Pierre Brantome - The book of the ladies
Здесь есть возможность читать онлайн «Pierre Brantome - The book of the ladies» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The book of the ladies
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The book of the ladies: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The book of the ladies»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The book of the ladies — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The book of the ladies», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Brantôme continued to follow the Court. He accompanied the queen-mother when she went in 1576 to Poitou to bring back the Duc d’Alençon, who was dabbling in plots. He accompanied her again when she conducted in 1578 her daughter Marguerite to Navarre; and at their solemn entry into Bordeaux he had the honour of being near them on the “scaffold,” or, as we should say in the present day, the platform. He had also the luck to hear at Saint-Germain-en-Laye King Henri III. make during his dinner, in presence of the Duc de Joyeuse (on whose nuptials the fluent monarch was destined to spend a million), a discourse worthy of Cato against luxury and extravagance.
In 1582, his elder brother, André de Bourdeille, seneschal and governor of the Périgord, died. He left a son scarcely nine years old. Brantôme had obtained from King Henri III. a promise that he should hold those offices until the majority of his nephew, on condition of transmitting them at that time. The king confirmed this promise on several occasions during the last illness of André de Bourdeille. But at the latter’s death it was discovered that he had bound himself in his daughter’s marriage contract to resign those offices to his son-in-law. The king considered that he ought to respect this family arrangement. Brantôme was keenly hurt. “On the second day of the year,” he says, “as the king was returning from his ceremony of the Saint-Esprit, I made my complaint to him, more in anger than to implore him, as he well understood. He made me excuses, although he was my king. Among other reasons he said plainly that he could not refuse that resignation when presented to him, or he should be unjust. I made him no reply, except: ‘Well, sire, I ought not to have put faith in you; a good reason never to serve you again as I have served you.’ On which I went away much vexed. I met several of my companions, to whom I related everything. I protested and swore that if I had a thousand lives not one would I employ for a King of France. I cursed my luck, I cursed life, I loathed the king’s favour, I despised with a curling lip those beggarly fellows loaded with royal favours who were in no wise as worthy of them as I. Hanging to my belt was the gilt key to the king’s bedroom; I unfastened it and flung it from the Quai des Augustins, where I stood, into the river below. I never again entered the king’s room; I abhorred it, and I swore never to set foot in it any more. I did not, however, cease to frequent the Court and to show myself in the room of the queen, who did me the honour to like me, and in those of her ladies and maids of honour and of the princesses, seigneurs, and princes, my good friends. I talked aloud about my displeasure, so that the king, hearing of what I said, sent me a few words by M. du Halde, his head valet de chambre . I contented myself with answering that I was the king’s most obedient, and said no more.”
Monsieur (the Duc d’Alençon) took notice of Brantôme, and made him his chamberlain. About this time it was that he began to compose for this prince the “Discourses” afterwards made into a book and called “Vies des Dames Galantes,” which he dedicated to the Duc d’Alençon. The latter died in 1584, – a loss that dashed once more the hopes of Brantôme and of others who, like him, had pinned their faith upon that prince. After all, Brantôme had some reason to complain of his evil star.
Then it was that Brantôme meditated vast and even criminal projects, which he himself has revealed to us: “I resolved to sell the little property I possessed in France and go off and serve that great King of Spain, very illustrious and noble remunerator of services rendered to him, not compelling his servitors to importune him, but done of his own free will and wise opinion, and out of just consideration. Whereupon I reflected and ruminated within myself that I was able to serve him well; for there is not a harbour nor a seaport from Picardy to Bayonne that I do not know perfectly, except those of Bretagne which I have not seen; and I know equally well all the weak spots on the coast of Languedoc from Grasse to Provence. To make myself sure of my facts, I had recently made a new tour to several of the towns, pretending to wish to arm a ship and send it on a voyage, or go myself. In fact, I had played my game so well that I had discovered half a dozen towns on these coasts easy to capture on their weak sides, which I knew then and which I still know. I therefore thought I could serve the King of Spain in these directions so well that I might count on obtaining the reward of great wealth and dignities. But before I banished myself from France I proposed to sell my estates and put the money in a bank of Spain or Italy. I also proposed, and I discoursed of it to the Comte de La Rochefoucauld, to ask leave of absence from the king that I might not be called a deserter, and to be relieved of my oath as a subject in order to go wherever I should find myself better off than in his kingdom. I believe he could not have refused my request; because everyone is free to change his country and choose another. But however that might be, if he had refused me I should have gone all the same, neither more nor less like a valet who is angry with his master and wants to leave him; if the latter will not give him leave to go, it is not reprehensible to take it and attach himself to another master.”
Thus reasoned Brantôme. He returns on several occasions to these lawless opinions; he argues, apropos of the Connétable de Bourbon and La Noue, against the scruples of those who are willing to leave their country, but not to take up arms against her. “I’faith!” he cries, “here are fine, scrupulous philosophers! Their quartan fevers! While I hold shyly back, pray who will feed me? Whereas if I bare my sword to the wind it will give me food and magnify my fame.”
Such ideas were current in those days among the nobles, in whom the patriotic sentiment, long subordinated to that of caste, was only developed later. These projects of treachery should therefore not be judged altogether with the severity of modern ideas. Besides, Brantôme is working himself up; it does not belong to every one to produce such grand disasters as these he meditates. Moreover, thought is far from action; events may intervene. People call them fate or chance, but chance will often simply aid the secret impulses of conscience, and bind our will to that it chooses.
“Fine human schemes I made!” Brantôme resumes. “On the very point of their accomplishment the war of the League broke out and turmoiled things in such a way that no one would buy lands, for every man had trouble enough to keep what he owned, neither would he strip himself of money. Those who had promised to buy my property excused themselves. To go to foreign parts without resources was madness, – it would only have exposed me to all sorts of misery; I had too much experience to commit that folly. To complete the destruction of my designs, one day, at the height of my vigor and jollity, a miserable horse, whose white skin might have warned me of nothing good, reared and fell over upon me breaking and crushing my loins, so that for four years I lay in my bed, maimed, impotent in every limb, unable to turn or move without torture and all the agony in the world; and since then my health has never been what it once was. Thus man proposes, and God disposes. God does all things for the best! It is possible that if I had realized my plans I should have done more harm to my country than the renegade of Algiers did to his; and because of it, I might have been perpetually cursed of God and man.”
Consequently, this great scheme remained a dream; no one need ever have known anything about it if Brantôme himself had not taken pains to inform us of it with much complacency.
The cruel fall which stopped his guilty projects must have occurred in 1585. At the end of three years and a half of suffering he met, he tells us, “with a very great personage and operator, called M. Saint-Christophe, whom God raised up for my good and cure, who succeeded in relieving me after many other doctors had failed.” As soon as he was nearly well he began once more to travel. It does not appear that he frequented the Court after the death of Catherine de’ Medici, which took place in January, 1589; but he was present, in that year, at the baptism of the posthumous son of Henri de Guise, whom the Parisians adopted after the father’s murder at Blois, and named Paris . Agrippa d’Aubigné, in his caricature of the Procession of the League, gives Brantôme a small place as bearer of bells. But was he really there? It seems doubtful; he makes somewhere the judicious reflection that: “One may well be surprised that so many French nobles put themselves on the side of the League, for if it had got the upper hand it is very certain that the clergy would have deprived them of church property and wiped their lips forever of it, which result would have cut the wings of their extravagance for a very long while.” The secular Abbé de Brantôme had therefore as good reasons for not being a Leaguer as for not being a Huguenot.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The book of the ladies»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The book of the ladies» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The book of the ladies» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.