Чтоб воздуху таять и греться;
Не видно дубка, и по волнам плывет
Кавун с нарисованным сердцем.
(Э. Багрицкий «Кавун»)
КАГАЛ - компания.
КАДР - мужчина, которого пытаются закадрить.
КАДРИТЬ (КАДРИТЬСЯ) - добиваться близких отношений.
* Во Рыжий какой станок кадрил, что пульмановский вагон, а она бросила его через жопу, и вся любовь.
КАДУХИС - дословно: на беду. Возглас, по смыслу близкий к «боже сохрани». На Йом Кипур в жертву приносили белую курицу с тем, чтобы она отвела беду, и говорили «аф кадухис».
*Моню берут в армию. В военкомате он заявляет, что хочет служить во флоте.
- А плавать вы умеете? - спрашивает военком.
- Плавать?! Кадухис, у вас что, кораблей нет?!
*- Рабинович сказал, что к нему каждую субботу является Бог!
- А если он соврал?
- Кадухис, обвинять во лжи человека, к которому каждый шабес является Бог!!!
КАЗЕНКА - 1). Прогул занятий. 2). Водка, которая таки да произведена на государственном заводе.
КАЙФ - приятное безделье.
КАК ВАМ ЭТО НРАВИТСЯ? - что вы на это скажете?
* - Дети, как вам это нравится? Мне же надо план выполнять.
(А. Львов «Большое солнце Одессы»).
КАК ИДТИ? - как пройти?
* Приезжий спрашивает у одессита:
- Вы не знаете, как пройти на Привоз?
- Как идти на Привоз? С деньгами!
КАК ФАНЕРА НАД ПАРИЖЕМ - к полету над столицей Франции не имеет никакого отношения, это просто неудача.
КАЛЬВАДОСИТЬ - пить спиртные напитки.
КАЛЫМИТЬ (КАСТРЮЛИТЬ) - подрабатывать частным извозом.
* Под проливным дождем девушка ловит машину в центре города.
- Шеф, - говорит она первому калымщику, - на Черемушки!
- Пятнадцать!
- Нет!
- Машина скрылась. Девушка мокнет под дождем и ругает себя:
Плевать на тот злотник, была бы уже дома. Тормозит другая машина.
- На Черемушки! Даю пятнадцать.
- И ноги раздвинешь!
- Пошел вон!
Через несколько минут, вся промокшая, начинает ругать себя:
Дала бы и сидела бы уже дома. Едет третья машина. Она ее тормозит.
- Шеф! На Черемушки! Пятнадцать дам и ноги раздвину!
-Ив рот возьмешь!
Девушка посылает нахала и вновь мокнет под дождем.
Наконец появляется четвертый калымщик.
- Шеф! На Черемушки! Дам пятнадцать, ноги раздвину и в рот возьму!
- А я блядей принципиально не вожу!
КАМБАЛА - женщина легкого поведения.
КАМНИ - бриллианты.
* Вот в Одессе, к примеру, в магазинах есть все, что душа пожелает. И золото, и камни, и деньги.
(Нетесова. «Утро без рассвета»).
КОМОК - комиссионный магазин.
КАНТ (КАНТОВАТЬСЯ) - вынужденное безделье.
КАНТЕР - ручные весы.
*... Поныне, по крайней мере на юге Украины... называют ручные пружинные весы не иначе как «кантер», не подозревая, что их выпускала «Специальная фабрика весов и гирь» Якова Кантера на Малой Арнаутской улице в Одессе.
(Р. Александров. «Торг обильный»).
КАПАТЬ НА МОЗГИ - надоедать.
*Не капай мне на мозги, Что в тебе болить.
Ты скажи мне лучше, Что ты ты будешь пить?
Пельзенское пиво? Самогон? Вино?
Душистую фиалку Али ничего?
(Из песни).
КАРТОФЛЯ - картофель.
КАТРАН - помещение для игры в карты, в котором собираются шулеры (КАТРАНЩИКИ).
КАЮК (тур. ) - капут (нем. )
КЕМАРИТЬ - спать.
КЕНТ - друг.
КЕНДЮХ - живот большого размера.
* С таким кендюхам он может видеть свой прибор только в зеркале.
КЕРБОЛ - рубль.
КЕЦЫК - кусочек.
* Передайте, пожалуйста, тортика... Ой, это будет много, я хотел совсем немножко, ну буквально кецык...
КИДАЛОВО - воровство путем обмана.
КИЛЬКА - оскорбление, принятое в рыбных рядах одесских рынков.
* - Вобла, вяленая вобла!
- Почем рыбка, дядя?
- Отойди, мальчик, не мешай разговаривать! Килька безмозглая...
(КВН НГУ).
КИСЛО В ЧУБЧИК - все равно, безразлично.
Выражение вошло в обиход от украинских крестьян, торговавших на рынках соленьями в бочках. Когда капусты, огурцов или яблок в емкости оставалось совсем мало, продавцу приходилось выполнять весьма малоприятную операцию - перегибаться через борт и «вылавливать» этого «гогирка» с самого дна. Одежда становилась мокрой, весь чуб был в рассоле. Однако приятно - торговля идет успешно.
* - А где служил ваш сын?
- Во флоте.
- Бедный, натерпелся, наверное...
- Да, ему сделали кисло в чубчик - он был единственным в части, кто служил на берегу и притом два года.
КИЧМАН - место не столь отдаленное..
* С одесского кичмана Бежали два уркана.
КИШЕН МЕРЕН ТУХИС - дословно: поцелуйте меня в задницу. Обозначает крайнюю степень раздражения.
Читать дальше