Лудовико Ариосто - Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI

Здесь есть возможность читать онлайн «Лудовико Ариосто - Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Наука, Жанр: Европейская старинная литература, epic_poetry, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Неи́стовый Рола́нд» или «Неистовый Орла́ндо» (итал. Orlando furioso) — рыцарская поэма итальянского писателя Лудовико Ариосто, оказавшая значительное влияние на развитие европейской литературы Нового времени. Самая ранняя версия (в 40 песнях) появилась в 1516 году, 2-е издание (1521) отличается лишь более тщательной стилистической отделкой, полностью опубликована в 1532. «Неистовый Роланд» является продолжением (gionta) поэмы «Влюблённый Роланд» (Orlando innamorato), написанной Маттео Боярдо (опубликована посмертно в 1495 году). Состоит из 46 песен, написанных октавами; полный текст «Неистового Роланда» насчитывает 38 736 строк, что делает его одной из длиннейших поэм европейской литературы.
В основе произведения — предания каролингского и артуровского циклов, перенесённые в Италию из Франции в XIV веке. Как и у Боярдо, от каролингских эпических песен остались только имена персонажей, а вся сюжетика взята из бретонского рыцарского романа. Сюжет «Неистового Роланда» крайне запутан и распадается на множество отдельных эпизодов. Тем не менее все содержание поэмы можно свести к четырнадцати сюжетным линиям, из них восемь больших (Анджелика, Брадаманта, Марфиза, Астольфо, Орландо, Ринальдо, Родомонт, Руджеро) и шесть малых (Изабелла, Олимпия, Грифон, Зербино, Мандрикардо, Медоро). И есть еще тринадцать вставных новелл. Главные сюжетные линии поэмы — безответная любовь сильнейшего христианского рыцаря Роланда к катайской царевне Анджелике, приводящая его к безумию, и счастливая любовь сарацинского воина Руджьера и христианской воительницы Брадаманты, которым, согласно поэме, предстоит стать родоначальниками феррарской герцогской династии д’Эсте.

Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Риккарда Эсте. — Единственная известная представительница рода Эсте, носившая имя Риччарда — это супруга Никколо III и мать Эрколе I (см.: XLII, 90, прим).

Бланка. Диана. — Бьянка, дочь Сиджисмондо д’Эсте (и внучка Риччарды), жена Альбериго Сансеверино; Диана, сестра Бьянки (см.: XLII, 90, прим). Известна еще только одна дочь Сиджисмондо по имени Лукреция (см.: XIII, 65, прим).

401

Турка Барбара. — Либо дочь герцога Бранденбургского и супруга Лодовико Гонзага по прозвищу Турк, либо (что более вероятно, учитывая положение в списке имен) одна из представительниц знатного феррарского рода Турки.

Лаура. — Лаура или Эустокия Дианти (ум. 1573), фаворитка, затем третья жена Альфонса I; от союза с ней пошла моденская ветвь Эсте.

Джиневра третья… — Джиневра д’Эсте, сестра Эрколе II и супруга Сиджисмондо Малатеста, синьора Римини.

402

Колебался на краю Рубикона… — Рубикон — река, служившая в древности границей между цизальпинской Галлией и Италией, без разрешения сената войскам переходить за эту границу было запрещено. Двинув войска через Рубикон (17 декабря 50 г до н. э.), Юлий Цезарь начал гражданскую войну.

403

Вот жена, вот мать… — Боццоло — замок на левом берегу Ольо; синьором его был Федерико Гонзага, его жена — Джованна Орсини, его мать — Антония дель Бальцо. Торелли. — Знатный род. Известна Барбара Торелли (1475–1533), вдова Эрколе Бентивольо, затем — Эрколе Строцци, хозяйка литературного салона в Ферраре, автор, по крайней мере, одного (и незаурядного) стихотворения.

Бентивольи. — Род властителей Болоньи (1401–1506); одна из встречающих, скорее всего, Костанца Бентивольо, жена Лоренцо Строцци (брата Эрколе Строцци).

Висконти. — Род властителей Милана (до 1447).

Паллавичини. — Знатный миланский род.

404

Юлия Гонзага. — Джулия Гонзага (1513–1556), дочь Лудовико Гонзага (из саббионетской ветви), супруга Веспасиано Колонна Младшего, сына Просперо Колонна (см.: XV, 28, прим.). Славилась красотой. В 1534 г. ее пытался похитить знаменитый пират Барбаросса.

С нею свойственница… — Изабелла Колонна (см. о ней и ее «верности»: XXXVI, 9, прим.).

…арагонская Анна… — Женой Альфонсо д’Авалос, маркиза дель Васто (см.: XV, 28, прим.), была Мария (род. после 1503–1568), дочь Фердинанда, графа ди Кастеллана, внучка Фердинанда I Арагонского (см.: XXXIII, 23, прим.).

405

И с сестрою… — Джованна Арагонская (1502–1575), супруга Асканио Колонна. Поэты превозносили ее как образец женской красоты. Портрет кисти Рафаэля в Лувре.

Виктория. — Виттория Колонна (см.: XXXVII, 18, прим.).

406

Аскольт Единственный! — Франческо Аккольти (1485–1535), аретинец, поэт-импровизатор, прозванный за свое мастерство «единственным».

407

Бенедикт. — Бенедетто Аккольти (ум. 1548), кардинал Равенны, секретарь папы Климента VII.

С кардиналами из Болоньи и Мантуи… — Первый — это Лоренцо Кампеджи (1474–1539), болонский правовед, епископ Болоньи, кардинал (1517), один из крупнейших церковных дипломатов своего поколения; Ариосто имел с ним дела, когда решил (в 1530) узаконить своего сына Вирджинио. Второй — Эрколе Гонзага (см.: XXVI, 51, прим.).

408

Лактанций. — Латтанцио Толомеи, из Сиены, литератор.

Клавдий Птолемей. — Клаудио Толомеи (1492–1555 или 57), его родственник, известен работами об итальянском языке, автор сочинений по истории, поэт.

Павел Панса. — Пауло Панса, из Генуи, латинист, кардинал.

Триест. — Джанджорджо Триссино (1478–1550), известный литератор, один из ранних теоретиков и практиков классицизма, автор, среди прочего, первой «правильной» трагедии «Софонисба» и героической поэмы «Италия, освобожденная от готов». Будучи изгнан из Венеции, несколько лет (до 1514) прожил в Ферраре.

Латинский Ювенал… — Латино Джовенале деи Манетти, из Пармы, литератор, в 1534 г. стал папским антиквариусом.

Капилупи. — Восемь братьев Капилупи из знатного мантуанского рода, наиболее известны: Лелио (1497–1560), Камилло (1504–1547), Ипполито (1511–1580). Прославились как дипломаты на службе маркизов и герцогов Гонзага, занимались и литературой. Сакс. — Панфило Сасси (ок. 1455–1527), из Модены, латинский и итальянский поэт (в том числе известный и как импровизатор).

Мольца. — Франческо Мариа Мольца (см.: XXXVII. 12, прим.).

Флориан Монтин. — Флориано Флориани да Монтаньяна (женился на фрейлине Катерины Корнаро — с этим браком соотнесено действие «Азоланских бесед» Бембо).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI»

Обсуждение, отзывы о книге «Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x