Charles Dickens - Nicholas Nickleby
Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Dickens - Nicholas Nickleby» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Nicholas Nickleby
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Nicholas Nickleby: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Nicholas Nickleby»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Nicholas Nickleby — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Nicholas Nickleby», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘And died early,’ said the other, gently.
‘She would have died earlier, perhaps, had she been less happy,’ said the first speaker, with much feeling. ‘Do you think the sisters who loved her so well, would have grieved the less if her life had been one of gloom and sadness? If anything could soothe the first sharp pain of a heavy loss, it would be – with me – the reflection, that those I mourned, by being innocently happy here, and loving all about them, had prepared themselves for a purer and happier world. The sun does not shine upon this fair earth to meet frowning eyes, depend upon it.’
‘I believe you are right,’ said the gentleman who had told the story.
‘Believe!’ retorted the other, ‘can anybody doubt it? Take any subject of sorrowful regret, and see with how much pleasure it is associated. The recollection of past pleasure may become pain – ’
‘It does,’ interposed the other.
‘Well; it does. To remember happiness which cannot be restored, is pain, but of a softened kind. Our recollections are unfortunately mingled with much that we deplore, and with many actions which we bitterly repent; still in the most chequered life I firmly think there are so many little rays of sunshine to look back upon, that I do not believe any mortal (unless he had put himself without the pale of hope) would deliberately drain a goblet of the waters of Lethe, if he had it in his power.’
‘Possibly you are correct in that belief,’ said the grey-haired gentleman after a short reflection. ‘I am inclined to think you are.’
‘Why, then,’ replied the other, ‘the good in this state of existence preponderates over the bad, let miscalled philosophers tell us what they will. If our affections be tried, our affections are our consolation and comfort; and memory, however sad, is the best and purest link between this world and a better. But come! I’ll tell you a story of another kind.’
After a very brief silence, the merry-faced gentleman sent round the punch, and glancing slyly at the fastidious lady, who seemed desperately apprehensive that he was going to relate something improper, began
THE BARON OF GROGZWIG
‘The Baron Von Koeldwethout, of Grogzwig in Germany, was as likely a young baron as you would wish to see. I needn’t say that he lived in a castle, because that’s of course; neither need I say that he lived in an old castle; for what German baron ever lived in a new one? There were many strange circumstances connected with this venerable building, among which, not the least startling and mysterious were, that when the wind blew, it rumbled in the chimneys, or even howled among the trees in the neighbouring forest; and that when the moon shone, she found her way through certain small loopholes in the wall, and actually made some parts of the wide halls and galleries quite light, while she left others in gloomy shadow. I believe that one of the baron’s ancestors, being short of money, had inserted a dagger in a gentleman who called one night to ask his way, and it was supposed that these miraculous occurrences took place in consequence. And yet I hardly know how that could have been, either, because the baron’s ancestor, who was an amiable man, felt very sorry afterwards for having been so rash, and laying violent hands upon a quantity of stone and timber which belonged to a weaker baron, built a chapel as an apology, and so took a receipt from Heaven, in full of all demands.
‘Talking of the baron’s ancestor puts me in mind of the baron’s great claims to respect, on the score of his pedigree. I am afraid to say, I am sure, how many ancestors the baron had; but I know that he had a great many more than any other man of his time; and I only wish that he had lived in these latter days, that he might have had more. It is a very hard thing upon the great men of past centuries, that they should have come into the world so soon, because a man who was born three or four hundred years ago, cannot reasonably be expected to have had as many relations before him, as a man who is born now. The last man, whoever he is – and he may be a cobbler or some low vulgar dog for aught we know – will have a longer pedigree than the greatest nobleman now alive; and I contend that this is not fair.
‘Well, but the Baron Von Koeldwethout of Grogzwig! He was a fine swarthy fellow, with dark hair and large moustachios, who rode a-hunting in clothes of Lincoln green, with russet boots on his feet, and a bugle slung over his shoulder like the guard of a long stage. When he blew this bugle, four-and-twenty other gentlemen of inferior rank, in Lincoln green a little coarser, and russet boots with a little thicker soles, turned out directly: and away galloped the whole train, with spears in their hands like lacquered area railings, to hunt down the boars, or perhaps encounter a bear: in which latter case the baron killed him first, and greased his whiskers with him afterwards.
‘This was a merry life for the Baron of Grogzwig, and a merrier still for the baron’s retainers, who drank Rhine wine every night till they fell under the table, and then had the bottles on the floor, and called for pipes. Never were such jolly, roystering, rollicking, merry-making blades, as the jovial crew of Grogzwig.
‘But the pleasures of the table, or the pleasures of under the table, require a little variety; especially when the same five-and-twenty people sit daily down to the same board, to discuss the same subjects, and tell the same stories. The baron grew weary, and wanted excitement. He took to quarrelling with his gentlemen, and tried kicking two or three of them every day after dinner. This was a pleasant change at first; but it became monotonous after a week or so, and the baron felt quite out of sorts, and cast about, in despair, for some new amusement.
‘One night, after a day’s sport in which he had outdone Nimrod or Gillingwater, and slaughtered “another fine bear,” and brought him home in triumph, the Baron Von Koeldwethout sat moodily at the head of his table, eyeing the smoky roof of the hall with a discontented aspect. He swallowed huge bumpers of wine, but the more he swallowed, the more he frowned. The gentlemen who had been honoured with the dangerous distinction of sitting on his right and left, imitated him to a miracle in the drinking, and frowned at each other.
‘“I will!” cried the baron suddenly, smiting the table with his right hand, and twirling his moustache with his left. “Fill to the Lady of Grogzwig!”
‘The four-and-twenty Lincoln greens turned pale, with the exception of their four-and-twenty noses, which were unchangeable.
‘“I said to the Lady of Grogzwig,” repeated the baron, looking round the board.
‘“To the Lady of Grogzwig!” shouted the Lincoln greens; and down their four-and-twenty throats went four-and-twenty imperial pints of such rare old hock, that they smacked their eight-and-forty lips, and winked again.
‘“The fair daughter of the Baron Von Swillenhausen,” said Koeldwethout, condescending to explain. “We will demand her in marriage of her father, ere the sun goes down tomorrow. If he refuse our suit, we will cut off his nose.”
‘A hoarse murmur arose from the company; every man touched, first the hilt of his sword, and then the tip of his nose, with appalling significance.
‘What a pleasant thing filial piety is to contemplate! If the daughter of the Baron Von Swillenhausen had pleaded a preoccupied heart, or fallen at her father’s feet and corned them in salt tears, or only fainted away, and complimented the old gentleman in frantic ejaculations, the odds are a hundred to one but Swillenhausen Castle would have been turned out at window, or rather the baron turned out at window, and the castle demolished. The damsel held her peace, however, when an early messenger bore the request of Von Koeldwethout next morning, and modestly retired to her chamber, from the casement of which she watched the coming of the suitor and his retinue. She was no sooner assured that the horseman with the large moustachios was her proffered husband, than she hastened to her father’s presence, and expressed her readiness to sacrifice herself to secure his peace. The venerable baron caught his child to his arms, and shed a wink of joy.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Nicholas Nickleby»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Nicholas Nickleby» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Nicholas Nickleby» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.