Мифы, предания, сказки хантов и манси

Здесь есть возможность читать онлайн «Мифы, предания, сказки хантов и манси» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1990, Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, folk_tale, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мифы, предания, сказки хантов и манси: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мифы, предания, сказки хантов и манси»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга представляет собой публикацию повествовательного фольклора близкородственных народов Северо-Западной Сибири — хантов и манси. Сопровождается вступительной статьей и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя.

Мифы, предания, сказки хантов и манси — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мифы, предания, сказки хантов и манси», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

422

"Северного ветра, южного ветра буран поднялся" — выражение, передающее чрезвычайную быстроту бега, от которого вокруг поднимается ветер и начинается буран.

423

Имеется в виду исчезновение из святилища изображения духа — одного из сыновей Полум-Торума, почитаемого в сел. Ильпи-пауль на Малой Оби и в сел. Сури на Оби. Другой его сын почитался в сел. Ремизовские, а третий — в сел. Пильдинские на р. Сев. Сосьва.

424

Т. е. пришедший сюда хранитель.

425

Т. е. до скончания века.

426

Т. е. Чумин.

427

Т. е. житель р. Ляпин.

428

Имеется в виду сын Ай-Ас-Торума (Малой Оби Торума). Почитался на р. Сев. Сосьва.

429

Т. е. На горной стороне Оби.

430

Имеется в виду дочь Торума, имеющая вид лягушки, дух-предок одного из подразделений фратрии Мось, носящего название Нярас-махум (букв. "лягушкин народ").

431

Имеются в виду люди, способные шаманить.

432

Т. е. обладающие большой шаманской силой.

433

Бубен нагревали перед шаманским актом.

434

Сяхыл-Торум-ойка — бог грома (он же Ай-Ас-Торум), пятый сын Нум-Торума; один из духов-покровителей сосьвинских манси. Его культовое место — недалеко от Березово.

435

Т. е. не засыпает.

436

Т. е. не передаваемую простыми словами.

437

Имеются в виду покойники, которым, по обычаю, закрывали лицо.

438

По представлениям обских угров, огонь в очаге своим свистом предупреждает о появлении злых духов или грядущем несчастье.

439

Имеется в виду злое существо Пауль-йорут (букв. "деревни существо"), появляющееся из старой, выброшенной одежды и обуви.

440

Т. е. умер.

441

Имеется в виду Мир-сусне-хум.

442

Т. е. из сел. Вежакоры. В нем проводились периодические медвежьи обряды, связанные с почитанием предка фратрии Пор — медведя.

443

Во время периодических медвежьих обрядов устраивались жертвоприношения животных.

444

Лиственница — священное дерево фратрии Пор, постоянный атрибут менквов и медведя.

445

На медвежьем празднике исполняется танец "Семь Утчи с верховьев реки Сорахт". Утчи — это существо, подобное менкву; в песнях названные термины являются параллелизмами.

446

"Старик вершины Сорахта" — одно из имен Ялп-ус-ойки. Он считается сторожем лестницы, ведущей на небо, в Верхний мир.

447

Тэк-отыр — богатырь сел. Теги. Один из духов-покровителей сосьвинских и лозьвинских манси.

448

Имеется в виду Тэк-отыр.

449

Приехавший всадник — это Мир-сусне-хум. Его священная лошадь не могла ступать на землю, и ей под копыта ставили четыре серебрянных блюдца, здесь — чистые медные котлы.

450

Береза спасает героя, так как это священное дерево фратрии Мось.

451

Имеется в виду общественный дом для проведения собраний, игр, обрядов, медвежьих праздников.

452

Участие в медвежьем празднике, особенно в длительных зимних периодических празднествах, отвлекало от охоты на пушного зверя. В данном случае это привело к неуплате ясака. После отъезда его сборщиков люди стали решать, когда проводить праздники, чтобы это не мешало охоте. Изменения в периодичности медвежьих обрядов приводят к вымиранию поселка.

453

Традиционное блюдо хантов и манси.

454

По поверьям хантов и манси, огонь отпугивает злых духов, поэтому герои надеются, что злое существо не войдет.

455

Возможно, имеется в виду шаман из сказки, которую рассказывал один из охотников.

456

Имеется в виду пушнина, которой Мис-нэ наградила хозяина дома, ставшего ее супругом.

457

Эпизод с поварешкой имеет следующий смысл: согласно традиционным нормам поведения молодая жена должна вести себя очень сдержанно и не разговаривать со старшими, пока у нее не родится (здесь — не начнет говорить) ребенок; поэтому Мис-нэ не посмела спросить, где поварешка, а сняла горячий котел голой рукой. Сходный эпизод см. в № 81.

458

Молтэли — букв. "прошлый год". В этом варианте пропущен эпизод, в котором говорится, как герой назвал себя именем Молтэли, чтобы обмануть менквов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мифы, предания, сказки хантов и манси»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мифы, предания, сказки хантов и манси» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мифы, предания, сказки хантов и манси»

Обсуждение, отзывы о книге «Мифы, предания, сказки хантов и манси» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x