Наталья - Переведено специально для группы https://vk

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья - Переведено специально для группы https://vk» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переведено специально для группы https://vk: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переведено специально для группы https://vk»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переведено специально для группы https://vk — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переведено специально для группы https://vk», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

сердцебиение ускорилось. — Ты потеряла мужа, а я — отца и мать. Я потеряла моего парня, мои

планы, мой дом, но ты даже не спросила об этом.

— Знаю, — прошептала она.

— Ты знаешь, почему я не могу быть с Джошем? Потому что я не могу позволить случиться

этому опять! — Я схватилась руками за голову. — Я не могу быть тобой! Я не могу ждать, когда

отроиться моя дверь и мне что-нибудь скажут. Я не могу. — Слезы, с которыми я боролась всю

ночь, нет, с которыми я боролась с декабря, потекли по моему лицу.

Мама сделала шаг ко мне, но я вытянула руку. — Нет. Ты не видела худшую часть. Ты не

видела того, что я хотела сделать.

— Что ты могла сделать? — Она снова сделала шаг вперед.

— Боже, мама! Я открыла эту чертову дверь! Ты попросила, потому что знала. Я открыла и

впустила их. Они уничтожили наши семью!

Она сократила расстояние между нами и обняла, крепче, чем когда я была ребенком. — Нет.

Эмбер, нет! Ты никак бы не смогла остановить это. Никак. Ты ни в чем не виновата. Я должна

была открыть дверь. Я не смогла. Мне очень жаль.

Я рыдала в объятьях мамы, пока не осталось слез ни от смерти отца, ни от Райли, ни от

колледжа и даже ни от Джоша. Я очищала себя.

Глава 25

Я ждала целую неделю, пока в субботу утром не решила услышать отца. Наклонившись

перед моим компьютером, я наблюдала за мигающим курсором в учетной записи, прежде чем

набрала: Justin.A.Howard@gmail.com.

Пароль. Так, хорошо. Я эгоистка, поэтому ввела свое имя. Нет. Имя моей матери. Снова нет.

Внизу страницы всплыло окошко «Нужна подсказка?»

— Да, черт возьми, нужна! — пробормотала я, нажав на кнопку «ОК».

Страница загрузилась и подсказка вылезла.

Неярко сияющие, как тлеющие угольки,

Вещи, которые мое сердце знало

(прим. пер.: 1)Из м/ф «Анастасия», строки из песни «Однажды в декабре»; 2) ember = угольки =

Эмбер, имя главной героини = December = Дисембер).

Озноб пробил меня, словно он стоял позади меня и снова пел эту песню. — Папа. —

Прошептала я.

Пароль: ОднаждыВДекабре

105

Его электронная почта открылась, и облегчение прошло через меня. У меня есть новая

частичка его. Так или иначе, письмо было не последней каплей. Здесь его письма, его слова.

Необходимость в отце, его словах тянула меня к экрану.

Я посмотрела на список его сообщений, не открывая их. Их было много: от бабушки, мамы,

Гаса, Эйприл… и меня. Я открыла последнее, мое, которое было написано за несколько дней, до

его гибели.

Привет, пап,

Все хорошо. Не беспокойся обо мне. Я собираюсь поехать завтра в Спрингс, чтобы

отпраздновать Рождество с мамой и Гасом. Не беспокойся, я знаю, где спрятан мамин подарок, и

я не позволю ей уснуть до прихода «Санты». Я очень хочу, чтобы ты был с нами. Рождество без

тебя не такое.

Люблю тебя,

Дисэмбер

Мои последние слова к нему были полны любви. Я была рада. Мне было не так больно, как

я ожидала. Он не был обеспокоен о моих мечтах с Райли, в особенности, в последние два года.

Когда я попала на факультет История/Английский.

Но я не могу сказать, что он прав.

Посмотрев на последнее письмо, я забыла, как дышать. Джош Уокер.

Мой палец быстро щелкнул по нему, не задумываясь о совести.

Хей, Джош,

Я рад, что ты получил файлы. Прости, что отсканировал, я просто думал, что они тебе

очень нужны, и я не могу надеяться на медленную почтовую службу. Мне нравиться, что ты

снова начал играть; ты в хорошей форме на льду. Я горжусь тем, чего достиг ты. Проверь свои

даты, я тоже постараюсь поднажать, но думаю, не успею. Я так горжусь тем, о чем ты меня

попросил. Это большое удовольствие для меня, видеть тебя в офицерах. О, кстати, спасибо

огромное за скаченную игру для Гаса. Он растет чертовски быстро,

С уважением,

Джастин Говард

Я сидела в оцепенении. Он не только был знаком с Джошем, они были лучшими друзьями. Я

знала, что они разговаривали во время тренировок, но я не знала, что они общались по почте.

Неудивительно, Джош тоже чувствовал себя плохо на похоронах.

Я снова посмотрела на письмо и нашла глазами слово «файл». Так что же отправил Джошу

папа, из-за чего он не вернулся домой? Во мне зародилось сомнение.... черт... Я нажала на кнопку

«отправленные» и вышли все папины сообщения, адресованные Джошу.

Выскочили десятки писем, написанные на протяжении... Они целых два года писали друг

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переведено специально для группы https://vk»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переведено специально для группы https://vk» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переведено специально для группы https://vk»

Обсуждение, отзывы о книге «Переведено специально для группы https://vk» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.