Array Лэ Ши - Нефритовая Гуаньинь

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Лэ Ши - Нефритовая Гуаньинь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Художественная литература, Жанр: Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нефритовая Гуаньинь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нефритовая Гуаньинь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нефритовая Гуаньинь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нефритовая Гуаньинь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чжао Чжэн опять вынул узелок и принял лекарство.

— Вы какое лекарство, господин, принимаете? — спросила жена Хоу Сина.

— Оно спасает жителей Пинцзянфу от всех болезней, — ответил Чжао Чжэн. — Мы называем его «Успокоительные пилюли на все случаи жизни». Женщинам оно помогает от боли в суставах, от шума в голове, от болей в селезенке, от одышки, до родов и после.

— Не могли бы вы, господин, дать и мне вашего лекарства, хотя бы на один прием? — попросила жена Хоу Сина.

Чжао Чжэн пошарил за пазухой, вытащил другой узелок и отсчитал жене Хоу Сина около ста пилюль. Та приняла их и тут же повалилась без памяти. «Думала меня подцепить, — сказал про себя Чжао Чжэн, — и сама попалась на крючок. Другой на моем месте сбежал бы, но я останусь». Он развязал пояс и принялся искать вшей.

Немного спустя появился человек, который нес какие-то вещи на коромысле. «Наверное, это сам Хоу Син и есть, — подумал Чжао Чжэн, — посмотрим, что он станет делать».

Хоу Син приветствовал Чжао Чжэна двумя почтительными поклонами.

— Вы уже поели, господин? — спросил Хоу Син.

— Поел! — ответил Чжао Чжэн.

— Жена, а ты деньги получила? — закричал Хоу Син. Ответа не было. Он поискал в одном месте, в другом, и наконец увидел, что жена лежит подле очага на земле, без памяти, и на губах у нее пена. Она пробормотала чуть слышно:

— Меня отравили.

«Все понятно, — подумал Хоу Син. — Не смогла узнать гулящего человека. Вот он и опоил ее отравой».

— Дорогой брат, моя неразумная жена не распознала своего, вы уж на нас не сердитесь, — сказал он.

— Могу я спросить об уважаемом имени и фамилии почтенного брата? — осведомился Чжао Чжэн.

— Меня зовут Хоу Син, — ответил хозяин.

— А я Чжао Чжэн из Гусу, — сказал Чжао Чжэн.

После того как обряд взаимных поклонов был закончен, Хоу Син дал жене противоядие.

— Брат, я принес вам письмо от учителя Суна, — сказал Чжао Чжэн.

Хоу Син взял письмо и когда вскрыл, то увидел, что письмо довольно пространно и кончается такими словами: «Прошу вас прикончить его, пока он не принес нам беды».

Когда Хоу Син дочитал письмо, в сердце у него, как говорится, родился гнев, а в печени — злоба.

«Он трижды оскорбил учителя, — подумал Хоу Син. — Надо этой же ночью с ним покончить!» Обращаясь к Чжао Чжэну, он сказал:

— О ваших высоких достоинствах я наслышан давно, а теперь имею счастье встретиться с вами.

Он поставил на стол вино и закуски и принялся угощать гостя, а после ужина приготовил ему постель в комнате для гостей. Сами же хозяева занялись своей работой в передней комнате.

Оставшись один, Чжао Чжэн вдруг почуял какой-то омерзительный запах. Он начал искать источник этого запаха и обнаружил под кроватью большой чан. Чжао Чжэн сунул в чан руку, пошарил и нащупал человеческую голову, потом руку и ногу. Свои находки Чжао вынес за дверь, обвязал веревкой и подвесил к карнизу позади дома, потом вернулся к себе. Тут он услышал, как женщина сказала:

— Пора действовать, муженек.

— Погоди, жена, — сказал Хоу Син, — еще не время. Надо, чтобы он заснул покрепче.

— У него штук триста золотых и серебряных шпилек, я сама видела, — сказала женщина. — Когда мы его убьем, я смогу закалывать ими волосы. Пусть люди подивятся.

Чжао Чжэн подумал: «Эти милые супруги хотят со мной разделаться. Ну что ж, посмотрим».

У хозяина лавки был сын, десяти с лишним лет, по имени Бань-гэ. Случилось так, что ребенок как раз лежал в лихорадке. Чжао Чжэн вошел в его комнату, взял мальчика на руки и отнес в комнату для гостей. Уложив Бань-гэ на свою кровать, он укрыл ребенка одеялом, а сам вышел за дверь.

Через несколько времени появились Хоу Син с женой; жена держала в руках светильник, а Хоу Син — огромный колун. Распахнув дверь гостевой комнаты и увидев на кровати человека, укрытого одеялом, хозяин взмахнул колуном, ударил раз, ударил другой и рассек спящего натрое. Когда он сорвал одеяло и взглянул на убитого, то взвыл от горя.

— Жена, — крикнул он, — мы убили нашего сына, Бань-гэ!

Тут оба зарыдали навзрыд, а Чжао Чжэн проговорил из-за двери:

— Вот видите, ни за что ни про что убили собственного ребенка! А я жив-здоров!

Хоу Син вскочил, как ужаленный, схватил колун и ринулся к двери. Выбегая, он ударился обо что-то головой. Это оказались части человеческого тела, которые Чжао Чжэн подвесил к карнизу. Карниз напоминал шест с детскими игрушками, выставленными на продажу. Хоу Син крикнул жене, чтобы унесла все обратно, а сам бросился в погоню. Чжао Чжэн слышал топот за спиною. Впереди была река. Чжао Чжэн был уроженец Пинцзянфу и прекрасно плавал. Не раздумывая, он прыгнул в воду. Хоу Син — за ним. Чжао Чжэн быстро греб руками и ногами и мигом очутился на другой стороне. Хоу Син также умел плавать, но хуже и медленнее, и отстал от Чжао Чжэна. Чжао Чжэн, выйдя на берег, снял с себя мокрую одежду и выжал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нефритовая Гуаньинь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нефритовая Гуаньинь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нефритовая Гуаньинь»

Обсуждение, отзывы о книге «Нефритовая Гуаньинь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x