Мифы, предания и сказки фиджийцев

Здесь есть возможность читать онлайн «Мифы, предания и сказки фиджийцев» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1989, Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, folk_tale, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мифы, предания и сказки фиджийцев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мифы, предания и сказки фиджийцев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Подготовленная профессором Марией Сергеевной Полинской широкая публикация повествовательного фольклора автохтонного населения островов Фиджи, расположенных в Южной части Тихого океана, включает этнологические мифы, рассказы о духах, исторические предания, волшебные и бытовые сказки, а также и сказки о животных, загадки и пословицы. Издание снабжено вступительной статьей, глоссарием, указателями имен и географических названий, типологическим указателем сюжетов.

Мифы, предания и сказки фиджийцев — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мифы, предания и сказки фиджийцев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4. [Меке для идущих на РаРа]

( № 4. Перевод с восточнофиджийского по [78]. Место записи — юг о-ва Вити-леву, 10-е годы XX в. )

Дремал я в тени сандала,
Но, стон барабана услышав,
За палицу твердой рукою
Взялся и бросил на РаРа —
Святилищу в самое сердце.
Стучит барабан неизменно,
За брошенной палицей мчусь я
С ней на плече подымаюсь.
О моя палица, Ндава.

( 1 Ндава — букв, "фиджийская слива" (см. Глоссарий). В этом названии палицы содержится указание на ее форму — у нее круглая, как плод ндава, верхушка (короткие палицы с круглыми и шишковидными верхушками предназначаются для метания; см. Предисловие). )

5. [Ра-нембанемба]

( № 5. Перевод с восточнофиджийского по [54]. Место записи — о-ва Лау, 20-е годы XX в. Меке описывает поездку за новой женой вождя.

1 Старший брат — (здесь) высокий вождь. )

Ра-нембанемба, старший брат,
Член его земли достигает,
Намерили в нем пять саженей,
На берег его доставят
Женщины. К берегу сносят.
Снесли на берег, на воду спустили,
На воду спустили, на нем расселись,
Уселись, как на бревне яниты,

( 2 Янита — название неизвестного дерева (в диалекте о-вов Лау). )

В дом его отнесли, целовали,
В дом отнесли, обернули тапой,
Тонкой циновкою киакиа,

( 3 Киакиа — циновка из белой тапы очень тонкой выделки, в традиционном фиджийском обществе считалась большой ценностью. Одна или несколько киакиа, в зависимости от богатства партнеров, обязательно входили в брачные дары (здесь именно эта аллюзия). )

К девушке потом обратились,
Девушке, не знающей солнца,

( 4 Девушка, не знающая солнца, — та, которую тщательно охраняют от людских глаз, посягательств мужчин и действительно от лучей солнца (загар — признак низкого положения в обществе), т. е. девушка очень высокого положения, достойная Ра-нембанемба. )

"Теперь получу, что надлежит мне".
И так случилось.

6. [Военная песня]

( № 6. Перевод с английского по [42]. Место записи — о-в Вити-леву, ок. 90-х годов XIX в. Какие именно военные действия описываются в этом меке — неясно. )

Зовут к оружью, зовут собираться,
Зовут, и слышно во всех поселках,
Слышно в На-сау, и все в молчанье:
Их вызывает военный тамбуа.

( 1 Вожди, уже участвующие в войне, приносят зубы кашалота в дар вождям На-сау: подношение равнозначно просьбе вступить в войну на стороне этих вождей. Согласие принять тамбуа означает, что вожди На-сау становятся союзниками воюющей стороны. )

Все, кто в На-сау, стоят на РаРа,
Вождь поднимается со словами:
"Знак нам дан, что погибнут люди".
Вот уже идут в Мбулу-кара,
Вот поднимаются по Явула,
Вот спускаются в Вату-матаи,
Вот проходят по Вату-калоло,
Мбулумбулу-ни-ваи минуют.
Собираются в Ката-ва-лала,
Громко кричат, беспокойно плачут.
Васу Верата речь начинает:

( 2 Васу Верата — вождь, связанный отношениями васу с главным вождем Верата; кто именно подразумевается здесь, неясно. )

"Только одно сказать вам хочу я".
Снова все они в Драу-мала.
То туда, то сюда переходят,
В своих походах дома разрушают.

* * *

Вот проходят люди Ловопи,
Лома-и-ма-лулу минуют,
Ву-ни-валу является в спешке:

( 3 Вождь приходит за тамбуа к себе в дом (ценности, тамбуа в том числе, хранились в специально отведенном месте в дальнем покое дома, сложенные в особую, плотного плетения, корзину). )

"Дайте мне для них приношенье".
Связку тамбуа он забирает:
"Это вам. Об одном прошу я:
Всех уложите, и подвиги ваши
Меня порадуют и прославят".
Радостный ветер дует, восточный,
Ветер, что лодки несет в Мазуата,
Ветер, что лодки двойные губит.
Уже прошли берега Мока-ндранга,
Уже Вату-ира остался за бортом.
Лодки — у берега На-мбоу-валу,
Надо готовить для плаванья пищу.
Утром опять поднимают парус,
К берегу пристают в Лилива.
В Мбуа строятся цепью длинной,
Вождь великий стоит перед ними,
Им приносит прекрасный тамбуа:
"Это вам, благородные люди,
Знак нашей дружбы и знак приязни,
Просят о помощи слабые Мбуа,
Очень уж мало нас осталось.
Мой отец удалился навеки,
И остаемся мы только с братом".
Утром опять поднимают парус,
Одолеть бы залив Тинадро:
Волны страшные рвутся в лодку.
Со скалы На-и-зомбозомбо
Сын Нденгеи их вопрошает:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мифы, предания и сказки фиджийцев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мифы, предания и сказки фиджийцев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мифы, предания и сказки фиджийцев»

Обсуждение, отзывы о книге «Мифы, предания и сказки фиджийцев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x