Admin - Donald E Westlake

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - Donald E Westlake» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Microsoft, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Donald E Westlake: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Donald E Westlake»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Donald E Westlake — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Donald E Westlake», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его не удивило, что двери в комнату оказались закрыты. Дортмундер вернулся в бар, по дороге столкнулся с грузчиком, катившем в этот раз тележку полную рома.

Кирпичный сидел уже в своей кабинке и шептался о чем-то со своим приятелем в сливовой рубашке, а Келп был там, где и оставил его Джон - у бара. Дортмундер присел рядом, Келп приподнял бровь, когда Джон поднял свой бокал, но тот молча покачал головой и выпил. Доставщик вернулся в зал с пустой тележкой. И в этот раз он подошел к Ролло, протягивая ему бумаги на планшете.

- Подпишите тут, ладно?

- Хорошо.

Ролло с видом словно подписывает долговые обязательства, поставил подпись на бланке, и доставщик укатил свою пустую тележку прочь.

Дортмундер допил пиво.

- Наверное, в следующий раз я проставляюсь.

14

- На Пятой сверни налево, - приказал с заднего сиденья Тини.

- Хорошо, - ответил Джадсон, остановил арендованный Лексус на светофоре, включив левый поворот.

Они уже в третий раз объезжали квартал: по Шестьдесят Девятой на Пятую, дальше по Шестьдесят Восьмой и вверх по Мэдисон, снова на Шестьдесят Девятую и так по кругу. И Тини не говорил: «Объедь квартал», он все время просто указывал на следующий поворот, как будто пытался запутать Джадсона, чтобы тот не запомнил дорогу.

Однако, Джадсон все замечал и дорогу помнил, и даже сообразил, что они ищут.

- Здесь помедленней, - говорил Тини всякий раз как они сворачивали налево с Пятой авеню на Шестьдесят Восьмую, и всякий раз Джадсон наблюдал в зеркало заднего вида на что смотрит Тини, и это всегда было первое здание справа на углу, сразу за огромным жилым домом. Чем-то это здание сильно интересовало Тини.

- На Шестьдесят Восьмой сверни налево.

- Хорошо.

Ожидая зеленый свет, Джадсон искоса рассматривал здание: старый жилой дом, с пристроенным недавно гаражом справа. Взглянув на Тини в зеркало, он заметил, как тот хмуро глядел на дом, словно что-то его беспокоило.

Зеленый свет. И когда Джадсон свернул, Тини произнес:

- Останови справа. У подъезда.

То есть, прямо возле дома. Так, это что-то новенькое.

Джадсону пришлось переключить внимание на то куда паркуется, потому что этот джип действительно был огромным. Но как только он поставил машину, то уже сам уставился на дом и нахмурился. Что же Тини тут хочет выяснить?

- Я тут выйду, - сообщил Тини и открыл дверь справа. - А ты объезжай квартал и возвращайся за мной.

- Хорошо.

Отъезжая, Джадсон видел, что Тини просто остался стоять, и склонив голову в сторону, смотрел куда-то в верхнюю часть дома. Вверх. На что же?

К моменту как он сделал очередной круг и вернулся парень нашел ответ на вопрос. Тини сейчас был с другой стороны улицы и смотрел уже не на дом, а на свои часы. К счастью, с той стороны мешал пожарный гидрант, так что Джадсон остался на месте, а когда Тини сел в машину, сказал:

- Вы могли бы меня подсадить.

Тини сначала захлопнул дверцу, устроился на сиденье, и только потом уставившись в правое ухо Джадсона, поинтересовался:

- Куда?

- К блоку сигнализации. Вы ведь это обдумывали, да? Как добраться до сигнализации.

- Езжай вперед, потом налево.

- Хорошо.

До самого поворота на Мэдисон Тини молчал. Потом сказал:

- Давай по Семьдесят Второй и налево. Зачем мне добираться до какой-то сигнализации?

- Не знаю, - ответил Джадсон, останавливаясь на светофоре на Шестьдесят Девятой. Он уже подумал, что возможно слишком уж настырно лезет со своими советами. - Я могу и ошибаться.

- Думаешь?

- Не знаю.

Зажегся зеленый, и Джадсон тронулся.

- Однажды, в тюрьме, я знавал одного перца, который хвастал, что знает как уйти через котельные трубы. Я был для этого дела слишком крупным, мне и сам план не нравился. Но был там другой парень, вот он ухватился за идею и попер первым, только не в ту сторону, - рассказал Тини.

- Он вернулся?

- Да, в виде пепла.

Задумчиво Джадсон повернул налево на Семьдесят Вторую.

- Мы поедем в парк, - сообщил ему Тини.

- Хорошо.

- Другой раз мы хотели влезть в музей, - продолжал рассказывать Тини, пока они медленно продвигались среди других машин на Семьдесят Второй. - Один перец сказал, что пойдет туда днем, спрячется в саркофаге у мумии, и откроет нам двери в четыре утра. Мы были там в четыре, а он так и не объявился. Оказалось, что в саркофаге нет воздуха, и он там заснул мертвым сном.

- Ого, это плохо, - сказал Джадсон и остановился на красный на Пятой.

- Ночь насмарку, - согласился Тини. - С ребятами мы как-то были в пентхаузе, хозяев дома не было. И тут во всем районе вырубился свет, так один парень сказал, что найдет пожарную лестницу, он, типа, окна посчитал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Donald E Westlake»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Donald E Westlake» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Donald Westlake - The Hot Rock
Donald Westlake
Donald Westlake - Two Much!
Donald Westlake
Donald Westlake - Kahawa
Donald Westlake
Donald Westlake - Un Diamante Al Rojo Vivo
Donald Westlake
Donald Westlake - La Luna De Los Asesinos
Donald Westlake
Donald Westlake - Drowned Hopes
Donald Westlake
Donald Westlake - Bank Shot
Donald Westlake
Donald Westlake - Get Real
Donald Westlake
Donald Westlake - Thieves' Dozen
Donald Westlake
Donald Westlake - What's So Funny?
Donald Westlake
Donald Westlake - Why Me?
Donald Westlake
Отзывы о книге «Donald E Westlake»

Обсуждение, отзывы о книге «Donald E Westlake» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x