Стр. 94. Добродетельная жена . — В средневековой Корее чрезвычайно поощрялась женская добродетель. Дочь, любящая и почитающая своих родителей, жена, до конца дней своих носящая траур по умершему мужу и оплакивающая его, получали почетные титулы (звания) — Почтительная дочь, Добродетельная жена и т. д. В их честь строились почетные арки, устанавливались памятные таблички.
Стр. 95. Лю Монин (второе имя — Ын Мун, псевдоним — О Удан, 1559–1623) — известный государственный деятель к писатель, автор сборников «Рассказы О У», «Собрание сочинений О У».
Лим Дже (1549–1587) — известный корейский писатель. Два его произведения включены в настоящий сборник.
Стр. 97. Чусо — королевский историограф, чиновник высшего ранга.
Стр. 98. Год шпилек — год, когда девушке исполнялось пятнадцать лет (совершеннолетие) и она получала право делать прическу, скреплявшуюся при помощи шпилек.
Стр. 99. Муса — военный дворянин.
Стр. 100… проткнул оконную бумагу … — До конца XIX в. в Корее не было оконного стекла. Окна заклеивались промасленной бумагой, которая закреплялась при помощи решетчатых рам.
Стр. 101. Арка «Верной жене». — См. прим. к стр. 94.
… под навесом . — Имеется в виду место под открытым небом, где происходили экзамены; для защиты от дождя и солнца устраивался специальный навес.
То-ши и Юй-гун — персонажи древних китайских легенд.
Стр. 102. Ли Джесин — см. прим. к стр. 53.
Стр. 103. Чхомджи — чиновник Пенсионного приказа.
Хо Гван (1471–1529) — известный корейский государственный деятель.
Стр. 104. Каннам (кит. Цзяннань) — старое название земель к югу от р. Янцзы в Китае, ныне — провинция Хунань.
Стр. 105. Король Сонджо — корейский король династии Ли, правил с 1568 по 1608 г.
Трехлетний траур . — Траур по близким родственникам продолжался в течение трех лет; соблюдался строгий пост, одежду носили самую грубую; белый цвет — цвет траура.
Стр. 106. Три добродетели — или три правила поведения женщины в семье: до замужества — повиноваться отцу, после замужества — мужу, после смерти мужа — старшему сыну.
Король Кванхэ (Кванхэгун) — корейский король династии Ли, правил с 1609 по 1621 г. Тринадцатый год его правления соответствует 1621 г.
Хван Сусин (1407–1467) — известный корейский государственный деятель.
Хван Хый (1363–1452) — крупный корейский государственный деятель, отличался большой скромностью.
Стр. 108. Чанги — корейская национальная игра типа шахмат.
… на Востоке … — на востоке по отношению к Китаю, то есть в Корее.
Стр. 109. Сон Ин (1517–1584) — корейский знаток и толкователь конфуцианства, литератор; зять короля Чунджона (см. прим. к стр. 77 — переворот Чунджона).
Горящие стрелы . — Имеются в виду сигнальные стрелы, применявшиеся во время военных действий: наконечники обматывались паклей и поджигались.
Стр. 110… сто лет не могла выдержать экзамен . — Образное выражение, обозначающее большие трудности, которые пришлось преодолеть человеку для достижения своей цели — выдержать экзамен, получить должность и т. д.
Стр. 112. Имджинская война — национально-освободительная война корейского народа против японских захватчиков (1592–1598).
Год чоню — по европейскому летосчислению здесь 1597 г.
Стр. 113. Каса — корейский средневековый поэтический жанр; каса пелись в сопровождении музыкальных инструментов.
Южные варвары — племена, жившие к югу от Китая. Китайцы считали, что их страна окружена варварскими племенами, отсюда выражения — южные варвары, западные варвары и т. д.
Стр. 114. Год муо — по европейскому летосчислению здесь 1618 г.
Нурхаци (1539–1626) — первый маньчжурский император.
Стр. 115. Хын — мера объема, равная примерно 0,104 л.
Стр. 116. Тхонджеса — звание командующего военно-морскими силами трех провинций — Чхунчхондо, Кёнсандо и Чолладо.
Читать дальше