Мэделин Ру - Приют. Похитители костей

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэделин Ру - Приют. Похитители костей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: FLC, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приют. Похитители костей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приют. Похитители костей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ден, Еббі й Джордан хочуть разом провести літо перед навчанням в університеті й вирушають у Новий Орлеан. Що ближче друзі до міста масок і карнавалу Марді Гра, яке встає з руїн після урагану, то більш дивні й зловісні події відбуваються, а для Дена дедалі очевидніше, що він близький до розгадки загибелі батьків. Ось тільки чи не буде ця таємниця останнім, що він дізнається у своєму житті? Дэн, Эбби и Джордан хотят вместе провести лето перед учебой в университете и отправляются в Новый Орлеан. Чем ближе друзья к встающему из руин после урагана городу масок и карнавала Марди Гра, тем более странные и зловещие события происходят, а для Дэна становится все очевиднее, что он близок к разгадке гибели родителей. Вот только не станет ли эта тайна последним, что он узнает в своей жизни?

Приют. Похитители костей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приют. Похитители костей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кроме того, несмотря на то что Эбби беспрерывно фотографировала, а Джордан изображал из себя гида и нес какую-то бессмыслицу обо всем, что попадалось им на пути, Дэн ощущал, что друзьям не по себе. И причиной был он. Никто из них не упоминал ни того, что случилось днем с Мэйзи Мур, ни фотографию его родителей. Казалось, все старательно делали вид, что не происходит ничего особенного.

Троица вернулась домой перед самым ужином. Дверь была отворена, и на ступенях, беседуя со Стивом, стояли какой-то мужчина и молодая женщина. Дядя Джордана прислонился спиной к открытой двери, из-за его уха торчала наполовину выкуренная сигарета. Дэн, Джордан и Эбби остановились у лестницы и переглянулись, напрягая слух.

- Это друзья твоего дяди? - спросил Дэн.

- Впервые в жизни их вижу, и, мне кажется, сейчас неудачный момент для того, чтобы заводить новых друзей, - ответил Джордан.

Блуждая по городу, они набрели на книжный магазин, где он купил гору настольных игр и теперь сгибался под тяжестью пакетов.

- Они выглядят круто, - шепотом добавила Эбби. Переведя взгляд темных глаз на женщину, она добавила: - Мне абсолютно необходимо ее платье.

- Как вам известно, в этом году я абсолютно полагаюсь на ваш голос, - говорил мужчина.

Он был высок и, как заметила Эбби, очень хорошо одет. Дэн представления не имел о том, как выглядит дизайнерская одежда, но даже он понимал, что костюм мужчины, по всей вероятности, стоит небольшое состояние. Они отлично смотрелись вместе - он в светло-сером летнем костюме, а она в персиковом платье без рукавов.

Джордан сделал шаг на первую ступеньку и начал подниматься по лестнице, остальные последовали за ним.

- То, что происходит в кабинке для голосования, за ее стены не выходит, - ответил дядя Стив, но подмигнул.

Собеседник расхохотался и энергично пожал руку Стива. Дэн не жаловал политиков, но сумасшедшая энергия и заразительный смех этого мужчины располагали к нему.

- Вы столп общества, мистер Липкотт, и получить ваш голос для меня большая честь.

- Столп общества? - вполголоса повторил Джордан. Он фыркнул и поставил тяжелые пакеты на цементные ступеньки. - Что за куча де…

- Ага! А кто эти чудесные юные создания? Они уже имеют право голоса?

Мужчина раскинул руки, как будто собираясь обнять всех троих одновременно. Женщина тоже обернулась. Дэн почувствовал, что ему очень трудно не таращиться на нее. Она была удивительно красивой - с блестящей темной кожей и орехового цвета глазами, как у Эбби. На ее губах переливалась красная помада, а волосы как будто кто-то обрезал очень острой бритвой.

Она прижала к груди планшет и, натянуто улыбаясь, смерила их взглядом.

Дэн отвел глаза. Ему хотелось просто исчезнуть.

- Это мой племянник Джордан, - произнес дядя Стив, спускаясь им навстречу. - Его друзья приехали в гости и для того, чтобы помочь ему освоиться. Джордан какое-то время поживет у меня. Они целыми днями бегают по городу и уже успели подружиться с народом в Беркли и Дочерях. Детки, это Коннор Финноуэй. Прошу прощения, член городского совета Коннор Финноуэй. Он собирается переизбираться и совершенно бессовестным образом добивается, чтобы я за него проголосовал. Но он отменно играет на саксофоне, так что я не возражаю.

Член городского совета снова гулко расхохотался и, обернувшись к дяде Стиву, добродушно хлопнул его по плечу.

- Да, к своему стыду вынужден признать, что совести у меня действительно нет.

Его зеленые глаза над крупным патрицианским носом сверкнули. Волосы Финноуэя уже поредели, и на макушке их почти не осталось, но это не умаляло ощущения бьющей из него фонтаном юношеской энергии.

Некоторые люди рождаются политиками.

- Вы правильно сделали, что решили посетить наш город. Надеюсь, вам здесь нравится? О, да среди вас и фотограф имеется, - добавил он, кивнув на фотоаппарат Эбби.

Он поправил галстук и спустился на одну ступеньку. Дэну внезапно стали неприятны и энтузиазм этого человека, и его вкрадчивая улыбка.

- Ну да, я работаю над фотопроектом о контрабандистах, когда-то орудовавших на юге. Это увлекательная история, - ответила Эбби.

- Настоящий любитель истории, оказавшись в нашем городе, обязательно должен посетить заведение мадам А. Беркли - это все хорошо… Но другие магазины не идут ни в какое сравнение с мадам А, - заявил мистер Финноуэй, в поисках поддержки оборачиваясь сначала к своей ассистентке, а затем к Стиву.

Оба энергично закивали головами. Затем политик перевел взгляд на Дэна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приют. Похитители костей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приют. Похитители костей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приют. Похитители костей»

Обсуждение, отзывы о книге «Приют. Похитители костей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x