Со временем кровожадность ушла, а в память о былом ритуале девушек обмазывали грязью с рисового поля, залитого водой.
Каннуси
Посредниками между ками и простыми людьми были каннуси — представители четырех родов (Накатоми, Имбэ, Сарумэ и Урабэ), восходящих к богам, которые поспособствовали выходу Аматэрасу из пещеры. Они передавали ками молитвы людей, позднее каннуси стали отвечать за функционирование святилищ и поклонение ками.
Небо, земля и царство мертвых
Есть ками небесные, ама-цу ками, и земные, куни-цу ками, последние более многочисленны. Но это разделение неоднозначно — нередко небесные ками обосновываются на земле, а земные, наоборот, на небе. Небо (Ама) не является недосягаемым: небесный мост позволяет ками подниматься туда с земли и спускаться обратно.
У царства мертвых — «страны теней» (Ёми-но куни), или «страны дна» (Соко-но куни), или «страны корней» (Нэ-но куни), есть два входа — извилистый спуск и огромная впадина на берегу моря. Подземный мир — это не пустыня.
В нем есть дома и дворцы, населенные демонами мужского и женского пола (сико-мэ — уродливые женщины, или хиса-мэ — женщины с темным лицом).
Гора Фудзи. Тоёкуни II, ок. 1830–1835 гг. Эстамп из серии «Виды восьми знаменитых мест»
Аматэрасу, прародительница императора
Богиня солнца и света
Аматэрасу, летящая над горой Фудзи. Утагава Хиросигэ, 1850 г. Эстамп
Ее имя означает «сияющая на небе». Когда она скрывается в пещере, мир погружается во мрак, и в нем хозяйничают злые духи; когда она появляется, свет заполняет все. Она — покровительница земледелия, ткачества и прядения шелка, а также прародительница императорского рода.
Будущее определяется прошлым, а земной мир — существованием небесного. Поэтому, полагали японцы, власть императора должна подтверждаться его божественным происхождением.
Происхождение солнечной богини
«Кодзики» («Записи о деяниях древности»), древнейшая японская книга, рассказывает о том, что у истоков всего находились пять божественных пар, последней из которых были Идзанаги и Идзанами. Идзанаги — бог, создавший земную твердь, он отец солнечной богини Аматэрасу, лунного бога Цукуёми и Сусаноо, бога моря. Последний хотел отказаться от своих владений и воссоединиться с матерью в подземном царстве.
Дети меча и ожерелья
Утомленный мольбами Сусаноо, Идзанаги изгнал его с небес. Перед уходом тот захотел попрощаться с сестрой. Своим шумным приближением он напугал Аматэрасу, но, демонстрируя свое миролюбие, предложил вместе произвести на свет детей. Аматэрасу раскусила меч брата, и родились три богини. Сусаноо раскусил ожерелье-магатама сестры, и родились боги — покровители рисоводства, и пять богов мужского пола. Дети меча стали детьми Сусаноо, а дети ожерелья — Аматэрасу. Отчего-то рассудок Сусаноо помутился, он разрушил плотины и оросительные каналы и бросил в покои сестры шкуру освежеванного жеребца.
Мир погрузился во мрак
Огорченная и разгневанная, богиня спряталась в пещере, и мир погрузился во тьму Боги забеспокоились и попытались с помощью магии заставить свет вернуться. Они поместили у входа в пещеру священное дерево Истины и повесили на верхних его ветках магическое ожерелье из резных яшм, на средних закрепили священное зеркало, а нижние украсили белыми и зелеными лентами. «Великий Футодама просил принять эти предметы как священные дары, великий Амэнокоянэ возносил молитвы, а бог-муж силач спрятался у входа в пещеру». Когда все было готово, боги устроили небывалое представление. Богиня Амэно Удзумэ начала танцевать на перевернутом чане. Двигаясь в такт неистовому ритму она распустила завязки своей одежды, постепенно обнажила грудь и спустила юбку до самой промежности. Наблюдая за ней, боги покатывались со смеху Аматэрасу, удивленная таким весельем, выглянула из пещеры и увидела собственное отражение в зеркале. Еще более заинтригованная, она вышла из пещеры, которую один из богов тут же закрыл (по другой версии, Футодама протянул у нее за спиной веревку-заграждение и предложил больше не возвращаться в пещеру). Посовещавшись, боги изгнали Сусаноо в страну Ёми.
Читать дальше