Гэ Хун - Баопу-Цзы

Здесь есть возможность читать онлайн «Гэ Хун - Баопу-Цзы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Баопу-Цзы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Баопу-Цзы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трактат выдающегося даосского философа, алхимика, медика и историка Гэ Хуна «Баопу-цзы», написанный около 320 г. н. э., представляет собой своеобразную энциклопедию раннесредневекового даосизма.
Учение о Дао-Пути вселенной и путях его обретения, алхимия и магия, медицина и астрология, учение о бессмертных-небожителях и рецепты изготовления эликсира вечной жизни — вот только некоторые из тем, подробно рассматриваемых Гэ Хуном в его «алхимическом апокалипсисе», как назвал трактат «Баопу-цзы» великий российский китаевед академик В. М. Алексеев.
Трактат Гэ Хуна уже давно привлекал внимание отечественных исследователей. Еще в 20-е годы над ним начал работать выдающийся синолог Ю. К. Щуцкий, однако его трудам не суждено было завершиться. И только теперь российский читатель получает возможность познакомиться с этим удивительным текстом, в котором переплетаются описания магических грибов и рассуждения о даосизме и конфуцианстве, рецепты трансмутации металлов и увлекательные новеллы о бессмертных, философские размышления и рекомендации по дыхательной практике и сексуальной гигиене.
Перевод представляет значительный интерес для востоковедов, культурологов, религиеведов, историков науки, медиков и всех интересующихся духовной культурой Китая.
Первый полный перевод трактата «Баопу-цзы» на русский язык выполнен Е.А.Торчиновым и Посвящается памяти выдающегося российского китаеведа Юлиана Константиновича Щуцкого, первого переводчика и исследователя «Баопу-цзы».

Баопу-Цзы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Баопу-Цзы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глотать пневму ( тунь ци ) — то есть заниматься дыхательными упражнениями.

Принимать амулеты ( фуфу ) — имеется в виду распространенная даосская практика, заключающаяся в том, что вначале на шелке или на бумаге рисуются тушью амулеты, а потом рисунок смывается в воду, эту воду выпивает человек, для которого амулет был сделан. Эту практику для привлечения сторонников активно применял лидер восстания Желтых повязок Чжан Цзюэ, использовавший амулеты для целительства.

Божественная вода ( шэнь шуй ) — вода со смытыми в нее амулетами или просто заговоренная вода.

4

Здесь речь идет о Дун Цзине (второе имя Вэй-нин), практиковавшем даосские методы в 80-е годы III в. н. э. Его биография имеется в "Истории династии Цзинь" ("Цзинь шу").

Белая Община ( Байшэ ) — местность на территории, занимаемой современным уездом Яньшисянь провинции Хэбэй. Получила свое название благодаря расположенному там большому храму, который здесь, видимо, и имеется в виду.

5

Лакрица (Glycyrrhiza glabra) — растение семейства бобовых. Сладкий корень лакрицы (солодки) обладает отхаркивающими свойствами, положительно влияет на водно-соляной обмен, используется при лечении язвы желудка и двенадцатиперстной кишки, оказывает послабляющее действие.

Череда (Bidens tripartite) — однолетнее травянистое растение семейства сложноцветных. Оказывает благотворное воздействие на обмен веществ, улучшает пищеварение и оказывает легкое мочегонное действие. Отвары из череды используются для обмываний при золотухе, экссудативном диатезе и чесотке у детей.

Олений плод — имеется в виду бархатник (петушиный гребешок, семейство амарантовых). В научной медицине не используется.

6

Имеются в виду некие неопределяемые химические вещества.

7

Речь идет о шести комбинациях циклических знаков шестидесятеричного цикла, в которые входит знак у . В китайском календаре циклическими знаками обозначаются годы, месяцы, дни и часы (двухчасья, стражи).

8

То есть допускать эякуляцию во время полового акта и растрачивать энергетический потенциал организма.

9

Цзин-ди — император (258-265 гг.) южнокитайского царства У эпохи Троецарствия.

10

Сезон установления зимы ( ли дун ) — один из 24 малых сезонов традиционного китайского сельскохозяйственного календаря (приблизительно с 7-8 по 22-23 ноября).

11

Петушиное ( сюн ) и куриное ( цы ) здесь выступают как эквиваленты мужского и женского.

12

Сезон установление лета ( ли ся ) — один из малых сезонов (приблизительно с 7-8 по 22-23 мая).

13

Сокровенный лед ( сюань бин ), или черный лед — алхимический препарат, содержащий ртуть.

14

Летучий иней ( фэй шуан ) — алхимический кристаллический неустойчивый порошок; его состав неизвестен.

15

См. коммент. 84 к гл. 8 и коммент. 30 к гл. 12.

16

Великий Император государства У — имеется в виду Сунь Цюань (Да-ди) — основатель южнокитайского царства У (222-252 гг.).

Господин (Учитель) Цзе (Цзе сяньшэн) — даосский бессмертный Цзе Сян.

17

В начертания китайских даосских амулетов очень часто входят контуры созвездий и другие астральные символы. Но здесь могут иметься в виду и тайные (оккультные) имена ( мин-цзы ) небесных светил.

18

Мать-Царица Запада (Сиван-му) — древняя богиня, видимо, южного, чуского происхождения. Ее резиденцией считалась западная мировая гора Куньлунь. Она почиталась как подательница эликсира бессмертия.

19

Интересно, что обычно в китайской астрологии (в отличие от европейской) Марс не ассоциировался с войной. Такая ассоциация была связана с Венерой (планетой Металла), поскольку она соотносилась с началом инь (коррелировавшим со смертью) и первоэлементом "металл".

20

Возможно, имеется в виду растение семейства орхидных Gastrodia.

21

Видимо, имеется в виду дракон (драконолошадь), явивший Фу-си начертания графических символов "Канона Перемен".

22

Пурпурный Покой ( цзы фан ) — здесь название звезды (в других контекстах может обозначать один из энергетических центров тела).

23

Зал Пресветлого Престола ( мин тан ) — в древности сакральнейший покой дворца государя, воспроизводивший в себе образ всего универсума. Здесь, видимо, имеется в виду созвездие Сердца ( синь су ), образуемое тремя звездами: альфой (Антарес), сигмой и тау Скорпиона. Располагается в восточной части неба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Баопу-Цзы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Баопу-Цзы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Баопу-Цзы»

Обсуждение, отзывы о книге «Баопу-Цзы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x