Наталья - Переведено специально для группы https://vk

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья - Переведено специально для группы https://vk» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переведено специально для группы https://vk: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переведено специально для группы https://vk»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переведено специально для группы https://vk — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переведено специально для группы https://vk», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я кинула ей ключи, и едва ли успела сесть на пассажирское сиденье и захлопнуть дверь, как

она завела автомобиль и тронулась. Нас качнуло вправо, перед тем как мы выровнялись.

Пристегнувшись, я крикнула:

— Быстрее!

— Я на максимальной скорости, это и так уже федеральное преступление.

После того, как мы выехали на шоссе, она развернулась и выжала педаль газа. Маме было

бы лучше не знать, сколько показывает спидометр. Я была занята молитвой.

Семь минут. Какие-то семь минут и расстояние увеличиться в тысячи раз. Сэм развернулась

слишком быстро, я схватилась за ручку и закрыла глаза.

— Ты думаешь, я не знаю, что я делаю? — Издевалась надо мной Сэм.

— Сэм, красный! — Она не слышала.

Она подняла брови. — Какой? Я не видела.

112

— Кошмар! Мы умрем раньше, чем доберемся до туда. — Она резко дернула руль влево,

заезжая на паковку.

Она резка надавила на тормоза, и я полетела вперед, но из-за ремня меня потом прижало

обратно. — Сэм. — Завизжала я.

— 11:01. Беги туда!

Хлопнув дверью, я побежала. — Спасибо! — Я открыла большую стеклянную и тяжелую

дверь. В коридоре устрашающе тихо.

— Вы на призыв? — Спросил охранник.

— Да, — я пригладила свои волосы.

Он указал вниз по коридору. — Комната 114, но вы опоздали.

Я кивнула ему и побежала, радуясь, что я сегодня в кроссовках. Я открыла дверь, добежав

до нужной комнаты, которая была заполнена семьями.

Его было легко найти. Я бы никогда не хотела увидеть его в форме. Он выглядел старше

своих лет и был очень строгим. Будь храброй, Эмбер. Я не могу. Я не могла быть сильной, как мой

отец, и храброй как, моя мать.

Где-то в глубине зала находился ряд окон, солнечный свет был очень кстати. Мне

понравилось то, что Джаггер в погонах стоял рядом с парнем, неожиданно.

Инспекторы собрали всех шестнадцать ребят и выстроили в одну полосу. Прозвенел звонок,

началась церемония. Я была поглощена наблюдением за Джошом. Он ни разу не улыбнулся и не

выглядел счастливым, по сравнению с другими. Он смотрел в одну точку. Во мне проснулась вина.

Мне стоило разделить этот счастливый момент с ним.

Все вступившие в службу произнесли клятву, поклявшись защищать Конституцию

Соединенных Штатов от всех врагов, иностранных и своих. Это была очень красивая клятва. Джош

был третьим с конца, я сидела с нетерпеньем. Кошмар. Я не могла вспомнить, в каких именно

войсках он служил. Я выдохнула, когда вспомнила о его погонах.

Напряжение в комнате все росло и росло. Что я за дура? Здесь Твидлдам провожает Джоша.

Он не обязан был ждать меня. Особенно после того, как я разбила ему сердце.

— Джошуа Уокер, — главнокомандующий призвал его.

Джош сделал шаг вперед, я чуть не потеряла сознание. Он не молчал.

— Сегодня, человек, который спас меня в Афганистане не смог быть здесь. Он спас мне

жизнь только затем, чтобы умереть самому. Без его усилий, меня бы не было здесь. — Он подошел

ближе к главнокомандующему.

Сейчас или никогда. — Зато его дочь пришла. — Я медленно встала и подошла к Джошу,

который смотрел на меня растерянным взглядом. Все взгляды были направлены на нас. Не

спотыкайся и не упади . Дойдя до него, я вытянула руку. — От имени подполковника Говарда, —

прошептала я.

Я приподнялась на носочки, но он был слишком высок, я была ему по ключицы. — От

имени меня, — прошептала я снова. Если бы я была мужиком, я бы просто пожала ему руку.

Вместо этого я поцеловала его в гладко выбритую щеку, на миллисекунды вдыхая его запах. —

Поздравляю, лейтенант Уокер.

Он широко улыбнулся, но я быстро отстранилась. Я заняла свое место, не в силах сдержать

усмешки. Я только что шокировала Джоша Уокера.

Глава 27

Все начали хлопать в ладоши, как только назвали лейтенантов. Церемония закончилась.

Началась настоящая жизнь.

Синие мундиры смешались с толпой, когда все начали обниматься. Многие достали свои

фотоаппараты и начали фотографировать, но я не смогла пошевелиться.

Джош решительно прошел через толпу со странным выражением на лице. Предвкушение

загорелось в моем животе. Боже, этот мужчина прекрасен. Мой прекрасный мужчина. Я просто

должна быть настолько смелой, чтобы удержать его.

Он остановился на небольшом расстоянии передо мной. — Дисэмбер.

— Привет, — это все, что я смогла сказать из-за переполняющих меня эмоций.

— Не делай того....

113

Я прервала его своим поцелуем, обернув руки вокруг его шеи и забирая все. На несколько

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переведено специально для группы https://vk»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переведено специально для группы https://vk» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переведено специально для группы https://vk»

Обсуждение, отзывы о книге «Переведено специально для группы https://vk» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.