ЛАЙЗА. Вы чё, с реек съехали? Какой я вам миллионер?
ХИГГИНС. Потухни!
ЛАЙЗА. Ну, уж нет! С меня хватит. ( Порывается встать. МИССИС ПУРОХИТ ее удерживает .)
МИССИС ПУРОХИТ. Погодите. Сейчас мистер Хиггинс натешится и все будет хорошо.
ХИГГИНС. Вот именно. Возьмет швабру и натешится над вами вволю. Так ввалю, если вы не перестанете тупить, что вас родной отец не узнает. Сидеть!
ЛАЙЗА. Вы мне не отец, во-первых! Вы мне никто!
ХИГГИНС. В-третьих, вы не раз помянете своего папу и всех его предков до седьмого колена, если я возьмусь делать из вас настоящего человека. Возьмите платок. ( Дает ей носовой платок .)
ЛАЙЗА. На кой он мне? У меня свой.
ХИГГИНС. Ну, так воспользуйтесь им по назначению! А рукав оставьте в покое.
ЛАЙЗА ( упрямо ). Чем хочу, тем и трусь.
ХИГГИНС. Чем хотите, можете тереться в каком-нибудь другом месте. А платком следует утирать нос и даже, хотя он и называется носовым, промокать глаза, которые у вас на мокром месте. Между прочим, таких плакс, как вы, в цветочные магазины не берут. А если вы не знаете разницу между рукавом и носовым платком, то дело совсем швах.
ЛАЙЗА. Вы такой нахальник … Вроде пожилой чувак, а туда же…
МИССИС ПУРОХИТ. Перестаньте сбивать девочку с толку, сэр. Перлы вашего остроумия она оценить не может. И, кстати, рукавом она не утиралась. (ЭЛИЗЕ). Вам еще нужен платок, детка?
ЛАЙЗА. А то! Такой клевый! Синенький.
ПИКЕРИНГ. Миссис Пурохит, думаю, она не вернет вам платка даже под страхом пытки.
МИССИС ПУРОХИТ. Какое мне дело до чужих платков? Пусть мистер Хиггинс сам волнуется за свою собственность.
ПИКЕРИНГ ( его осеняет ). Вот что, Хиггинс, сказать вам гадость? А я все равно скажу.
ХИГГИНС. Валяйте!
ПИКЕРИНГ. Вам ничего не удастся сделать из этой девушки. Ваш фонетический метод в данном случае даст сбой. И ни в какой цветочный магазин она не устроится.
ХИГГИНС. На подначку не иду!
ПИКЕРИНГ. Это не подначка, Хиггинс. Я предлагаю вам пари.
ХИГГИНС. Другое дело. Каковы условия?
ПИКЕРИНГ. Вы беретесь за Элизу по всем правилам вашей науки, а я беру на себя все расходы, связанные с ее обучением. Если ваша система сработает, то вы в моих глазах станете Яном Амосом Коменским, Песталоцци и Антоном Макаренко одновременно.
ЛАЙЗА. Вот спасибочки, сэр! Сразу видно – у вас доброе сердце. Не то, что у этого…
ХИГГИНС ( размышляя вслух ). Заманчиво, век воли не видать! Взяться за эту восхитительную пошлячку и ослепительную замарашку…
ЛАЙЗА ( вне себя от возмущения ). Йооооооооооооошкин кот! Какая я тебе замарашка! Я из душа не вылазию! И нынче утром, когда собиралась сюда, голову помыла и все остальное.
ПИКЕРИНГ. Похоже, Хиггинс, вы не сведете ее с ума своими очаровательными комплиментами.
МИССИС ПУРОХИТ. Похоже, сэр, вы не особенно сильны в науке соблазнять. Есть масса методов сводить девушек с ума. А мистер Хиггинс мастак в такого рода играх и не всегда по вдохновению. Уж я-то знаю.
ХИГГИНС ( продолжая размышлять вслух ). Что наша жизнь – игра! Вдохновенная и вдохновляющая игра, переходящая с одного уровня на другой, и так до самого финала! Уж если подвернулся шанс поставить все на зеро – грех им не воспользоваться. Я играю, Пикеринг! Я беру эту занюханную Синдереллу (ЛАЙЗА издает протестующий вопль ) и делаю из нее принцессу, нет – королевну!
ПИКЕРИНГ. Отлично, Хиггинс. Но в нашем пари кое-чего не достает.
ХИГГИНС. Чего именно? Вроде все на месте.
ПИКЕРИНГ. Нет, не все. Что будет, если вы проиграете? Я рискую своими деньгами, а вы?
ХИГГИНС. Во-первых, я не проиграю, а во-вторых, ставлю на кон свою репутацию.
ПИКЕРИНГ. Репутация – это неплохо. Но этого мало. Рискните поставить на зеро нечто более существенное.
ХИГГИНС. Что вы имеете в виду.
ПИКЕРИНГ. Если ваш эксперимент потерпит неудачу, вы… женитесь на Элизе! Конечно, если она не будет против.
ЛАЙЗА ( задумчиво ). А чё? Он парень что надо. Симпатичный, высокий, заряженный. Немного с придурью, но это не беда. При хорошей женщине и мужчина может стать человеком. Я согласная.
МИССИС ПУРОХИТ ( стараясь не показать вида, что происходящее ей по душе ). Я тоже! Хотя и не уверена, что из мистера Хиггинса выйдет приличный муж.
ПИКЕРИНГ беззвучно аплодирует .
ХИГГИНС ( потрясенный и предложением ПИКЕРИНГА , и наглостью ЛАЙЗЫ , и выпадом миссис ПУРОХИТ). Ни за что на свете! С чего это вас так разобрало, друзья мои?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу