William Edwards - Through Scandinavia to Moscow

Здесь есть возможность читать онлайн «William Edwards - Through Scandinavia to Moscow» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, Путешествия и география, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Through Scandinavia to Moscow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Through Scandinavia to Moscow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Through Scandinavia to Moscow — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Through Scandinavia to Moscow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Others declare, and declare with a flash of terror in their eyes, that the only hope for Copenhagen, the only hope for the pitiful remnant of the once proud Kingdom of Denmark, is to be wholly devoured by the Hohenzollern Ogre, to be by him chewed fine, gulped down, digested and assimilated as part of the flesh and blood of the waxing German Empire. Then will Copenhagen become the chief seaport of the German Hinterlands to the south, then will the importance of Bremen and Hamburg and Kiel be expanded into the new vigor that will have come to Copenhagen. They point to the inevitableness of this destiny as evidenced by the subtle, silent, incessant encroachment of the German tongue among the people of the city as well as throughout the land, and by the continuous invasion and settlement of the city and country by men and women of German breed. They say the Imperial monster grips them in a clutch whence there is no escape.

Whatever the future may have in store for stricken Denmark and Copenhagen, it is clear enough to the apprehension of the friendly stranger that the noble city is ailing and benumbed. She stagnates, and only revolution and rebirth into a greater Scandinavian state, or Germanic conquest and absorption, will restore her to her former place. It is natural for an American to hope for Denmark and her people a rehabilitation through the uplifting influence of a Scandinavian Republic.

There are fine shops in Copenhagen; behind the unpretentious fronts along the Oestergade, the Amagertorv, the Vimmelskaft and Nygade and neighboring streets is stored great wealth of fabrics and of merchandise. Here we saw the notably handsome pottery and artistic porcelain ware for which Copenhagen is already famous beyond the sea; and H and her mother have delightedly bought several charming pieces of the latter and ordered them sent forward to New York. They have also quite lost their hearts, and certainly their kroners , over the exquisite gold and silver and enamel work manufactured here, while they declare the laces and drawn work – particularly what is called Hedebo – excels anything of the kind they have discovered in London. The Dane is a poet, a dreamer, an artist; he is also a patient artisan, and what he produces ranks among the world’s best work.

Passing along the narrow sidewalks you would never suspect what is stored behind the plain exteriors, for the Dane has not yet learned the art of window display, nor has he acquired the skill of so showing his goods that the buyer is caught at a single glance. If you would purchase, you must have already determined what you want, and then, upon asking for it, will be given liberal choice.

The shops are mostly small, each seller dealing in a single ware. Only one Dane, a wide-awake newcomer from Chicago, has dared to introduce the complex methods of “department” trade. He has opened an immense establishment called the Magazin du Nord, where thus far is done a rushing business. But the conservative merchants of Copenhagen have not yet become so well assured of the success of this innovation that they are willing to follow the example set.

In company with the ladies I have been out all the afternoon along these narrow streets – streets where the narrow sidewalks are altogether insufficient to accommodate the passing crowds, which consequently fill up the middle of the way – and we find the Frus and Froekens of Copenhagen apparently as much devoted to what is called “shopping” as our own fair dames at home. Buxom and yellow-haired and rosy-cheeked, they throng the streets each afternoon. They are comely to look upon, and carry themselves with more graceful carriage than do the women of England. They walk deliberately, with none of the nervous scurry of their transatlantic sisters. Indeed, it is hinted to me, they have not come out so much to buy as to meet some friend or neighbor, and exchange a bit of news or gossip in one of the numerous and cozy cafes where is sold conditterie : – candies and chocolates and coffee and little cakes.

Next to conditterie , the Copenhagener is fondest of his books and the town abounds in bookshops, big and little. Every Dane reads and writes his native tongue, and among the educated, English and French and German are generally understood. In the book stores I visited I was always addressed in English, and found French, German and English and even American books upon the shelves; and more newspapers and magazines are published in Copenhagen, a Danish friend declares, than in any other city in Europe of its size. The Danes have, too, a widely established system of free circulating libraries and book clubs, which extend throughout the countryside of Zealand and Funen and Jutland, as well as in the towns, while Copenhagen is supplied also from the extensive collections of the University and Royal Libraries.

The public schools and the University we did not see, for the season was the vacation interval, and the teachers, professors and students were all dispersed. But the schools and University of Copenhagen are modernly equipped. The Dane is intelligent above all else, and he has always paid great heed to the adequate education of his race. Indeed, Copenhagen was the first city in Europe to establish real public schools, opening them in every parish more than three hundred years ago.

There are many Torvs about the city, market-places where all sorts of things have once been sold, but which are now become wide-open public squares. The old word Torv has already lost its ancient meaning, even as has the word Circus , which in London first sounds so strange to American ears. But while the Gammelstorv, the Nytorv, the Kongen’s Nytorv and many others are now degenerated into these mere open breathing spaces between the big buildings of the town, there are yet Torvs where fish, and flowers, meats and vegetables, and things else are offered for sale. The most attractive of them all to me were those where are sold the flowers and the fish.

In the Amagertorv were heaps of pale and puny roses, and diminutive asters and chrysanthemums, along with splendid pansies – “stepmother flowers,” as the Danes call them – and luxuriant piles of mignonette, and big baskets of pinks and phloxes; where rosy-cheeked women, in starched white caps, smilingly urged me to buy, and one Froeken with a wealth of yellow hair and cobalt-blue eyes, pinned on my coat a monstrous pansy for boutonnière .

Among the fishwives of the Gammel Strand there was always lively stir, for their fisk must early find a buyer, and by midday they themselves must be back to their nets and boats. These Danish fishwives, moreover, have a burden of responsibility quite unknown to their English, German, Dutch and French sisters. Not merely must they sell the fish which the men turn over to their keeping, but they must also preserve it hearty and alive, else the dainty Danish housewife will not buy. The fish are kept in large tubs and tanks filled with fresh sea water, where they swim about as keen and lively as they might do in the sea. The buyer scrutinizes the contents of these tubs with a fine and practiced eye; she picks out the fish which swims and splashes to her mind; has it lifted out alive, and carries it home in a bucket of water which she has brought to the market for that purpose. A fish which is dead, a fish which has died of strangulation in the air, is looked upon with horror and rejected as unfit for food by all right-acting Danish stomachs. No dead fish, preserved from becoming stale through the use of chemicals, ever enters a Danish kitchen. Is it any wonder then, that the buxom red-cheeked women and sturdy men of these seafaring lands prefer a square meal of sweet fresh fish to any other! Sauntering along the Strand I espied the cod and mackerel and herring under names I did not know, and everywhere foremost among them all the now familiar roed spoette , the Danish epicure’s delight.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Through Scandinavia to Moscow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Through Scandinavia to Moscow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Through Scandinavia to Moscow»

Обсуждение, отзывы о книге «Through Scandinavia to Moscow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x