Vicente Blasco Ibáñez - Mayflower (Flor de mayo) - A Tale of the Valencian Seashore

Здесь есть возможность читать онлайн «Vicente Blasco Ibáñez - Mayflower (Flor de mayo) - A Tale of the Valencian Seashore» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mayflower (Flor de mayo): A Tale of the Valencian Seashore: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mayflower (Flor de mayo): A Tale of the Valencian Seashore»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Mayflower (Flor de mayo): A Tale of the Valencian Seashore — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mayflower (Flor de mayo): A Tale of the Valencian Seashore», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

One day tio Paella was brought home dead. He had got drunk and fallen from the seat of his cart, both wheels passing over him. But he died true to his reputation and just as he had lived, his whip clutched in one hand, sweating brandy from every pore, and the wagon full of the girls he spoke of, sacrilegiously, as his "flock." Dolores had no one else to lean on in her trouble than her tia Picores, the fish-woman, a chaperone not in every sense desirable, for she tempered kindness with fisticuffs.

Then it was, some two years after Tonet had gone away, that the big surprise occurred. Dolores, gran diós! and the Rector, were getting married. The Cabañal sat up nights discussing the overwhelming piece of news. And she did the proposing, I'll have you know! And people added other spicy bits of information that kept the laughing going. Tona talked more picturesquely than she had ever talked before. So Her Royal Highness of the Horseshoe, that wench of a teamster's daughter, was getting into the family, as she had always meant to do! Well, that Queen Virtuous knew which side her bread was buttered on. Just what she needed – a husband with a thick skull and nothing inside it, who would be able to work like a cart-horse from morning till night. The pickpocket! Just like her to steal the only man in the family that could earn a cent!

But then suddenly Tona thought of something, and she broke off her tirade. Better let them get married! That simplified the situation and favored her own plans. Tonet would now take Rosario! Though it was hard to swallow it all, she consented even to attend the wedding and say filla mehua to that scheming hussy who changed her men as she changed her clothes!

But what would Tonet say, what would Tonet do, when he heard the glad tidings? That was something to worry about, because everybody remembered the kind of temper he had when he got angry. So another surprise was due when the boy wrote back that everything was all right and that he was glad of it. Been away so long, you see, new faces, new places! That, doubtless, was why he found it so natural that Dolores should take a husband, since she had no one else to fall back on. Besides, – and this is what Tonet himself said – it was better for her to marry his brother than run any risk on some one else; and the Rector was a good sort, too.

And the sailor showed himself just as reasonable when he turned up in the Cabañal one evening, with his discharge papers in his pocket and his bundle of clothes slung over his shoulder, surprising everybody with the fine appearance he made and with the reckless way he threw money around from the back pay he had just collected. Dolores he greeted affectionately as a sister he was fond of. Oh, that? What the devil! Don't even think of that! It was all right, all right! He had not been having a bad time himself on his trip around the world! And, in the midst of the popularity he was enjoying as a returned hero, Tonet seemed to forget all about Dolores and the Rector.

In front of the door of tio Paella's old place, now occupied by Pascualet, the villagers would sit in the open air all night sometimes, on low stools or on the ground, listening open-mouthed while the sailor told about the countries he had visited, embroidering his adventures with harmless embellishments to rouse greater thrills in his simple-minded audience. As compared with the uncouth fishermen they knew, dull and stupid from the routine of daily toil, or with the stevedores he used to work with in Valencia, Tonet looked like an aristocrat to the girls of the Cabañal, with his palish-dark face, his carefully curled mustache, his hands clean and well manicured, his hair sleek and neatly brushed with a parting in the middle and – pasted down on his forehead – two cowlicks just visible under a silk cap!

Siñá Tona, for her part, was quite satisfied with her boy. As much of a scamp as ever, but he had himself more in hand, and it was evident that the navy discipline had done him good. The same old Tonet, but he had been taught to dress better and cleaner, and he could drink without drinking too much. A dandy still, but not sure to be getting into jail every other minute, and less bent on venting the caprices of a law-breaking daredevil than on satisfying the selfish cravings of a rake!

Proof of such progress was that he now took kindly to his mother's suggestions. Marry Rosario? No objection! Good girl, and a penny or two, that would be just the thing for a man of ideas, and the brains to carry them out. Money, after all, was what he needed. You couldn't expect a fellow fresh from the Royal Navy to go back to lugging bags and boxes on a wharf! Anything but that! And to siñá Tona's unbounded delight, Tonet took Rosario to wife.

Everything went finely. That was a handsome pair now, wasn't it? – a tiny little thing, Rosario, timid, obedient, believing in her husband as she believed in God; and Tonet, proud of his good luck, carrying himself as stiffly as if, under his flannel shirt, he had a coat-of-mail, made of his wife's silver dollars, dispensing favors to right and left, living like a village squire, smoking his pipe all afternoon and evening in the tavern, and sporting long rubber boots on days when it rained!

Dolores showed no trace of emotion in the presence of her former sweetheart – only in her domineering eyes one might have seen an intenser sparkle, a glint of golden fire, – telltale evidence of yearnings unconfessed. And a happy year went rapidly by. But the money which penny by penny had been painfully assembled in the wretched store where Rosario had been born, streamed away between the fingers of the spendthrift husband; and the cow was running dry, as the mistress of the tavern-boat observed to her son one day, in a lecture on prodigality.

Along with poverty, discord, tears, and finally the flying fist entered Tenet's house. Rosario joined the neighbors on the beach and began to dirty her hands on the slimy fish baskets. Falling from her high estate as heiress and lady she became a fish-woman, one of the poorest and hardest-working followers of that soul-killing trade. She was up now every morning shortly after midnight, waiting on the shore with her feet in the puddles, drawing a frayed and threadbare shawl about her shivering body, when the storms blew. All the way to Valencia she would go on foot carrying that back-breaking load of fish, and it would be dark again by the time she got home, faint with hunger and fatigue, but happy withal because her lord and master could still live the life of a gentleman without any humiliations to translate into swear-words and beatings. That Tonet might pass his night in the café, swapping stories with engineers from the steamers or skippers from the fishing boats, she would, many a time in the Fishmarket in town, stifle the hunger that gripped her at sight of the cups of steaming chocolate and the breaded chops her companions were busy with at the tables in their stalls.

The important thing was to keep her idol appeased, an idol so quick to wrath, so prone to curse the rotten marriage he had made. He had to have his peseta for the night's session at coffee and dominoes. He had to have his square meal and his flashy flannel shirts. He had a reputation to keep up. And so long as he had what he wanted, the poor little wife, thinner and more peaked every day, found all her struggles well worth while, cost her what it might. She was an old woman before thirty, but she could boast of exclusive proprietorship of the handsomest buck in the Cabañal.

Privation brought them closer to the Rector's household, which, while they were going down and down, was going up and up, on the wings of prosperity. Brothers have to stand together in hard luck. Of course! And Rosario, though much against her inner preferences, went to see Dolores often, and accepted a renewal of intimate friendship between her husband and his sister-in-law. She was worried, but there must not be an open quarrel. The Rector would get mad; and he it was who kept them going on weeks when no fish came in, or when the village dandy found nothing to get a commission on as go-between in one of the little business deals that feature life in a seaport town. But the moment came when the two women, deadly enemies underneath, could pretend cordiality no longer. Four years after her marriage, Dolores was at last able to announce the coming of an heir to the Rector's fortune; and the Rector, with a silly smile on his moon-face, advertised the auspicious event on every hand – and all his acquaintances were delighted, though they smiled with a sly wink he did not notice. No one really knew, to be sure. But funny, wasn't it! That rather deliberate decision of Dolores corresponded strangely with the time Tonet had become a less frequent visitor to the café and had begun to spend more of his time in his brother's house.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mayflower (Flor de mayo): A Tale of the Valencian Seashore»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mayflower (Flor de mayo): A Tale of the Valencian Seashore» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Vicente Blasco Ibáñez - The Dead Command
Vicente Blasco Ibáñez
Vicente Blasco Ibáñez - The Four Horsemen of the Apocalypse
Vicente Blasco Ibáñez
Vicente Blasco Ibáñez - The Shadow of the Cathedral
Vicente Blasco Ibáñez
Vicente Blasco Ibáñez - The Torrent (Entre Naranjos)
Vicente Blasco Ibáñez
William Fowler - More Tales of the Birds
William Fowler
Vicente Blasco Ibáñez - Flor de mayo
Vicente Blasco Ibáñez
Vicente Blasco Ibáñez - The Last Lion, and Other Tales
Vicente Blasco Ibáñez
Vicente Blasco - Cuentos Valencianos
Vicente Blasco
Vicente Blasco - Los Argonautas
Vicente Blasco
Vicente Blasco - La bodega
Vicente Blasco
Отзывы о книге «Mayflower (Flor de mayo): A Tale of the Valencian Seashore»

Обсуждение, отзывы о книге «Mayflower (Flor de mayo): A Tale of the Valencian Seashore» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x