стояли, глядя на стены, часы с маятником, куда угодно, только не друг на друга.
Наконец, он с отвращением фыркнул.
— С каких это пор моя сестра и мэр перешли на ты?
Кинси подхватила предложенную тему, благодарная любой возможности поговорить.
— Насколько я з
наю, о
ни встречались т
олько о
днажды. М
ы с
м
эром у
жинали в
“Смит и
Джонс”, где пересеклись с Гейджем и Алекс.
Уайатт обдумал эту информацию. Или, по крайней мере, Кинси предположила, что он
занят именно этим. В отличие от Люка, у которого все можно было понять по лицу, Уайатта невозможно быть прочитать.
— Я д
умала, что ты п
ришел сюда, ч
тобы у
бедиться, что над ней не будут издеваться, —
нарушила она затянувшуюся тишину.
— Значит, так мы называем то, что здесь произошло?
Замечание принято. То, что они увидели, было больше похоже на брачный ритуал
между двумя возбужденными, стучащими копытами лосями. В этот момент Кинси
осознала, что Уайат абсолютно правильно п
оступил, о
ставаясь в с
тороне и позволяя своей
сестре самой разбираться с Эли. Если чтото и могло спасти Алекс, то это увлеченность
Эли ею.
Неплохо, мистер Фокс.
Минута прошла в тишине.
Затем вторая.
— Скажи Алекс, что я буду в машине, — Уайатт вышел наружу, а Кинси, наконец, выдохнула воздух, который задерживала. Парень все еще чертовски нервировал ее.
Как только отведенные пять минут истекли, появилась Алекс, щеки которой пылали
красным.
— Что случилось?
— Давай просто пойдем, — пробормотала Алекс, распахнув тяжелую дубовую дверь.
Кинси догнала ее на ступеньках.
— Что он сказал? — Тишина. Ее грудь сжалась от беспокойства. — Он… он пытался
приставать к тебе?
Ужаснувшись, Алекс покачала головой, словно собака, выбравшаяся из воды.
— Конечно же нет! Он просто… — ее щеки все еще горели и она прижала ладони к
лицу, чтобы остудить их. — Где Уай?
— Он не мог выдержать больше ни секунды в моем слишком блестящем обществе, поэтому пошел в машину. Ты собираешься рассказать мне, что произошло, и
ли м
не п
ойти
обратно и выбить ответ из Эли?
Алекс пробормотала чтото невнятное.
— Чточто?
— Мы говорили о собаке. Это помесь лабрадора ретривера и бордерколли.
—
О собаке?
Девушка смущенно пожала плечами.
— Он хотел узнать, как я держусь.
А, вот это было ближе к правде.
Алекс отмахнулась от усмешки Кинси.
— О, не переживай. Симпатия п
родлилась всего п
ять секунд, а
з
атем он снова вернулся
к своему обычному дерзкому, подавляюще мужскому поведению. Он сказал мне, что я
настолько вывожу его из себя, что он больше всего хочет перекинуть меня через колено.
— Он не мог сказать этого тебе! Это сексуальное домогательство.
—
Привет
, ты видела, где я работаю? Он бы не сказал этого, если бы считал, что я не
смогу с этим справиться.
Может быть, но это все еще было возмутительным поведением со стороны
действующего мэра. Кинси фыркнула от возмущения. Эти политики и их властные
замашки.
— Надеюсь, ты осадила его.
— Я ответила “Сделайте это, мистер мэр, и приготовьтесь доживать свои жалкие
деньки без яиц”, — она разразилась нервным хихиканьем, которое грозило перерасти в
истерический смех. О
Боже. Ж
енщина полностью з
аворожила Эли своим б
леском, а самой
ей вскружила голову его властность.
— Проклятье, — сказала Кинси. — Мне лучше запастись фонариками и бутылками с
водой.
— Эм?
— Когда вы двое сойдетесь вместе точно наступит какойнибудь “конец света”.
Читать дальше