Затем она останавливается в углу и достает с полки красную книгу. Тогда я подхожу сзади и даю очередное задание:
— Силас говорит… «открой книгу на любой странице и прочти первое попавшееся предложение».
Она смеётся.
— Это легко.
— Я не закончил… Силас говорит прокричи предложение громко.
Тогда она поворачивается ко мне лицом и округляет глаза. Но тут ее губы расплываются в ехидной ухмылке. Девушка выпрямляется и подносит книгу к лицу.
— Ладно. Сам напросился. — Она прочищает горло, а затем начинает зачитывать так громко, как только может: — «МНЕ ЗАХОТЕЛОСЬ НА НЕЙ ЖЕНИТЬСЯ! ЗАХОТЕЛОСЬ КУПИТЬ ЕЙ ВОЛШЕБНЫЙ САМОЛЁТ И УЛЕТЕТЬ В МЕСТО, ГДЕ НИКОГДА НЕ ПРОИСХОДИТ НИЧЕГО ПЛОХОГО! ЗАХОТЕЛОСЬ ВЫЛИТЬ СЕБЕ НА ГРУДЬ КЛЕЙ И ЛЕЧЬ НА НЕЁ СВЕРХУ, ЧТОБЫ МЫ ВСЕГДА БЫЛИ ВМЕСТЕ. А ЕСЛИ ПОПЫТАЕМСЯ РАССТАТЬСЯ, НАМ БУДЕТ ЧЕРТОВСКИ БОЛЬНО!»
Чарли заканчивает читать и хохочет. Но стоит ей обдумать, что она только что прочла, как смех затихает. Девушка проводит пальцами по предложениям, словно они обрели для неё большее значение.
— Это было очень мило. — Она переворачивает пару страниц, пока не останавливается на новом абзаце. Затем зачитывает едва различимым шепотом: — «Судьба — это магнитное притяжение наших душ к людям, местам и вещам, для которых мы созданы».
Чарли с секунду смотрит в книгу, после чего захлопывает её и ставит обратно на полку, но при этом убрав с дороги другие книги, чтобы эта больше бросалась в глаза.
— Ты в это веришь?
— Во что именно?
Она прислоняется к полке и смотрит мне за плечо.
— Что наши души притягиваются к людям, для которых мы созданы.
Я тяну её за локон волос, наматывая его на палец.
— Не знаю, верил ли я раньше в родственные души, — начинаю я. — Но в следующие 24 часа я готов поставить свою жизнь на то, что это правда.
Чарли покрутила плечами, оказавшись прижатой к стене из книг. Сейчас я бы совершенно точно поставил свою жизнь на судьбу. Каким-то образом я испытываю к этой девушке больше чувств, чем способно в меня вместиться. Больше всего мне хотелось бы, чтобы это было взаимно. Чтобы мы хотели одного и того же. Что… в данный момент… значит хотели поцелуя.
— Чарли… — я выпускаю ее локон и кладу ладонь на щеку, нежно поглаживая её пальцами вдоль скулы, после чего дыхание девушки учащается. — Поцелуй меня.
Она слегка прильнула ко мне, и ее глаза начали закрываться. На секунду я действительно поверил, что она это сделает. Но затем ее страстное выражение лица сменяется улыбкой.
— Силас не говорил.
В следующий момент она ныряет мне под руку и исчезает в соседнем ряду. Я не следую за ней. Беру под мышку книгу, которую она читала, и направляюсь к кассе.
Она поняла, что я хочу сделать, и всё то время, пока я стоял у кассы, наблюдала за мной из-за полок. Купив книгу, я выхожу на улицу, закрыв за собой дверь. Жду пару секунд, чтобы проверить, не пойдёт ли она за мной — но нет. Упрямица Чарли!
Затем снимаю рюкзак с плеча, прячу там книгу и достаю фотоаппарат. Чарли так и не выходит из лавочки следующие полчаса. Я не против. Она ведь знает, что я всё ещё здесь. Я делаю фотографию за фотографией, поглощенный проходящими мимо людьми и наблюдая за тем, как солнце исчезает за зданиями, откидывая тени на всё вокруг. Когда Чарли, наконец, появляется, у меня почти села батарея.
— Где моя книга? — спрашивает она, подойдя ко мне ближе.
Я демонстративно закидываю рюкзак на плечо.
— Я купил её для себя, а не для тебя.
Девушка фыркает и следует за мной по улице.
— Не самый удачный ход, Силас. Ты должен быть вдумчивым, а не эгоистичным. Я хочу влюбиться в тебя, а не разгневаться.
Я смеюсь.
— Что-то мне подсказывает, что у тебя эти чувства идут в комплекте.
— Ну, ты меня знаешь дольше, чем я себя. — Она неожиданно хватает меня за руку, тем самым остановив. — Смотри! Раки! — тянет меня в сторону ресторана. — Мы любим раков? Я так проголодалась!

Оказывается, мы не любим раков. К счастью, в меню была курица в панировке. Вот она -то нам пришлась по душе.
— Надо это где-то записать, — говорит Чарли, идя задом наперёд по улице. — Что мы ненавидим раков. Не хочу проходить через это испытание второй раз.
— Стой! Ты сейчас… — Чарли падает на пятую точку до того, как я успеваю закончить фразу, — …упадёшь в яму.
Я наклоняюсь, чтобы помочь ей встать, и обнаруживаю, что ее штаны безнадёжно испорчены. Только мы высохли после дождя, как Чарли снова намокла. На сей раз от грязной воды из лужи.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу