Admin - i 69fcf6681d7575d0

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 69fcf6681d7575d0» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 69fcf6681d7575d0: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 69fcf6681d7575d0»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 69fcf6681d7575d0 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 69fcf6681d7575d0», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я кивнула и принялась отцеплять мантию. Было неуютно, оттого, что я надела под низ кроссовки, джинсы и толстовку, по своей привычке. Рядом с такими официальными, принарядившимися людьми я буду выглядеть, мягко говоря, оборванкой. Мантия скрылась в сумке вместе с прицепленным к ней плюшевым медведем, а Шерлок перебрался в капюшон толстовки. Вроде бы угрозы нет, а значит, Реддл пусть пока спрячется.

Не знаю, волшебник ли жил в этом жилище или они подключили сюда сеть летучего пороха, но комнатка вывела нас в коридор, а затем на довоенную лестницу. Так как этаж был первый, я с сопровождением быстро оказалась на оживленной улице. Отец Кана положил мне на плечо левую руку и повел вперед. Женщина пристроилась по другую сторону.

Утро было светлое и безоблачное. Мои сопровождающие ловко затерялись в толпе, вместе со мной. Шли по широкой улице, плотнее прижавшись друг к другу, чтобы не затеряться в потоке маглов. Постепенно народу на улице становилось все меньше и меньше - мы оказались в менее оживленной части города, где зашли к заднему двору частного дома. Я по-прежнему не задавала вопросов. В сарайчике полном хозяйственного инвентаря стояло две метлы.

- Надень это, - протянул мужчина мне медальон в виде круглой пластины, размером с ладонь, испещренной рунами. Артефакт оказался тяжелым, и веревка неприятно стягивала шею. Отец Кана приложил палочку к медальону, прошептав длинную формулу и я поняла, что вновь под дезиллюминационными чарами. Весьма качественными. Два таких же надели на себя и муж с женой. Меня пригласили присесть на одну метлу с миссис Самуи. Невидимые под действием артефактов мы взмыли в небо.

Долго ли коротко ли, как говорится... Преодолели мы черту города и полетели над полями и лесополосами, приземлились на лугу ни в чем не отличавшемся от обычного. Но, как оказалось, мы прибыли к самому дому. Меня взяли за руку и провели через защитные чары. В одно мгновение из ниоткуда появился обычный светлый двухэтажный домик с коричневой черепицей, перед домом на клумбах только начинали подниматься цветы, а огораживал все это великолепие деревянный заборчик. Не ожидала, м-да.

Меня поспешно провели в дом. Оказавшись в чистой и светлой прихожей, я слегка растерялась: будут ли мне задавать вопросы? И что дальше?

- Айрли, верно? - обратилась ко мне миссис Самуи. Я кивнула. - Близится время обеда. Пройдем в столовую.

Столовая тоже была светлая и, слава кому бы там ни было, с нормальным прямоугольным столом и стульями. Во главе стола сел отец Кана, я с левой стороны, миссис Самуи с правой.

- Обед готов, - непонятно откуда появился ребенок, одетый в светло-голубой халат. Лысая голова, пухлые щечки, маленькие глазки. Я присмотрелась и поняла, что это не ребенок: пропорции тела были немного другие.

- Хорошо, Юкари. Накрывай на стол, - отдал приказ глава семейства и японский собрат домовиков с поклоном вышел, быстро вернувшись с левитирующими перед ним тремя подносами. Пока домовой накрывал на стол, все молчали. Я тоже не спешила говорить.

Приступили к трапезе. Я немного помедлила, наблюдая за действиями пары. Нет-нет, ели мы вилками и ложками, но нужно было понять, как себя вести, чтобы им понравиться. Кто его знает, сколько я здесь еще времени проведу?

Но беседа оттянулась к самому чаепитию. Вначале представились и обменялись любезностями.

- У нас в доме все, к чему ты привыкла. Как только мы переехали сюда, то решили, что раз живем в Англии, то будем соблюдать английские традиции. Поэтому бытовых проблем возникнуть не должно, - заговорила женщина. Муж наградил ее укоряющим взглядом за несдержанность и повернул голову ко мне:

- Если все же тебе что-то понадобится - дай нам знать.

Я поняла, что привычка Кана тянуть кота за хвост - это семейное, а значит это надолго.

- Могу предположить, что вы хотите задать мне вопросы? - я приобрела деловую позу Августы: спина прямая, плечи распрямлены, во взгляде искренний интерес.

- Не вопросы, - с легкой улыбкой возразил мистер Самуи. - Все что мы хотели узнать, мы узнали. Мы понимаем, что ты дорога нашему сыну, и мы пошли ему навстречу. Единственное, что нас беспокоит - это угроза со стороны одной террористический организации. Пусть это нас беспокоит, а не тебя, - уточнил он, заметив мою реакцию, - о защите дома побеспокоимся мы. Я должен попросить тебя не выходить даже на порог, чтобы избежать... как это...

- Утечки информации, - подсказала жена мужу. - К нам могут зайти друзья или знакомые. Желательно, чтобы они не знали, что ты здесь, - лицо колдуньи выглядело весьма обеспокоенным. - Вынуждены попросить тебя переждать это время у себя в комнате. Мы ее тебе покажем позже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0»

Обсуждение, отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.