Various - Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 17, No. 101, May, 1876
Здесь есть возможность читать онлайн «Various - Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 17, No. 101, May, 1876» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_antique, periodic, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 17, No. 101, May, 1876
- Автор:
- Издательство:Иностранный паблик
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 17, No. 101, May, 1876: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 17, No. 101, May, 1876»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 17, No. 101, May, 1876 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 17, No. 101, May, 1876», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Madame L– kindly repeated most of the conversation, which, on their sides, was chiefly composed of questions concerning Madame L–'s family: Was her husband as kind as ever? had he made her any presents lately? Was I married? what was my husband's personal appearance? did I love him? how old was I? where from? and where going? These and similar questions, which are considered perfectly polite and proper, they ask with the curiosity of children.
Then we were invited into a third room, where we were served with violet sherbet, cake and Turkish paste. After partaking of these the ladies sent for their jewel-boxes and displayed their treasures, which consisted of pins, earrings, necklaces, head and belt ornaments—some very handsome, and all composed of precious stones of more or less value, for a Turkish woman does not value an ornament that is not set with precious stones. This was an agreeable change from the former conversation, and when we had admired their jewels breakfast was served. The servants brought a scarlet rug of soft shaggy stuff, which was spread on the floor: a low round brass table, two feet high and three feet in diameter, was placed in the centre of this rug, and we four ladies seated ourselves around the table à la Turque . A servant brought a brass basin, which was like an immense wash-bowl with a cullender in it turned upside down: we washed our hands over this, water being poured over them from a large coffee-pot (I should call it) with an unusually long nose, and wiped our hands on handsome towels embroidered at the ends with gold thread. A dish of fried fish was placed on the table for the first course: each helped herself to one, laying it on the table before her (we had no plates, knives or forks), picking it to pieces and eating it with her fingers. When this was ended the debris was thrown on the platter and removed, the table wiped off, and a dish of rice and mutton brought: for this we had spoons, but all ate from the dish. Then came an immense cauliflower covered thick with strange-tasting cheese, and the Turkish ladies used their thumbs and first two fingers in conveying it to their mouths. I am very fond of cauliflower, but this was not inviting. The next course was onions cooked in oil: I had to be excused from this also: the sight of their dripping fingers was enough. Then we washed our hands and ate oranges; washed again, and lighting fresh cigarettes (they had smoked nearly all day), retired to our divans; sipped coffee and listened to an old negress (the story-teller of the harem), who, squatted before us, related marvelous stories in Eastern style. More sweetmeats and confectionery were passed with coffee, and our visit ended. A European woman could not support such a life—at home perfect inactivity, eating, smoking, gossiping, an occasional visit to or from a friend, a trip to the bazaar, and a drive—if they possess a carriage—or a row in a caïque to the Sweet Waters on Sunday. This is the life of a Turkish woman of rank.
A note from Madame B– one morning informed me that the mother and wives of a rich Turkish merchant were coming to visit her, and invited me to be present. I reached her house about eleven, but the Turkish ladies were before me. The appearance of a servant in the hall with her arms full of yashmaks and ferrajas and several pairs of pattens apprised me that I was too late to see their street-dresses. In the reception-room were Madame B–, a lady who acted as interpreter, and the three Turkish ladies. They were uncontaminated by European customs or Paris finery. The mother was exceedingly ugly, as are most Turkish women over forty. A pair of high red morocco boots encased her feet, which were guiltless of stockings. White, full trousers were gathered close at the knee and fell over nearly to her ankles. Her dress was a short purple velvet skirt embroidered round the bottom and up the front with gilt braid in a showy vine pattern; the same embroidery on her black silk jacket, which was open in front, but without any lace; and around her neck was a magnificent string of pearls. Her hair (what there was of it) was drawn back from her face, braided, and the end of the little "pig tail" fastened to her head with a diamond pin composed of four fine diamonds in a clumsy gold setting. Long, pale amber ear-drops completed her adornments, and she flourished—yes, she really did—a large red and yellow bandana! The younger of the two wives was quite pretty. She had brilliant black eyes, good features, and was very attractive in her gay dress. She wore pink slippers, a heavy sky-blue silk skirt with trousers to match, and a yellow velvet sacque open in front, displaying a lace chemisette and a handsome turquoise necklace. Large gold hoops pulled her pretty ears quite out of shape, and her long black hair was braided in broad plaits and tied with a gilt ribbon, which was also wound about her head several times. Altogether, she was quite gorgeous, and rather threw the other wife into the shade. Wife No. 2 was arrayed in a dark-green velvet skirt and a pink silk jacket trimmed with silver braid. She had a garnet necklace and pretty earrings of small pearls and diamonds. Not to be outdone by her mother-in-law on the mouchoir question, she displayed a white muslin handkerchief thickly embroidered with gold thread—more ornamental than useful.
They were all curled up on divans sipping coffee and smoking cigarettes when I entered. Madame B– presented me, and they received me very graciously, asked my age, examined my clothes and inquired if I had any jewels at home. I wore none, and suppose my black silk walking-suit did not impress them greatly. Dress is of the first importance in their eyes, and that and their husbands are the chief topics of interest when they visit each other. Conversation was not brisk, as the necessity of an interpreter is not favorable for a rapid exchange of ideas. After sitting in this room for an hour, Madame B– informed me that Turkish etiquette required that she should now invite her guests into another room and offer other refreshments, then, after sitting there a while, to still another, and so on through the whole suite of apartments, refreshments (generally coffee, sweetmeats or sherbet) with cigarettes being offered in each. As they would probably remain till four or five in the afternoon, I excused myself, and reached the hotel in time to join a party going to the bazaar, thankful that I did not reside in Constantinople, and wondering how long Madame B– would survive if she had to endure such visits frequently.
We started for our first visit to the bazaar, crossing the Golden Horn to Stamboul by the old bridge, which has sunk so in places that you feel as if a ground-swell had been somehow consolidated and was doing service as a bridge; up through the narrow streets of Stamboul, now standing aside to let a string of donkeys pass loaded with large stones fastened by ropes to their pack-saddles, or stepping into a doorway to let a dozen small horses go by with their loads of boards, three or four planks being strapped on each side, one end sticking out in front higher than their heads, and the other dragging on the ground, scraping along and raising such a dust you are not at all sure some neighboring lumber-yard has not taken it into its head to walk off bodily. Fruit-venders scream their wares, Turkish officers on magnificent Arab horses prance by, and the crowd of strange and picturesque costumes bewilders you; and through all the noise and confusion glide the silent, veiled women. One almost doubts one's own identity. I was suddenly recalled to my senses, however, by a gentle thump on the elbow, and turning beheld the head of a diminutive donkey. I supposed it to be a donkey: the head, tail and feet, which were all I could see of it, led me to believe it was one of those much-abused animals. The rest of its body was lost to sight in the voluminous robes of a corpulent Turk; and, as if he were not load enough for one donkey, behind him sat a small boy holding his "baba's" robe very tight lest he should slide off over the donkey's tail. I looked around for Bergh or some member of a humane society, but no one except ourselves seemed to see anything unusual. I thought if I were a Hindu and believed in the transmigration of souls, I would pray that, whatever shape my spirit took when it left its present form, it might not enter that of a much-abused and long-suffering donkey.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 17, No. 101, May, 1876»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 17, No. 101, May, 1876» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 17, No. 101, May, 1876» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.