Ефим Рейтблат - Такого мы еще не видели, такого мы еще не слышали. Туристские байки

Здесь есть возможность читать онлайн «Ефим Рейтблат - Такого мы еще не видели, такого мы еще не слышали. Туристские байки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Юмористические книги, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Такого мы еще не видели, такого мы еще не слышали. Туристские байки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Такого мы еще не видели, такого мы еще не слышали. Туристские байки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Туристские байки в сто раз эффективнее валидола, тазепама и сонапакса. Принимать по одной байке за час до еды. Запивайте чем придется.

Такого мы еще не видели, такого мы еще не слышали. Туристские байки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Такого мы еще не видели, такого мы еще не слышали. Туристские байки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я: «Я посчитал, что это конец ровной дороги. За ней начнется кривая».

Я: «Будьте так добры, пожалуйста, скажите, что означает вот этот знак (показываю число в круге)?»

Гаишник: «Точно не знаю, по-поему, это возраст девушки, которая ждет вас на маршруте. 20 – 20 лет, 30 – 30 лет, 100 – 100 лет».

Я: «Спасибо, что сказали, а я подумал, что это количество бензина, которое мне дарит Португальский студент. Я даже захватил с собой канистру».

Я: «Каково ваше мнение, что означает этот знак (показываю бегущих детей)?»

Гаишник: «Догони школьника и помоги ему написать сочинение».

Я: «Спасибо, что сказали, а я подумал, догони школьника и дай ему закурить».

Я: «Дружище, что означает этот знак (показываю самолет)?»

Гаишник: «Только для летающих автомобилей».

Я: «Спасибо, что сказали, а я подумал, пропусти самолет».

Я: «Товарищ, что означает этот знак (показываю машину над обрывом), какова ваша интерпретация?»

Гаишник: «Не бойся, смелее, ну, давай!»

Я: «Спасибо, что сказали, а я подумал, срочно пиши завещание».

Беседа закончилась. Обе стороны остались довольны друг другом.

Так же, как и в Испании в Португалии есть коррида. Но в Португалии она намного мягче. Тореро с быком обнимаются и целуются.

Незабываемые впечатления остались у нас от плавания на паруснике Осирис. Поднялись мы на борт парусника, глядь, а там Васко да Гама – знаменитый мореплаватель.

Я ему говорю: «Брателло, ты ли это?»

Васко отвечает: «Я, я. Дорогие мои Федор и Маруся, я знаю тут неподалеку один неоткрытый остров. Давайте, быстренько сгоняем. Одна нога там, другая – здесь». Мы согласились. Приплыли к необитаемому острову. Дали ему название остров св. Маруси и поплыли обратно.

Когда Петр I возвращался из Европы, он внедрял в общество новинки. Подобно Петру I я стал проводником социального прогресса в России. Я ходил по улицам со скотчем и, завидев зевающего человека, набрасывался на него, заклеивал ему рот скотчем, и при этом объяснял, что хочу воспитать его культурным человеком.

Знаете ли вы, что такое Испания?

Дискуссию с клиентами вела менеджер Катя. «Славный Кристфоро Коломбо, знаете ли вы, что такое Испания?»

Колумб: «Конечно, знаю. Я сам испанец. Испания – это мореплавание, это поиски пути в Индию, это открытие Америки, это оливки, это мануфактура, это тяжелый труд крестьян».

Катя: «О, первооткрыватель, а знаете ли вы, что такое Коста-Браво?»

Колумб: «Без понятия».

Катя: «Падре, вам уже стукнуло 559 лет. За эти годы можно было бы сто раз приобрести знания о Коста-Браво. Коста-Браво – это роскошный курорт с отелями, где чувствуешь себя как в раю».

Колумб: «А что такое «отель»?

Катя: «Отель – это дом, который сдают на прокат. Там временно живут туристы и артисты».

Колумб: «Катя, а знаете ли вы, что такое морское путешествие?»

Катя: «Как же-с, плавала. С нами на корабле находилась надоедливая пассажирка. Все приставала к капитану, зачем на палубе мачта. Капитан ей ответил: «Видите ли, мадам, когда у нас кончится уголь, мы срежем эту мачту и будем ею отталкиваться от дна».

В дискуссию включился Дон Кихот. Катя: «Трудяга Дон Кихот, знаете ли вы, что такое Испания?»

Дон Кихот: «Конечно, знаю. Я сам испанец. Испания – это бюрократия, это футбол документов от одного чиновника к другому, это борьба за справедливость».

Катя: «О, борец за справедливость, а знаете ли вы, что такое Коста-Бланка?»

Дон Кихот: «Это название ветряка»

Катя: «Ну, вы и загнули. Вам уже стукнуло 410 лет. За эти годы можно было бы узнать, что Коста-Бланка – это классный курорт, где чувствуешь эйфорию».

Дон Кихот: «Катя, а знаете ли вы, что такое ветряные мельницы?»

Катя: «Я-то – нет, а вот моя подруга – учительница – знает. Она говорит ученикам: «Ребята, не ложьте мобильники в парты, а они – упрямцы, не слушают и ложат».

Следующим собеседником был Гойя. Катя: «Маэстро, знаете ли вы, что такое Испания?»

Гойя: «Конечно, знаю. Я сам испанец. Испания – это акварельные и масляные краски, это холсты и рамки, это картины, это художники».

Катя: «О, великий художник, а знаете ли вы, что такое Коста-Дорадо?»

Гойя: «Это такой фломастер».

Катя: «Пальцем в небо. Вам уже стукнуло 264 года. За эти годы можно было бы узнать, что Коста-Дорадо – это шикарный курорт. Душой отдыхаешь там».

Гойя: «Катя, а знаете, что такое бомонд, что такое вдохновение художника?»

Катя: «Я-то – нет, а вот моя подруга Елена, живущая в Европе, – знает. Недавно она в третий раз вышла замуж, теперь уже за испанского художника. Я ее спрашиваю: «Елена, ну, как?» Она ответила: «Нет слов. Испанский художник – это стопроцентный мужчина. Теперь я буду выходить замуж только за испанских художников».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Такого мы еще не видели, такого мы еще не слышали. Туристские байки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Такого мы еще не видели, такого мы еще не слышали. Туристские байки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ефим Рейтблат - Теория психоучастия
Ефим Рейтблат
Александр Миндель - Туристские байки
Александр Миндель
Отзывы о книге «Такого мы еще не видели, такого мы еще не слышали. Туристские байки»

Обсуждение, отзывы о книге «Такого мы еще не видели, такого мы еще не слышали. Туристские байки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x