– Щели?? А где у вас там щели?
– Ну как, по всему периметру окна.
Американец не тупой оказался, спрашивает:
– Как же окно у вас держится?
Учительница уже не знает, как и объяснить-то:
– Ну мы же заклеиваем для этого.
– А чем?
– Бумагой.
– И бумага держит?
– Так холодно же на улице, минус двадцать.
– Это специальная бумага?
– Да, газетная такая. Бесплатные газеты режем и заклеиваем. – Тут учительнице пришло на ум уточнение, вероятно, зря. – Мы предварительно щели затыкаем ватой.
Тут американец совсем нахмурился и попросил:
– А можно посмотреть на весь процесс? – Спектакль ему уже не интересен был.
Увидев процесс, он задал философский вопрос:
– Зачем вы выпускаете такие окна?
А как ему объяснишь – зачем… Чтобы выжить, когда катастрофа будет на Земле! Не получив внятного ответа, он задал следующий вопрос:
– И что? Каждый год так?
– Каждый год, каждый год, да…
– А весной?
– Весной бумагу отрываем.
– А как отрываете?
– Да вместе с краской.
– И что?
– И красим.
– Каждый год?
– Каждый год красим, конечно…
***
©
Мне нравится то, что наши стали не без моей помощи относиться к американцам не всерьёз. Водитель микроавтобуса вёз из Шереметьева в Москву ночью группу американских чиновников. Они смотрят, он едет со скоростью сто двадцать километров в час, в то время как на знаках – не более ста. При этом их обгоняют другие машины с такой скоростью, будто они вообще «в стоячке». Наконец один из пассажиров интересуется у водителя:
– А зачем эти знаки на дороге?
Водитель тут же всё понял:
– Сто километров в час, что ли? Так это для велосипедистов!
***
Начало 2000-х. В одной крутой киевской гостинице часто останавливались американцы. И менеджеры-украинцы очень уж хотели быть на них похожими. Перенимали у них словечки всякие.
Например, американцы, когда лифт вызывают и видят в нём человека, обычно спрашивают: «Даун?» (Вниз?) Ну, наши подхватили. Едет как-то в лифте донецкий «реальный пацан», который только что в гостиницу заселился. На третьем этаже лифт останавливается, двери открываются. А там стоит менеджер гостиничный. И, кося под американца, спрашивает пацана: «Даун?» Тот отвечает: «Я тебе, сволочь, сейчас покажу, кто здесь даун!»
Вечернюю уборку номера (это когда приходишь, а у тебя одеяльце отвернуто, и шоколадочка лежит) украинские менеджеры вслед за американцами стали называть «тёрн даун сервис». Девушка-администратор поведала мне такую историю. Американец позвонил на ресепшн и попросил сделать «тёрн даун сервис» к его приходу из театра. А ресепсионист был новенький, значения слова не знал. Позвонил в хаускипинг и сказал: «Клиент из такого-то номера просил ему постелить на полу». Америкос возвращается, заходит в номер… Такого «тёрн даун сервиса» он не видел никогда в жизни! Постелено на полу, но одеяло отвернуто, и шоколадка лежит!
***
©
Китайская делегация откуда-то прознала, что в Уфе есть улица Сунь-Ятсена. Товарищи из Поднебесной однозначно заявили, что намерены эту улицу посетить во время своего визита на саммит ШОС и БРИКС. В оргкомитете – ступор. Все уфимцы знают, что улица с именем китайского борца за справедливость – это унылое скопище трущобного вида избушек, а асфальт там в последний раз уложили к приезду Хрущёва…
Первым делом на эту улицу направляют асфальтоукладчиков с фирменным «асфальтом», который смывает после первого же хорошего ливня. Улицу заляпали как смогли. Но вот ведь незадача! Тут же пошёл дождь и смыл почти полностью фальшивый асфальт… На горизонте уже проглядывается красный флаг народного Китая, а улица стала ещё хуже… Что делать?!
Решение приняли быстро: все таблички с названием улицы Сунь-Ятсена временно перевесили на очень приличную улицу имени Зайнаб Биишевой…
***
©
Из письма: «Чёрт меня дёрнул в присутствии моего друга, американца, неплохо знающего русский язык, употребить выражение „битый час“. У него глаза были, как у обкуренного пингвина. Так, знаете, заинтересовался, что я битый час объяснял ему значение этого выражения».
***
©
Шли как-то русский и американец мимо общежития пединститута. Впереди стояли девчонки и активно поедали апельсины. Запах стоял такой, что глаза резало.
– Girls… – задумчиво произнёс русский.
– Oranges… – с тоской в голосе изрёк американец.
***
©
Американскому туристу показывали провинциальный городок. На одной из дорог машина забуксовала в грязи. Водитель подложил тряпку под колесо, немножко машину толкнули, и она выехала. Американец изумился такому способу решения проблемы и спрашивает:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу