• Пожаловаться

Aleksandra Sokolova: Play

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandra Sokolova: Play» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Play: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Play»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Aleksandra Sokolova: другие книги автора


Кто написал Play? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Play — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Play», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Женька звонил, - сообщила она, прополоскав рот и достав с полки ночной крем. – Сказал, что охотится на медведей в Алабаме. Думаю, на самом деле он где-то в Томске, снимает девок, и договаривается о поставках снега в Москву. Знаешь, Ась, я сегодня поняла, что очень по нему соскучилась.

-Что? – Ася снова выключила воду и вытянула из-за шторки руку. – Я не расслышала.

-Ничего, забудь. Ворчу про себя.

Ксения подала полотенце, вернула на место крем и стремительно вышла из ванной. Не время раскисать. Завтра сложный день, и нужно быть к нему готовой на все сто.

BACK. BACK. NOISE.

-Я прошу тебя! Ты должен это сделать!

-Ни за что.

NOISE.

-Она же красивая! Гораздо красивее, чем все твои бабы. Она обязательно понравится тебе, и, может, вы даже потом поженитесь.

-Прекрати немедленно! Ты в конец помешалась. Какое право ты имеешь распоряжаться вот так чужой жизнью? Может, этот мужик – её шанс стать счастливой! Ты не можешь мешать им, ты не Господь Бог.

-Он увезет её от меня! А он, что, Бог? Он имеет право лезть и забирать её у меня?

-Да она никогда не была у тебя. И твоей никогда не была и не будет. Как ты не понимаешь?

FORVARD. FORVARD.

Кирилл не приехал ни в девять, ни в двенадцать, ни в два.

Ксения привезла сумки с продуктами, бросила в ванной спортивные принадлежности и уехала к Левицким, оставив Асю в одиночестве ходить по квартире и нервно оглядываться на малейший посторонний шум.

Насколько же это в его характере – заставлять других нервничать и переживать! Как же он любит дать слово, не сдержать его, а после лишь ехидно ухмыляться, ничего не объясняя и всем своим видом изображая оскорбленную невинность.

Зазвонил телефон.

-Мсье изволит задерживаться? – поинтересовался из мембраны Ксюшин голос.

-Ксень… - укоризненно прошептала Ася, потирая ушибленную в прыжке за телефоном ногу. – Зачем ты издеваешься?

-Даже не думала. Послушай, бросай всё и приезжай к нам. Ирка проигрывает мне в нарды и ей необходима моральная поддержка.

-Нет, я еще подожду. Он обязательно приедет, раз обещал.

-Ладно, как знаешь. Тебе привет от всех Левицких, приглашение будет актуально как минимум до девяти вечера, так что подумай.

-Ксюш…

В Асином голосе зазвенели слезы. Как бы ей хотелось сейчас быть там, с Ксюшкой, валяться на большом диване, наблюдать за игрой в нарды и нянчить маленького Славика!

-Ась, не валяй дурака, - Ксения слегка растерялась. – Хочешь, я вернусь домой и будем ждать его вместе?

-Нет, нет, не нужно. Развлекайся. Я позвоню тебе, когда он приедет.

-Ладно. Звони.

До восьми вечера Ася бродила по квартире, не зная чем себя занять и сходя с ума от беспокойства. За это время Ксюша позвонила еще трижды, и во время последнего звонка была далеко не так любезна, как после первого.

-Я выезжаю домой, - холодно заявила она, - и если этот… Кирилл явится позже меня, то ночевать будет на улице. Учитывай это, пожалуйста, когда будешь планировать сегодняшний вечер.

Дожидаться ответа Ксения не стала: раздраженно захлопнула крышку мобильного и вернулась в гостиную. Ира и Неля убирали со стола нарды, Славик на диване играл с плюшевым медведем, и в доме царил аромат тишины и покоя.

-Девчонки, я поехала. Спасибо за приют и отличный вечер.

-Ковальская – дезертир, - заявила в ответ Ирина. – Обыграла меня подчистую и теперь смывается.

-Левицкие не сдаются, - тихо заметила Неля. – Отыграешься в следующий раз. Ксюш, я для Аси тут кое-что собрала – пирожки и салат, ты передай ей обязательно, хорошо?

Ксения кивнула, принимая в руки объемный пакет, поцеловала Иру, кинула равнодушный взгляд на Славу и сказала:

-В следующее воскресенье у нас, договорились? Съездим на дачу, пожарим шашлык.

-Отлично, - обрадовалась Ирина, - Обожаю дачу, баню, и шашлыки. И тебя, Ковальская.

-Тише. Насколько я помню, у вас отличная слышимость, а Неля ушла на кухню, а не в соседний подъезд.

-Как будто она не знает.

Ирина весело рассмеялась, поцеловала удивленную Ксению в щеку и открыла входную дверь.

-Пока, зайка. Пиши-звони.

На улице после наполненного кондиционированной прохладой воздуха квартиры было особенно жарко. Машина прогрелась так, что от кожаных кресел почти шел пар, а приборная панель мигала вскипевшими огоньками.

Ксения бросила на заднее сиденье пакет, завела мотор, поставила климат-контроль на максимально возможный «минус» и отошла под раскидистый клен покурить. «Курением» у неё называлось долговременное посасывание обычной спички, неторопливые мысли и стряхивание несуществующего пепла.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Play»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Play» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Sheila Connolly: Let's Play Dead
Let's Play Dead
Sheila Connolly
Александра Соколова: Просто мы научились жить (2010-2012)
Просто мы научились жить (2010-2012)
Александра Соколова
Александра Соколова: Царский каприз
Царский каприз
Александра Соколова
Timothy Zahn: The Play's the Thing
The Play's the Thing
Timothy Zahn
Kylie Scott: Play
Play
Kylie Scott
Александра Соколова: Встречи и знакомства
Встречи и знакомства
Александра Соколова
Отзывы о книге «Play»

Обсуждение, отзывы о книге «Play» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.