См. примечание 19.
О приводимом здесь отрывке Манефона см. Montet P. «Le Roi Amenophis et les Impurs» Rev. et. anc. 42 (1940) p. 263–269.
Поскольку у Юлия Африканского указаны сроки правления этого царя, Ed. Meyer видит в этом доказательство того, что Иосиф пользовался вторичным источником, а не самим Манефоном. В приводимом отрывке, по его мнению, аутентичны пп. 232–251. См. Ed. Meyer. Chronologie egyptienne. P., 1912, p. 120–127.
О вычислениях Иосифа см. прим. 96.
Иосиф несправедлив в своих упреках, поскольку Манефон недвусмысленно разделил два изгнания из Египта — гиксосов, которые основали Иерусалим, и прокаженных, союзниками которых стали потомки гиксосов.
Тетмос, то есть Туммос — п. 88.
В гл. 15 этот царь упоминается под именем Армаис.
Идентификация с Аменофисом, при котором произошло второе изгнание, сомнительна, но Иосиф не прав, называя его выдуманным Манефон упомянул трех царей с этим именем (п. 95–97). Иосиф идентифицирует этого царя с Аменофисом IV. Reinach, однако, считает, что Манефон имел в виду Аменофиса III (п. 97).
9-й царь XVIII династии. Возможно, смешивается с богом Гором.
Досл. «стать созерцателем ( θεατην) богов». Вряд ли имеет значение физического созерцания, на которое направлены дальнейшие насмешки Иосифа.
Приближенный Аменофиса III, чья статуя с надписью была открыта Mariette (Maspero. Histoire ancienne, II, P., 1897, p. 299, 448.) У Фотия (Bibl. 166) упоминается жрец по имени Паапис. Niesë Παπιος.
Herod. II, 8.
G. Giangrande, «Emendations to Josephus Flavius» Clas. Quart. 12 (1962) p. 112, вместо не совсем понятного места και προσθεμενον ει πεινпредлагает και προσθεμενων ειπεινв конструкции «независимый родительный» без логического подлежащего. Принято все же первое чтение, как в editio princeps.
См. гл. 15, прим. 66.
Город к востоку от Мемфиса, знаменитый своим храмом в честь бога солнца. Жрецы Гелиополя славились своей ученостью (ср. Herod. II. 3).
Странное выражение в устах Иосифа, повторяющееся в п. 263, если принять во втором случае чтение Niese.
Указания на один день нет в цитированном отрывке Манефона.
ιππεας«L Lat».
Пелузий лежал в Нижнем Египте на восточном рукаве Нила. Будучи ключом к Египту, город неоднократно был свидетелем военных действий (Herod. II. 141; III. 10; Diod. 15. 42, 16, 48; Plut. Anton. 74; Liv. 45. 11).
Reinach считает, что в этом месте необходимо признать лакуну в тексте, поскольку вывод неполный и итог аргумента без окончания.
Этимология этого слова не вполне ясна. В тексте Μωυσην. Употребляется также форма Μωσης. Более правильной может считаться первая, если придерживаться египетской этимологии ( Исх 2.10) — «спасенный из воды». Вторая может соответствовать причастию действительного залога от глагола משה— «спасающий», «извлекающий». Созвучие египетского и древнееврейского корней создает игру слов, которая объединяет оба смысла.
Жил в I в. н. э. Стоический философ, библиотекарь в Александрии, воспитатель Нерона. Кроме других работ, написал историю Египта иероглифическим письмом.
Изида была покровительницей сновидений. Ее жрецы занимались толкованием снов.
Thackeray: Φριτοβαυτην«L».
Μεσσηνην«ed. pr».
To есть Манефона и Херемона.
Явное противоречие с тем, что сказано у Херемона.
Александрийский писатель, о котором почти ничего не известно. Жил позже, чем Мнасей (II в.).
Царь из XIV династии, VIII в. Апион приурочивает исход к царствованию этого фараона, также как и Тацит (Hist. V. 3). Иосиф приписывает этому царю более раннюю дату.
См. Tacit. Hist. V. 3. Об оракуле Аммона см. Herod. I. 46; II. 83.
G. Giangrande, «Emendations…», согласен с Niese, который считает, что инфинитив будущего времени καταξεινне может употребляться в целевой конструкции. Так или иначе, смысл от этого существенно не меняется.
Прежде всего эти меры должны были обезопасить их от нападения диких зверей.
Кроме Апиона, Тацит (Hist. V. 5), Justin. (XXXVI. 2) и Diod. (XL. 1) упрекают евреев в беспощадной жестокости.
ιερος«святой» и συλαν«грабить». Также ιεροσυλεω«грабить храмы».
Читать дальше