наслаждался происходящим. — Мне интересно, как женщина, которая провела свою
жизнь подчищая за плохим поведением других, собирается выпутываться из этой
неприятной ситуации.
Она перевела взгляд на дверь. Варвары столпились у ворот, а ее только что обслужил
самый сексуальный и
самый узнаваемый
пожарный Чикаго.
Как бы сказал ее босс, гребанаяпиаркатастрофа.
— Я выгляжу так, — она закусила губу, — словно только что…
— Твой мир пошатнулся? О, да.
Кинси провела руками по волосам, словно это могло свести к минимуму жаркий
румянец на ее щеках или вялость в ногах после пережитого опьяняющего желания.
Волнение в груди превратилось в абсолютную панику.
Глаза Люка блестели и в них сквозило самодовольство.
— Ты проделала такую хорошую р
аботу, и
справляя мою репутацию. Давай п
осмотрим,
как я справлюсь с твоей. На три… два…
— Люк, я не думаю...
— Один… — он распахнул дверь и протолкнулся через ожидающую толпу,
большинство людей в которой было слишком сосредоточено на твердом великолепии
груди Люка Алмэйда, чтобы обратить внимание на его взъерошенную, полностью
удовлетворенную спутницу. Уверенно он вел Кинси за собой к выходу из бара, пока они
не выбрались на безопасное солнце.
— Сделано! — прокричал он, словно только что провел самую смелую операцию по
спасению.
Поймав ее недоверчивый взгляд, о
н п
ожал плечами, д
вижение, столь ж
е к
расивое, как и
улыбка. Прощай, профессионализм!
В уютной тишине, они пошли обратно к волейбольным площадкам. Обратно к его
семье, ее новым друзьям и посторгазменной реальности, и всю дорогу в голове Кинси
билась одна мысль.
Люк Алмэйда — мой герой.
[1] Степфордская жена — отсылка к роману Айры Левин, означает идеальную домохозяйку, мать и
жену, горничную и любовницу в одном лице.

Глава 12
На обратном пути к их месту на пляже Кинси притихла, и Люку стало интересно, сожалеет ли она о произошедшем. Все эти потребности и прочие вещи, которые она
сдерживала, проведя столько лет с Дэйвом Кретином, взорвались в уборной, как
фейерверк.
Под руководством Люка.
Кинси, кончающая на его руке, —
э
то б
ыло з
релищем, достойным внимания, с
обытием,
которое он точно не скоро забудет. Что касается Кретина, то он мог быть т
ем еще т
ипом,
но на его счету было одно хорошее дело. Если бы он был не таким мудаком, Люк не
оказался бы в этой ситуации, которая с каждым мгновением нравилась ему все больше и
больше.
Вернувшись на площадку, они увидели, что остался только Уай, который сидел и
смотрел на озеро. Довольно часто Люк пытался понять, что творится в голове его брата, но безрезультатно. Однако, сегодня изгиб его губ, говорящий “явсезнаю” в сочетании с
поднятой бровью, делали его мысли такими же ясными, как небо над их головами.
Люк ответил на это своим фирменным
“Пошел к черту”
взглядом .
— Ларри звонил, — сказал Уай. — Тебе нужно перезвонить ему, — он покосился на
Кинси. — Твой телефон тоже звонил.
1812 Увертюра
[1]
.
Кинси выудила телефон из своей пляжной сумки.
— Это мэр.
В то время, как она отошла на несколько метров, чтобы уединиться, Люк перезвонил
своему крестному отцу. Две минуты спустя, он закончил разговор, Кинси тоже. Через
пару наполненных энергией мгновений их взгляды встретились.
— Комиссар сказал, что меня вернули к работе, потому что, очевидно, мэр доволен
моим уровнем сотрудничества. Ты чтонибудь знаешь об этом?
Она открыла рот. Закрыла.
— Кинси…
— Ты переоцениваешь мое влияние…
— Н
е д
умаю, —
п
ару ш
агов, разделяющих их, и
счезли, и о
на уже б
ыла в
его о
бъятьях, а
он яростно целовал ее. — Я благодарен, крошка. Действительно благодарен.
Она покраснела, скользнув взглядом к Уайю, который все еще вовсю ухмылялся.
— Это то, чему ты принадлежишь. Я просто убедилась, что они знают об этом. У нас
все еще будет день открытых дверей, но та часть з
адания, к
оторая связана исключительно
с тобой, закончена.
Они уставились друг на друга, как идиоты. Как похотливые перевозбудившиеся
идиоты. Потому что теперь ничто не сможет помешать тому, что будет дальше.
Читать дальше