Charles Bucke - Ruins of Ancient Cities (Vol. 2 of 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Bucke - Ruins of Ancient Cities (Vol. 2 of 2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ruins of Ancient Cities (Vol. 2 of 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ruins of Ancient Cities (Vol. 2 of 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ruins of Ancient Cities (Vol. 2 of 2) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ruins of Ancient Cities (Vol. 2 of 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

In regard to the excavations, Mr. Kinneir is disposed to believe, that they could have been applied to no other use than as receptacles for the dead. The city continued to rank among the first cities of the empire, until the Mahomedan conquest, and was the burial place of many of the Sassanian kings.

The body of Yesdigird, the last of that powerful race, was transported from the distant province of Khorassan, to be interred at Persepolis, or rather, perhaps, in the cavities of Nuckshi Rustum.

“Our first, and, indeed, lasting impressions,” says Mr. Morier, “were astonishment at the immensity, and admiration at the beauties, of the ruins. Although there was nothing in the architecture of the buildings, or in the sculptures and reliefs on the rocks, which could bear a critical comparison with the delicate proportions and perfect statuary of the Greeks; yet, without trying Persepolis by a standard to which it never was amenable, we yielded at once to emotions the most lively and the most enraptured 88 88 Diodorus; Plutarch; Arrian; Quintus Curtius; Pietro de la Valle; Chardin; Le Brun; Francklin, Encylop. Metropol.; Rees; Brewster; Kinneir; Morier; Porter; Malcolm; Buckingham; Ouseley; Fraser.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

1

Dodwell.

2

Barthelemy.

3

Dodwell.

4

Barthelemy; Rollin; Dodwell; Clarke.

5

Knight.

6

Chandler.

7

Clarke.

8

Clarke.

9

Strabo; Pausanias; Rollin; Wheler; Barthelemy; Chandler; Turner; Clarke.

10

Gillies.

11

Acts xx. ver. 13. And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.

14. And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.

15. And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.

16. For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.

17. And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church.

18. And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons.

12

He was the first that accurately calculated eclipses of the sun; he discovered the solstices; he divided the heavens into five zones, and recommended the division of the year into three hundred and sixty-five days.

13

The inventor of sun-dials and the gnomon. This philosopher had nevertheless many curious opinions; amongst which may be mentioned, that air was the parent of every created being; and that the sun, moon, and stars, had been made from the earth.

14

He taught that men were born of earth and water, mixed together by the heat of the sun.

15

An historian.

16

A musician.

17

Ionian Antiquities.

18

Herodotus; Strabo; Pausanias; Quintus Curtius; Prideaux; Chandler; Stuart; Barthelemy; Gillies.

19

This was written in 1806, and published in 1819.

20

Pausanias; Dodwell; La Martine.

21

Barthelemy; Dodwell; Rees; Brewster.

22

See Herod. i. c. 184; Diodor. Sic. ii.; Pompon. Mela, i. c. 3; Justin. i. c. 1; Val. Max. ix. c. 3.

23

The character of Sardanapalus has been treated more gently by a modern poet. “The Sardanapalus of Lord Byron is pretty nearly such a person as the Sardanapalus of history may be supposed to have been, – young, thoughtless, spoiled by flattery and unbounded self-indulgence; but, with a temper naturally amiable, and abilities of a superior order, he affects to undervalue the sanguinary renown of his ancestors, as an excuse for inattention to the most necessary duties of his rank; and flatters himself, while he is indulging his own sloth, that he is making his people happy. Yet, even in his fondness for pleasure, there lurks a love of contradiction. Of the whole picture, selfishness is the prevailing feature; – selfishness admirably drawn, indeed; apologised for by every palliating circumstance of education and habit, and clothed in the brightest colours of which it is susceptible, from youth, talents, and placidity. But it is selfishness still; and we should have been tempted to quarrel with the art which made vice and frivolity thus amiable, if Lord Byron had not, at the same time, pointed out with much skill the bitterness and weariness of spirit which inevitably wait on such a character; and if he had not given a fine contrast to the picture, in the accompanying portraits of Salamenes and Myrrha.” – Heber.

24

Atherstone’s “Fall of Nineveh.”

25

Ælian calls him Thilgamus.

26

2 Kings.

27

Adrammelech and Sharezer.

28

2 Kings, xix. ver. 37.

29

Tobit, xiv. ver. 5, 13

30

Nahum, chap. iii.

31

Zephaniah, chap. ii.

32

Soon after the great fire of London, the rector of St. Michael, Queenhithe, preached a sermon before the Lord Mayor and corporation of London, in which he instituted a parallel between the cities of London and Nineveh, to show that unless the inhabitants of the former repented of their many public and private vices, and reformed their lives and manners, as did the Ninevites on the preaching of Jonah, they might justly be expected to become the objects of the signal vengeance of Heaven: putting them in mind of the many dreadful calamities that have, from time to time, befallen the English nation in general, and the great City of London in particular; and of the too great reason there was to apprehend some yet more signal vengeance from the hands of Omnipotence, since former judgments had not proved examples sufficient to warn and amend a very wicked people.

33

Diodorus says, that Nineveh stood on the Euphrates: but this is contrary to all evidence.

34

One of these is in the British Museum.

35

Daughter of Sir James Mackintosh, and wife of Mr. Rich.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ruins of Ancient Cities (Vol. 2 of 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ruins of Ancient Cities (Vol. 2 of 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ruins of Ancient Cities (Vol. 2 of 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ruins of Ancient Cities (Vol. 2 of 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x