Абу Дулаф - Вторая записка Абу Дулафа

Здесь есть возможность читать онлайн «Абу Дулаф - Вторая записка Абу Дулафа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1960, Издательство: Издательство восточной литературы, Жанр: Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вторая записка Абу Дулафа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вторая записка Абу Дулафа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Назидательный характер присущ многим жанрам средневековой литературы, в особенности адабу. Занимательность сюжета, живость изложения и образность языка приближают «Вторую записку» к. художественной литературе, что и не удивительно, поскольку автор был поэтом.
Композиционно работа выглядит, как маршрут некоего путешествия, которое начинается от города аш-Шиза в Южном Азербайджане и проходит сначала на север до Баку, затем на Тифлис, оттуда через Ардебиль в Шахразур и, наконец, более или менее последовательно, на восток через Кармисин — Хамадан — Рей — Табаристан — Кумис — Тус — Нишапур до Герата, после описания которого Абу Дулаф переходит к характеристике Исфахана и городов Хузистана, чем и завершается сочинение.
Это укороченный вариант книги, а именно, арабский текст записки Абу Дулафа в нем опущен. Для работы с ним рекомендуется полная версия книги, например, djvu-файл по адресу
.

Вторая записка Абу Дулафа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вторая записка Абу Дулафа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Абӯ Дулаф известен как путешественник, географ и поэт. У ан-Надӣма 4 4 Kitāb al-Fihrist , I, стр. 346, 30 . он назван джаувāла , т. е. человек, который обошел многие страны. Ас̱-С̱а‛āлибӣ 5 5 Ас̱-С̱а‛āлибӣ, Йатӣмат ад-дахр , III, стр. 174, 17–19 . в изысканных выражениях дает Абӯ Дулафу аналогичную характеристику, приводя в подтверждение своих слов стихи самого Абӯ Дулафа:

Во многих странах Аллаха я путешествовал и
останавливался пожить.
Они ревновали меня друг к другу, если я задерживался
[в одной из них], и завидовали, если я уезжал.
Где бы я ни поселялся, я был в дружбе с жителями.

У ал-К̣азвӣнӣ встречается подобное же высказывание о нем 6 6 Cazwini, Kosmographie , II, стр.267, 13–14 . : «Он был знаменитым путешественником, который объездил многие страны и видел их диковинки».

Почти все источники, упоминающие Абӯ Дулафа, называют его поэтом, но только в Йатӣмат ад-дахр сохранились некоторые образцы его поэтического творчества: несколько кратких отрывков и одна большая к̣ас̣ӣда 7 7 Ас̱-С̱а‛āлибӣ, Йатӣмат ад-дахр , III, стр. 174–194. . Ас̱-С̱а‛āлибӣ записал их от своих старших современников, непосредственно общавшихся с Абӯ Дулафом.

Прекрасный знаток поэзии — ас̱-С̱а‛āлибӣ считает Абӯ Дулафа изящным, необычайно остроумным и язвительным поэтом 8 8 Там же, стр. 174, 16–17 . ; он причисляет его к поэтическим знаменитостям своей эпохи, собравшимся вокруг прославленного мецената и довольно известного литератора ас̣-С̣āх̣иба 9 9 Там же, стр. 32, 21 . .

Свой шедевр — к̣ас̣ӣду с рифмой на букву рā Абӯ Дулаф преподнес ас̣-С̣āх̣ибу и получил за нее щедрое вознаграждение от восхищенного покровителя 10 10 Там же, стр. 175, 7 . . Помимо художественных достоинств, она интересна и как источник для характеристики личности автора. К̣ас̣ӣда прославляет образ жизни так называемых «банӯ Сāсāн», или «сасанова племени». Последнее представляло собой, как выяснено А. Л. Троицкой 11 11 А. Л. Троицкая, Арго цеха артистов и музыкантов Средней Азии («Советское востоковедение», т. V, 1948), стр. 260–261. , своего рода корпорацию, или цех нищих, бродяг, фокусников, дрессировщиков. Из к̣ас̣ӣды мы узнаем, что бродяжничество и попрошайничество — основные «добродетели» «сасанова племени». Главное для членов этой организации — обманом, уловками, притворством и т. п. заставить раскошелиться человека какой бы он ни был народности, религии, сословия, состояния, возраста и пола в любой стране и при любых обстоятельствах. Вот, например, некоторые занятия и уловки членов этой корпорации: они торговали благовониями, амулетами и лекарствами от разных недугов, объявляли себя вернувшимися из византийского или иного плена или из тюрьмы, прикидывались, смотря по обстоятельствам, христианами или иудеями, шиитами или суннитами, слепыми, глухими, больными проказой или кожными болезнями, предсказывали судьбу, гадали, крали и т. п. 12 12 Интересно еще отметить сходство уловок и приемов и беззаботно-циничного отношения к жизни и людям у Абӯ Зайда ас-Сарӯджӣ — героя мак̣āм Бадӣ‛ аз-Замāна ал-Хамадāнӣ и «потомков Сāсāна» в изображении Абӯ Дулафа. Не случайно младший современник и передатчик стихов Абӯ Дулафа Бадӣ‛ аз-Замāн вложил одно его стихотворение в уста своего героя, а также сочинил мак̣āму , специально посвященную «сасанову племени» (ас̱-С̱а‛āлибӣ, Йатӣмат ад-дахр , III, стр. 176, 6–10 ). Автор к̣ас̣ӣды любуется подчас отталкивающими пороками «потомков Сāсāна» и их нарочитой непочтительностью к религии, ее обрядам и служителям.

Абӯ Дулаф широко использовал в к̣ас̣ӣде слова из тайного языка «сасанова племени», попутно снабжая их пояснениями. Языком этим он прекрасно владел и с успехом обучил ему ас̣-С̣āх̣иба 13 13 Там же, стр. 175, 3–4 . .

Весьма примечательно, что Абӯ Дулаф объявляет себя членом этой организации 14 14 Там же, стр. 176, 18–21 . :

Созерцал я диковинки и причуды рока,
Но душа моя довольна этим жребием и при воздержании, и при розговенье,
И при том, что я — из семьи скоморохов, из семьи славных,
Из «банӯ Сāсāн»…

Однако с какой степенью уверенности можно полагаться на заверение Абӯ Дулафа о его принадлежности к «сасанову племени»? Ведь многое в к̣ас̣ӣде можно отнести за счет художественного обобщения и творческой фантазии поэта. Но едва ли в этом можно видеть лишь литературный прием. Обнаруживаемое поэтом в к̣ас̣ӣде блестящее знание жизни и тайного языка «сасанова племени» свидетельствует по меньшей мере о его тесном и длительном общении с представителями этой корпорации.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вторая записка Абу Дулафа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вторая записка Абу Дулафа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Абу Али ибн Сина - Избранное
Абу Али ибн Сина
Ахмедхан Абу-Бакар - Избранное. Том 1
Ахмедхан Абу-Бакар
Ахмедхан Абу-Бакар - Белый сайгак
Ахмедхан Абу-Бакар
Йордан Милев - Абу-Кир и Абу-Сир
Йордан Милев
Ахмедхан Абу-Бакар - Тайна рукописного корана
Ахмедхан Абу-Бакар
Ахмедхан Абу-Бакар - Снежные люди
Ахмедхан Абу-Бакар
Ахмедхан Абу-Бакар - Кубачинские рассказы
Ахмедхан Абу-Бакар
Фазл Компани - ‘Али ибн Абу Талиб
Фазл Компани
Отзывы о книге «Вторая записка Абу Дулафа»

Обсуждение, отзывы о книге «Вторая записка Абу Дулафа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x