Элегия Чхэ Бон

Здесь есть возможность читать онлайн «Элегия Чхэ Бон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Элегия Чхэ Бон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Элегия Чхэ Бон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элегия Чхэ Бон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Элегия Чхэ Бон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Завтра можете ехать в Квачхон и приступать кслужбе, господин правитель Квачхона. Да-да, господин правитель Квачхона!

— О, благодарю вас, ваша милость!

— Я заметил, вам понравился мой слуга — вы так на него смотрели…

— Очень красивый юноша, ваша милость!

— И к тому же послушный! Не хотели бы вы, чтобы он стал вашим зятем?

Хо попал в точку. Советник смутился и заговорил сбивчиво:

— Я бы с радостью… У меня, ваша милость, дочь на выданье. Уж очень разборчивая: подавай ей и красивого и умного… Увидал я вашего слугу и подумал: такого бы ей в мужья…

Хо выслушал его и презрительно рассмеялся:

— Ты что, в самом деле не прочь породниться с моим слугой?

— Конечно!

— А я хочу предложить тебе кое-что другое. Не знаю только, будешь ли ты доволен.

— Что бы вы ни сказали, все будет исполнено!

— Что, если я сам стану твоим зятем? Советник оторопел.

— Я, наверное, ослышался?

— Нет, не ослышался, — усмехнулся вельможа. — Слушай дальше. Вот здесь сидит Ким Ян Чжу — он знает меня давно. Он подтвердит, что в прошлом году умерла моя жена и теперь я вдовец. Выдашь за меня свою дочь — и она будет счастлива, и ты будешь пристроен.

Ким хотел найти дочери хорошего жениха и получить новый чин. В те времена это было нелегко — легче, пожалуй, достать звезду с неба! Но ему повезло: влиятельный человек добыл ему чин советника, а вельможа изъявил желание стать его зятем! Да мог ли он мечтать об этом, мог ли желать лучшего? Конечно же, он с радостью принял предложение.

— Для меня это великая честь, ваша милость! И не только для меня — для всей моей семьи! Смею ля я отказаться от такого счастья.

— Что ты там болтаешь? — рассмеялся Бельмо- 1жа. — А мне говорили, что пхеньянцы молчаливы! Когда ты едешь домой?

— Завтра, с вашего позволения. И скоро вернусь с дочерью.

— Ну, возвращайся скорее. А я похлопочу за тебя при дворе.

На другой же день счастливый советник отбыл в Пхеньян.

ГЛАВА VI Советник с дочерью едут в столицу

А в это время госпожа Ли готовилась к свадьбе: шила дочери новые наряды…

Подъехав к дому, советник не спеша вошел во двор.

— Эй, жена, где ты?

Услыхав голос мужа, госпожа Ли бросила иголку, нитки, ножницы и выбежала из дома.

— О, вы уже приехали! — радостно заговорила она. — Как долго вас не было! А я просватала дочь!..

Советник вытаращил глаза.

— Как это «просватала»? За кого?

— Вы, наверно, устали с дороги? Идемте скорее в дом, там и поговорим.

— Мне и здесь хорошо. И вообще не торопи меня — я теперь не чинса Ким, а советник Ким!

Он важно проследовал в дом, осторожно снял шляпу иотдал жене. Госпожа Ли повесила шляпу и села ря-Дом с мужем.

— Ой, как я рада! В нынешнем году нам всюду сопутствует удача: вас повысили в чине, дочь выходит замуж… А почему вы так удивились, когда я сказала вам о Чхэ Бон?

— Сначала выслушай, что я скажу, а уж потом болтай! Наша Чхэ Бон выходит замуж за господина Чан Пхиль Сона — того, что живет у ворот Тэ-донмун.

— Ты говоришь о сыне правителя Сончхона? Знавал я его отца. Только зря вы это придумали. Я ей в Сеуле такого жениха нашел!.. Будем теперь жить в столице!

Госпожа Ли нахмурилась.

— О каком женихе вы говорите? Советник прищелкнул языком.

— Узнаешь — в обморок упадешь! Мой зять — самый могущественный человек в столице: сановник Хо!

— Он женится на Чхэ Бон? Или возьмет ее в наложницы? — У госпожи Ли перехватило дыхание.

— Он уже был женат…

— Ну нет, на это я не согласна! Не отдам дочь ни сановнику Хо, ни даже министру Хо!

— То есть как это не отдашь?

— Видно, вы в столице по-другому думать научились. Прежде говорили, что отдадите дочь тому, кто ей по сердцу будет, а теперь что? Мы ее берегли как зеницу ока, а вы ее — старику!

— Ну и что? — удивился советник. — Зато сыта будет и от забот избавится!

— Да неужели богатство — это все? Лучше умру, чем отдам ему свою дочь!

Советник не выдержал. Он ударил себя кулаком по колену и закричал:

— Видали дуру! Да ты послушай, что я тебе скажу! Тут плясать от радости надо!

— От какой такой радости?

— Кем я был до сих пор? Безвестным чиновником из провинции. А сановник Хо меня советником сделал! Не сегодня-завтра стану правителем округи Квачхон, а там и губернатором, а ты — знатной дамой. Неужто тебе этого не хочется? Молчи уж лучше да собирайся в дорогу!

Госпожа Ли опустила голову.

— Что ж, поговорите с дочерью. Вы уверены, что она обрадуется? Я — нет…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Элегия Чхэ Бон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Элегия Чхэ Бон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Элегия Чхэ Бон»

Обсуждение, отзывы о книге «Элегия Чхэ Бон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x