– При чем здесь мисс Никсон, – возразил Гарри. – У меня что, у самого глаз нет? – щеки Сары зарделись счастьем. – В таком случае, у меня есть к вам предложение.
– Я согласна! – выпалила Сара, даже не веря своей удаче.
– Согласна на что? – уточнил тот, с насмешкой поднимая брови.
– Да на все! – восторг девушки был выше растерянности. Но она спохватилась: – То есть… я поддержу любое ваше предложение.
– Даже спрыгнуть с крыши прокуратуры головой вниз? – откровенно рассмеялся Гарольд.
Сара кокетливо захихикала. Кингстон негромко вздохнул и заставил себя продолжить:
– Чтобы вам не было грустно сидеть тут вечером, предлагаю где-то отужинать.
Мисс Брайтон шумно вдохнула ртом.
– Захватите и мисс Никсон с собой, и я возьму друга, – продолжал следователь.
– Это… свидание?!.
– Это ужин. Я пришлю за вами такси в семь тридцать. Только не распространяйтесь об этой встрече, окей?
– О… я понимаю. Вы так великодушны!
– Прекрасно, что понимаете. Ну, идите работать. Даже не дошло, что я смеюсь над ней, – с досадой пробормотал последнее себе под нос Гарольд, когда она уже вышла. – И о таких Маргарет печется.
Набрал номер из быстрого набора.
– Алло, Брент. Ты сегодня вечером занят? Вот и прекрасно. Нашел для тебя девушку, как ты и искал. Очаруешь – будет в рот заглядывать.
На том конце раздался смех.
– Гарри, ты знаешь, что не это главное.
– Да, брат. Беда только в том, что она подпала под мое очарование, – рассмеялся Гарольд, откинувшись на спинку кресла расслабленно.
– Это вызов? – голос Брента звучал беззаботно.
– Нет, скорее, сигнал SOS, – со смехом закончил Кингстон разговор.
А Сара Брайтон тем временем радостно передавала содержание разговора соседке по квартире.
– Что ты сказала, Сара? – Мардж надеялась, что с полудремы ей показалось. – Свидание?..
– Ага, – довольно заявила мисс Брайтон. – Ну, кто бы мог подумать, что он вдруг не только заметит меня, но и пригласит на свидание!
Маргарет Никсон была удивлена и несколько шокирована поведением Кингстона. Для него это что, игра?..
– Сара, неужели ты веришь, что…
– Мардж, – одернула ее сердито Сара. – Можешь помолчать? Даже если один вечер такой человек, как Гарри, будет рядом…
– Гарри?..
– Ну, мы не переходим с ним еще на имя, но… Я не должна упустить шанса, а ты… не проболтайся никому, слышишь? А то девчонки меня живьем съедят за такую популярность. Съезжу в салон навести марафет.
– А работа, Сара?..
– Не волк, в лес не убежит, – отмахнулась Сара весело. – Я ужинаю с Гарольдом Кингстоном! – взвизгнула она. – Такой шанс выпадает раз в жизни! – и выскочила из комнаты отдыха в лучшем расположении духа.
Маргарет Никсон задвинулась глубже в диван. Не то, что бы она в обиде, нет. Хоть в Кингстоне и была тонна харизмы, но он беспринципный негодяй. Девушка мотнула головой утвердительно сама себе. Но Сэл… как можно быть такой слепой и глупой?.. Зачем он, вообще, пригласил ее после всего, что еще за финт ушами?.. Мисс Никсон чувствовала, что ее темперамента должно хватить на то, чтоб осудить в этом следователя прямо в лицо. Она решительно встала. И тут же села. Глупо вот так вмешиваться не в свои дела.
Сара Брайтон изо всех сил постаралась выглядеть сногсшибательно, на что судмедэксперт миссис Хэйд не обратила внимания при серьезнейшем выговоре за прогул. Но счастливейшую девушку ничто не могло пронять.
– А вот и такси, – прокомментировала мисс Брайтон в конце дня, когда дождь уже катился по стеклу над темнеющим и утопающим в огнях городом. – Пошли же! – схватила она Маргарет Никсон за руку.
– А я?… А я-то тебе на свидании зачем? – не поняла мисс Никсон, приговорившая себя уже ночевать в комнате отдыха, вздрагивая от каждого шороха.
– Ну… сидеть тебе одной я здесь не позволю, – Сара не верно поняла Кингстона, что именно хранить в секрете.
– О чем ты, Сара? – заупрямилась Мардж по вполне понятным причинам. – Зачем мне торчать на чужом свидании?
– Ну… ладно, – решила Сара открыть всю правду. – Это не такое прямо и свидание. Просто ужин. Он придет с другом, должна же и я кого-то взять?.. Пожалуйста, выручи меня, прошу тебя, Мардж! Это ж самое начало!
– Ты… посмотри, как я одета, – возразила Маргарет Никсон, явно сбитая с толку, как же поступить.
– Да ладно, это ж не ты идешь начинать отношения! И тебе нельзя одной оставаться, – заявила Сара. – В конце концов, ты ценный свидетель, за которым ведется охота. Должна ж я поступать как добропорядочная слуга закона! Можешь посидеть в сторонке, если хочешь, – так приговаривая, она все же вытянула смущенную Маргарет Никсон за собой. Маргарет теребила свитер и куталась в шаль, судорожно проверяя, не осталось ли в них веток и листьев. Впрочем, Кингстон тоже не в лучшем виде. С доводом о безопасности свидетеля она была согласна, потому что после всего жутко боялась остаться одна на ночь в пустой прокуратуре.
Читать дальше