• Пожаловаться

Евгений Гончаров: 14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Гончаров: 14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785447459246, издательство: Литагент Ридеро, категория: Юмористические книги / Прочие приключения / russian_contemporary / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Евгений Гончаров 14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы

14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Смех до слез и смех сквозь слезы – жанр этой книги. Не ищите в этих повестях и рассказах нравоучений и готовых ответов – это лишь слепки с сегодняшней российской жизни.

Евгений Гончаров: другие книги автора


Кто написал 14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Проку с этих карточек точно нет, они уже давно заблокированы, – согласился я. – Наличные из банкомата надо брать в первый час после кражи карточки.

– Это я и сам понимаю, – вздохнул Огурец. – Но как узнавать пинкоды?!

– Там, в банках, не дураки сидят, – огорчил я его. – Придется тебе, Огурец, в дворники идти.

После этой судьбоносной встречи я задумался над тем, как можно узнавать коды банковских карточек. Нет, свое обещание не воровать, я нарушать не собирался. Так, любопытства ради, теоретически.

Атом, как известно, предсказали еще древние греки. С той поры наука почти не продвинулась в познании материи. Раскололи физики-ядерщики атом, как орех, на элементарные частицы. А толку? На смену телеге пришел болид «Формулы-1». Добавилось немного скорости, а колесо-то то же самое осталось.

И замок с цифровым набором. Был механический, потом – электрический, сейчас – электронный. А система набора с циферками остались без изменения.

Наверняка ведь при наборе кода на банкомате в его компьютерном нутре появляются какие-то сигналы. Которые и надо уловить! А дальше решение задачи расшифровки пинкодов будет лишь делом техники.

Учитесь, пока я жив.

Вставляем украденную карточку в банкомат и начинаем последовательно нажимать кнопки от 0 до 9, пока не услышим в наушнике звук «пик» – это сработал определитель первой цифры пинкода. Продолжаем манипуляции – слышим еще «пик», «пик» и «пик». Дело в шляпе – банкомат взломан! Деньги на счету были ваши, а стали наши.

Сигнал ловится тем же радиоприемником, только сверхвысокочувствительным. Я спаял такой приборчик – для эксперимента с чисто научной целью. А чтобы потрошить чужие счета, ни-ни, вот те крест! Дал же честное слово вора Николаю угоднику. Чего только со страху не наобещаешь.

Глава 9

Китайский внучек

На Черкизовском рынке произошёл взрыв, много погибших и раненых. Говорят, это дело рук русских националистов. Миша тоже ранен, но его даже не забрала скорая помощь – сказали лечиться дома.

У китайцев, естественно, нет медицинских страховых полисов – им можно лечиться только в платных клиниках. У Миши – сильные ожоги. Он уехал на лечение в Китай.

Мы с Машей остались в квартире вдвоем. Нет, нет, я даже не пытался склонить ее к сексу – большая разница в возрасте. Да и к чему мне это. Есть такая народная мудрость: «Не живи там, где делаешь это самое. И не делай это самое там, где живешь».

Скоро выяснилось, что в квартире нас трое. По китайской традиции, возраст человека исчисляется от момента его зачатия папой и мамой. Выяснилось, что Маша – на седьмом месяце беременности! А как бы я ее рассмотрел?! Одевается, как кочан капусты в листья. Ниже пояса: колготки, рейтузы, кальсоны, а поверх штаны на синтепоне. Выше пояса: кофточка, свитер, меховая жилетка.

Маша, как я ее ни отговаривал, ходила на работу до последнего.

Как-то вечером слышу из китайской комнаты:

– Гера дядя! Гера дядя!

Захожу к ней. Началось! Бегу к соседке.

– Валя! Там, это, Маша, кажется, рожает!

– Я здесь при чем? Скорую вызывай.

– Поздно уже! Ты же медсестра – помоги!

– С вами не соскучишься! Кипяти воду, сейчас приду.

Через пару минут в комнату роженицы заходит Валентина, одетая в белый халат, и выставляет меня вон. Я за дверью слушаю ее лаконичные команды:

– Теплую воду! Полотенце! Йод! Ножницы и нитки! Спирт! Нету? Водку давай! Пеленки есть? Простыню порви на четыре части!

И спешу их исполнить.

Наконец, слышен заячий писк – это подал свой первый голос новорожденный!

Потом доносится голос Вали:

– Здоровый ребеночек. Поглядела и хватит, – это она Маше.

Валентина выходит из комнаты и вручает мне запеленатого младенца:

– Принимай внука.

Я бережно беру в свои руки теплый упругий комочек – нового человека.

Валентина советует молодой маме постельный режим на неделю, составляет список средств ухода и белья для новорожденного.

Закрывая за соседкой дверь, я говорю ей:

– Приходи вечером, копытца обмоем.

– Тебе бы только повод был напиться.

– Валь, ну зачем ты так? – укоряю я ее. – Я же от всей души.

– Хорошо, хорошо. Успеется. Пусть сначала Маша окрепнет.

Обмыть копытца новорожденного мы собираемся через три дня. Маша приготовила праздничный стол. Подчеркивая свое особое отношение к событию, я выставляю на стол бутылку шампанского – почти безалкогольное празднование.

Мой первый вопрос:

– Маша, как ты его назвала?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы»

Обсуждение, отзывы о книге «14-й подвиг Геракла. Иронические повести и рассказы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.