Judith Gautier - The Usurper

Здесь есть возможность читать онлайн «Judith Gautier - The Usurper» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Usurper: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Usurper»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Usurper — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Usurper», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Fide-Yori thought of the plot, of the bridge which was to give way and hurl him into an abyss. He had dwelt upon it all night with anguish; but beneath this bright sun, amidst this peaceful scene, he could no longer believe in human malice. And yet the path chosen for the return to the palace was strange. "We will take this road to avoid the crowd," said Hieyas; but he had only to close another way to the people, and the King might have gone back to the castle without making this odd circuit.

Fide-Yori looked about for Nagato; he was nowhere to be seen. Since morning the Shogun had twenty times inquired for him. The Prince was not to be found.

Sad forebodings seized upon the young Shogun. He suddenly asked himself why his escort should be so scanty, why he was preceded by two runners only. He looked behind him, and it seemed to him as if the norimono-bearers slackened their pace.

They reached the brow of the hill and soon Swallow bridge appeared at the turn of the road. As his eye fell upon it, Fide-Yori involuntarily reined in his horse; his heart beat violently. The frail bridge, boldly flung from one hill to another, crossed a very deep valley. The river, rapid as a torrent, leaped over the rocks with a dull, continuous noise. But the bridge seemed as usual to rest firmly upon the smooth rocks which jutted out beneath it.

The runners advanced unshrinkingly. If the conspiracy existed, they knew nothing of it. The young King dared not pause; he seemed to hear echoing in his ears Nagato's words: "March fearlessly towards the bridge!"

But the beseeching tones of Omiti also thrilled through his mind he recalled the oath which he had uttered. Nagato's silence alarmed him above all else. How many things might occur to foil the Prince's plan! Surrounded by skilful spies who watched his slightest acts, he might have been carried off and prevented from communicating with the King. All these thoughts rushed tumultuously into Fido-Yori's brain, the last supposition making him turn pale. Then, by one of those mental freaks often noted in situations of extreme peril, he suddenly recalled a song which he had sung as a child, to make himself familiar with the chief sounds of the Japanese language. He mechanically repeated it: —

"Color and perfume fade away.
What is there in this world that is permanent?
The day which is passed, vanishes in the gulf of oblivion.
It is like the echo of a dream.
Its absence causes not the slightest distress."

"I learned that when a mere child," murmured the King; "and yet I now shrink and hesitate at the possibility of death."

Ashamed of his weakness, he urged his horse forward. Just then a loud noise was heard on the opposite side of the bridge; and, suddenly turning the corner of the road, angry horses, with flying mane and bloodshot eyes, appeared, dragging behind them a chariot laden with the trunks of trees. They hastened towards the bridge, and their furious feet rang doubly loud upon the wooden flooring.

At the sight of these animals coming towards them Fide-Yori's whole escort uttered cries of terror, the porters dropped their norimonos, the women jumped out of them in alarm, and, gathering up their ample robes, fled hastily away. The runners, whose feet already touched the bridge, turned abruptly, and Fide-Yori instinctively sprang to one side.

But all at once, like a cord which, too tightly stretched, breaks, the bridge gave way with a loud crash; it first bent in the centre, then the two fragments rose suddenly in the air, scattering a shower of pieces on every hand. The horses and the car were plunged into the river, the water dashing in foam to the very brow of the hill. For some moments one animal hung by his harness, struggling above the gulf; but his bonds gave way and he fell. The tumultuous stream quickly bore to the sea horses, floating tree trunks, and all the remnants of the bridge.

"Oh, Omiti!" cried the King, motionless with horror, "you did not deceive me! This then was the fate reserved for me! Had it not been for your devotion, sweet girl, my mangled body would even now be flung from rock to rock."

"Well, master, you possess the knowledge that you wished. What do you think of my team?" cried a voice close beside the King.

The latter turned. He was alone, all his servants had abandoned him; but he saw a head rising from the valley. He recognized Nagato, who quickly climbed the stony elope and stood beside the King.

"Ah, my friend! my brother!" said Fide-Yori, who could not restrain his tears. "What have I ever done to inspire such hatred? Who is the unhappy man whom my life oppresses, and who would fain hurry me from the world?"

"Would you know that wretch? – would you learn the name of the guilty man?" said Nagato with a frown.

"Do you know him, friend? Tell me his name."

"Hieyas!" said Nagato.

CHAPTER IV.

THE SISTER OF THE SUN

It was the warmest hour of the day. All the halls of the palace at Kioto were plunged in cool darkness, thanks to the lowered shades and open screens before the windows.

Kioto is the capital, the sacred city, the residence of a god exiled to earth, the direct descendant of the celestial founders of Japan, the absolute sovereign, the high priest of all the forms of religion practised throughout the kingdom of the rising sun, in fact, the Mikado. The Shogun is only the first among the subjects of the Mikado; but the latter, crushed beneath the weight of his own majesty, blinded by his superhuman splendor, leaves the care of terrestrial affairs to the Shogun, who rules in his stead, while he sits alone, absorbed in the thought of his own sublimity.

In the centre of the palace parks, in one of the pavilions built for the nobles of the court, a woman lay stretched upon the floor which was covered with fine mats. Suddenly she rose upon her elbow and plunged her dainty fingers in the dark masses of her hair. Not far from her, an attendant, crouched on the ground, was playing with a pretty dog of a rare species, which looked like a ball of black and white silk. A koto, or musical instrument with thirteen strings, a writing-case, a roll of paper, a fan, and a box of sweetmeats were scattered over the floor, which no furniture concealed. The walls were made of cedar wood, carved in open work or covered with brilliant paintings enhanced by gold and silver; half-closed panels formed openings through which other halls were visible, and beyond these still other apartments.

"Mistress, you are sad," said the attendant. "Shall I strike the koto-strings, and sing a song to cheer you?"

The mistress shook her head.

"What?" cried the maid, "Fatkoura no longer loves music? Has she then forgotten that she owes the light of day to it? For when the Sun-goddess, enraged with the gods, withdrew into a cavern, it was by letting her hear divine music for the first time that she was led back to heaven!"

Fatkoura uttered a sigh, and made no answer.

"Shall I grind some ink for you? Your paper has long remained as stainless as the snow on Mount Fusi. If you have a grief, cast it into the mould of verse, and you will be rid of it."

"No, Tika; love is not to be got rid of; it is a burning pain, which devours one by day and by night, and never sleeps."

"Unhappy love, perhaps; but you are beloved, mistress!" said Tika, drawing nearer.

"I know not what serpent hidden in the depths of my heart tells me that I am not."

"What!" said Tika in amaze, "has he not revealed his deep passion by a thousand acts of folly? Did he not come but lately, at the risk of his life, – for the wrath of the Kisaki might well prove fatal, – merely to behold you for one instant?"

"Yes; and he vanished without exchanging a single word with me, Tika!" added Fatkoura, seizing the young girl's wrists in a nervous grasp. "He did not even look at me."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Usurper»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Usurper» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Usurper»

Обсуждение, отзывы о книге «The Usurper» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x