Кирилл Берендеев - ЦТП

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Берендеев - ЦТП» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ЦТП: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ЦТП»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Добро пожаловать в Центр терраформирования планет! Мы меняем планеты вот уже сто лет и можем удовлетворить любую вашу фантазию, даже то, о чем вы никогда бы не подумали. Все планеты с гарантией безопасности – атмосфера, гравитация, приведены к земной норме, флора и фауна не причинит неудобств, а все туземцы знают русский, как родной. Откройте дверь в мир новых ощущений, а гидом в этом путешествии будет наш ведущий специалист в области коммуникаций, не один десяток лет работающий в ЦТП.

ЦТП — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ЦТП», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Со всеми, – тут же ответил Тит, невзирая на молчаливые протесты Марта. – Сперва предупредили полицию, потом газеты, потом радио – вот позавчера как раз.

– Ну а сами вы как оцениваете это молчание?

– Внутренний протест, подавленный самоцензурой, – четко, как у доски, ответил Март. – Еще несколько дней, и о нас заговорят. Пощечина очень неприятная, согласитесь.

– Больше для моей семьи, – и обращаясь ко мне, – Вы встречались с моей дочерью? Все передали, как я просил? Тогда благодарю вас, это главное. Она прочла газеты, она поняла все, она… надеюсь, она меня простила и попрощалась, – голос предательски дрогнул.

– Вы хотите знать, – иным голосом продолжил генерал, – почему вас так долго ищут и все никак не могут найти. Несмотря на то, что вы ходите на работу, собираетесь в условленном месте, что только выдает вас, но не видите подъезжающих грузовиков, и солдат, прочесывающих местность. Спешу расстроить. Вас ищут не первым числом. Эти законы писаны для контроля народа.

– Мы надеемся…

– Помолчите… Март, кажется. Я не договорил. Видимо, что-то очень серьезное с вождем, если такие меры предприняты на случай волнений, вызванных известием о его кончине. Ведь его никто не видел… сколько, с полгода, кажется. Да, так. Только старые записи и голоса на радио, но ведь голос можно подделать. Как это сделали вы, вызвав меня моим старым товарищем, который, как я запамятовал, находится «на излечении».

– Он действительно в психушке, – подтвердил Тит. – Я за ним ухаживаю. Я упросил его поговорить с вами.

Возможно, генерал скривился. Но продолжил.

– Возможно, вождя уже нет. А в зачищенном от старых друзей ЦК партии нет приближенных. Он или назвал свою волю или ее решили разыграть между собой выскочки. В любом случае, скоро станет известно – имя нового правителя, новый курс, новый состав партии. Может, они уже распределили места, может, только готовятся. Я не знаю, просто подозреваю худшее. Утешать может лишь то, что я давно отошел от дел, я знаковая персона в истории, и скорее всего, мою дочь не тронут. Она не во власти. Она хороший инженер, а такие всегда нужны. Хотя… мы их тоже расстреливали…. Вы, – снова ко мне, – послушайте меня, вы должны ее забрать отсюда. Куда угодно, хоть в вашу миссию, хоть с планеты, но забрать, если дела именно так пойдут. Вам ведь все тут игрушка, вы точно выживете.

– Я теперь с ними.

– У вас слишком много жизней. Поклянитесь мне, что вытащите ее.

– Клянусь, – я вдруг всем телом почувствовал холод и сырость подвала.

– Я вам верю…. Надеюсь, я на все вопросы ответил. Здесь сквозит, не хотелось бы простыть перед смертью.

Генерал поднялся, следом задвигали стульями и все остальные. Возле лаза он остановился, обернулся.

– Скажите, вы действительно хотели пойти на переговоры с властью? Вы слышали как шесть лет назад на судоверфи случилось восстание? Рабочие, потребовавшие снизить нормы труда и повысить зарплату – всего-то – были расстреляны, больше двух сотен убитых. Ничего не слышали?

– Вы лжете, – начал Гор, но Март остановил его.

– А теперь идите и прошу вас. Не подслушивайте того, что я скажу ему, – кивок в мою сторону, как он знает, где я нахожусь? – Вас это не касается.

Они вышли, и только после этого генерал с моей помощью забрался в лаз и снял мешок. Сели как в прошлый раз, будто ничего и не переменилось с той поры. Он даже газету в руки взял, помял и бросил на пол.

– Я как знал, что вы придете. С Лидией все в порядке? – словно не доверяя прежним моим словам, переспросил он. Я кивнул, заверяя. – Ну хорошо, хорошо. Мне одного только непонятно: почему вы здесь. Вроде бы обычный чужеземец, тем более такой…

Он не знал, как выразить словами, я тоже. Попытался выговорить нерассказанное: начал с встречи с ним и его дочерью, а кончил своей холостяцкой дырой на окраине города, откуда бежал и куда не хочется возвращаться. В мой монолог вплелись и сказания о неведомой планете, и собственные впечатления, и шоссе Энтузиастов и Парковая улица, да много чего смешалось. Вот так, винегретом, и высыпал.

– А вы еще больший ребенок, чем они, – с грустной улыбкой произнес старик. – Знаете, в их годы, я больше понимал… хотя, поди знай. Ввалился в революцию как с угару, и ладно один, нет, своих потащил. Да у молодых кровь и так бурная, а в такую годину и вовсе кипеть начинает. Вот и у вас, я гляжу, проснулась. Не то от нашей страны, не то от… – он махнул рукой. —Иногда хочется по душам поговорить, а с гавриками этими только о политике и борьбе за права. Вы вечером обратно поедете? – спросил старик без перехода. Я покачал головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ЦТП»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ЦТП» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
Кирилл Берендеев - Продавец воды
Кирилл Берендеев
Кирилл Берендеев - Свои и чужие
Кирилл Берендеев
Кирилл Берендеев - Письма с Истра
Кирилл Берендеев
Отзывы о книге «ЦТП»

Обсуждение, отзывы о книге «ЦТП» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x