Various - Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, December 1878

Здесь есть возможность читать онлайн «Various - Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, December 1878» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_antique, periodic, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, December 1878: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, December 1878»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, December 1878 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, December 1878», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Just as I was beginning to believe that the slow-going steamer on which I had embarked my fortunes was held back by enchantment—for we were half a day ascending the stream from Mohacz—we came in sight of a huge cliff almost inaccessible from one side, and a few minutes later could discern the towers of Buda and the mansions of Pesth. While nearing the landing-place and hastening hither and yon to look after various small bundles and boxes, I had occasion to address an Hungarian gentleman. In the course of some conversation which followed I remarked that Pesth seemed a thriving place, and that one would hardly have expected to find two such flourishing towns as Vienna and Pesth so near each other.

"Oh," said he with a little sneer which his slight foreign accent (he was speaking French) rendered almost ludicrous, "Vienna is a smart town, but it is nothing to this!" And he pointed with pride to his native city.

Although I could not exactly agree with this extravagant estimate of the extent of Pesth, I could not deny that it was vastly superior to my idea of it. When one arrives there from the south-east, after many wanderings among semi-barbaric villages and little cities on the outskirts of civilization, he finds Pesth very impressive. The Hungarian shepherds and the boatmen who ply between the capital and tiny forts below fancy that it is the end of the world. They have vaguely heard of Vienna, but their patriotism is so intense and their round of life so circumscribed that they never succeed in forming a definite idea of its proportions or its location. Communication between the two chief towns of the Austria-Hungarian empire is also much less frequent than one would imagine. The Hungarians go but little to Vienna, even the members of the nobility preferring to consecrate their resources to the support of the splendors of their own city rather than to contribute them to the Austrian metropolis. Seven hours' ride in what the Austrians are bold enough to term an express-train covers the distance between Vienna and Pesth, yet there seems to be an abyss somewhere on the route which the inhabitants are afraid of. Pride, a haughty determination not to submit to centralization, and content with their surroundings make the Hungarians sparing of intercourse with their Austrian neighbors. "We send them prime ministers, and now and then we allow them a glimpse of some of our beauties in one of their palaces, but the latter does not happen very often," once said an Hungarian friend to me.

An American who should arrive in Pesth fancying that he was about to see a specimen of the dilapidated towns of "effete and decaying Europe" would find himself vastly mistaken. The beautiful and costly modern buildings on every principal street, the noble bridges across the vast river, the fine railway-stations, the handsome theatres, the palatial hotels, would explain to him why it is that the citizens of Pesth speak of their town as the "Chicago of the East." There was a time when it really seemed as if Pesth would rival, if not exceed, Chicago in the extent of her commerce, the vivacity and boldness of her enterprises and the rapid increase of her population. Austria and Hungary were alike the prey of a feverish agitation which pervaded all classes. In a single day at Vienna as many as thirty gigantic stock companies were formed; hundreds of superb structures sprang up monthly; people who had been beggars but a few months before rode in carriages and bestowed gold by handfuls on whoever came first. The wind or some mysterious agency which no one could explain brought this financial pestilence to Pesth, where it raged until the Krach —the Crash, as the Germans very properly call it—came. After the extraordinary activity which had prevailed there came gloom and stagnation; but at last, as in America, business in Pesth and in Hungary generally is gradually assuming solidity and contains itself within proper bounds. The exciting period had one beneficial feature: it made Pesth a handsome city. There are no quays in Europe more substantial and elegant than those along the Danube in the Hungarian capital, and no hotels, churches and mansions more splendid than those fronting on these same quays. At eventide, when the whole population comes out for an airing and loiters by the parapets which overlook the broad rushing river, when innumerable lights gleam from the boats anchored on either bank, and when the sound of music and song is heard from half a hundred windows, no city can boast a spectacle more animated. At ten o'clock the streets are deserted. Pesth is exceedingly proper and decorous as soon as the darkness has fallen, although I do remember to have seen a torchlight procession there during the Russo-Turkish war. The inhabitants were so enthusiastic over the arrival of a delegation of Mussulman students from Constantinople that they put ten thousand torches in line and marched until a late hour, thinking, perhaps, that the lurid light on the horizon might be seen as far as Vienna, and might serve as a warning to the Austrian government not to go too far in its sympathy with Russia.

Buda-Pesth is the name by which the Hungarians know their capital, and Buda is by no means the least important portion of the city. It occupies the majestic and rugged hill directly opposite Pesth—a hill so steep that a tunnel containing cars propelled upward and downward by machinery has been arranged to render Buda easy of access. Where the hill slopes away southward there are various large villages crowded with Servians, Croatians and Low Hungarians, who huddle together in a rather uncivilized manner. A fortress where there were many famous fights and sieges in the times of the Turks occupies a summit a little higher than Buda, so that in case of insurrection a few hot shot could be dropped among the inhabitants. Curiously enough, however, there are thousands of loyal Austrians, German by birth, living in Buda—or Ofen, as the Teutons call it—whereas in Pesth, out of the two hundred thousand inhabitants, scarcely three thousand are of Austrian birth. As long as troops devoted to Francis Joseph hold Buda there is little chance for the citizens of Pesth to succeed in revolt. Standing on the terrace of the rare old palace on Buda's height, I looked down on Pesth with the same range of vision that I should have had in a balloon. Every quarter of the city would be fully exposed to an artillery fire from these gigantic hills.

Buda is not rich in the modern improvements which render Pesth so noticeable. I found no difficulty in some of the nooks and corners of this quaint town in imagining myself back in the Middle Ages. Tottering churches, immensely tall houses overhanging yawning and precipitous alleys, markets set on little shelves in the mountain, hovels protesting against sliding down into the valley, whither they seemed inevitably doomed to go, succeeded one another in rapid panorama. Here were costume, theatrical effect, artistic grouping: it was like Ragusa, Spalatro and Sebenico. Old and young women sat on the ground in the markets, as our negroes do in Lynchburg in Virginia: they held up fruit and vegetables and shrieked out the prices in a dialect which seemed a compound of Hungarian and German. Austrian soldiers and Hungarian recruits, the former clad in brown jackets and blue hose, the latter in buff doublets and red trousers, and wearing feathers in their caps, marched and countermarched, apparently going nowhere in particular, but merely keeping up discipline by means of exercise.

The emperor comes often to the fine palace on Buda hill, and sallies forth from it to hunt with some of the nobles on their immense estates. The empress is passionately fond of Hungary, and spends no small portion of her time there. The Hungarians receive this consideration from their sovereign lady as very natural, and speak of her as a person of great good sense. The German and Slavic citizens of Austria say that there are but two failings of which Her Imperial Majesty can be accused—she loves the Hungarians and she is too fond of horses. Nothing delights the citizens of Pesth so much as to find that the Slavs are annoyed, for there is no love lost between Slav and Magyar. A natural antipathy has been terribly increased by the fear on the part of Hungary that she may lose her influence in the composite empire one day, owing to the Slavic regeneration.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, December 1878»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, December 1878» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, December 1878»

Обсуждение, отзывы о книге «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, December 1878» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x