Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия
Здесь есть возможность читать онлайн «Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Выброшенный в другой мир. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4.6 / 5. Голосов: 20
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Выброшенный в другой мир. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выброшенный в другой мир. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Выброшенный в другой мир. Дилогия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выброшенный в другой мир. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Много, ваше величество. По нынешним дорогам к самым дальним гонцы доберутся за пять дней, и столько же ехать графам.
- Значит, десять дней. Ладно, подождем. А чтобы было не так скучно ждать, пригласите ко мне главу купеческой гильдии.
Главой гильдии оказался огромный, как медведь, еще не старый мужчина с обязательной для каждого купца бородой.
- Рад приветствовать, ваше величество, - до пояса поклонился он королю. - Дозвольте представиться, Снай Браж.
- Садитесь, уважаемый, Снай, - пригласил Сергей. - У меня к вам очень важный разговор. Так получилось, что вашим королем должен стать я. Пока это секрет, а вам я говорю, потому что уверен, что дальше вас сказанное не уйдет. Ваш король еще слишком юн и сильно обижен дворянством, поэтому отказался от трона и попросил, чтобы я его усыновил и правил Барни сам. Меня это не слишком обрадовало, но деваться некуда. Во-первых, я обязан о вас заботиться по договору, а во-вторых, я не могу бросить соседей без власти. За нее сразу же начнется драка, и прольются реки крови. Это безобразие обязательно перехлестнет границы королевства, так что и нам достанется.
- Да спасут нас от этого боги! - со страхом сказал купец.
- Вот и я о том же, - подхватил Сергей. - Но долго я у вас сидеть не могу, у меня, помимо вас, еще три королевства. Поэтому здесь будет править мой наместник. Но есть несколько дел, которые я не хочу ему поручать. Среди них то, ради которого я вас к себе позвал. Объединение всех четырех королевств должно сильно оживить торговлю. Кроме того, мы подписали торговые договоры с империей и союзом королевств. По этим договорам нашим купцам предоставляется много льгот. Раньше имперские товары попадали к вам через вторые руки по высоким ценам, сейчас вы можете ездить за ними сами. У меня будут корабли, которые за небольшую плату доставят вас и ваши товары в империю или союз и привезут обратно.
- Надобно знать языки... - начал Снай.
- Надобно, - кивнул Сергей. - Но на первых парах без этого можно обойтись. В наших факториях есть толмачи, которые за небольшую плату помогут вам совершить сделку. Но есть одно препятствие - ваша дорога. Сейчас в моем королевстве все тракты начали приводить в порядок. На них насыпают песок и щебень, а сверху укладывают камнем. Никакой грязи, и ездить можно круглый год. Причем ездить гораздо быстрее и возить больше грузов. До вашего тракта у меня руки дойдут не скоро, но вы этим можете заняться сами с моей помощью. Я помогу с добычей щебня, укаткой дороги и камнем, а так же оплачу половину стоимости всех работ. А остальную половину оплачивают купцы в складчину с дворянами. Я думаю, что это вас не разорит.
- А дворяне будут платить? - осторожно спросил Снай.
- Давайте поступим так, - предложил Сергей. - Дорога у вас длинная, поэтому ее строительство растянется лет на пять. Всего на нее потребуется два миллиона золотом. Не надо хвататься за голову. Миллион дам я, полмиллиона выплатят дворяне и еще столько же останется на вашу долю. Причем выплачивать в год придется только по сто тысяч, а для вашей гильдии это не так и много. Когда дорога будет готова, вы свои деньги вернете с лихвой.
- Пожалуй, - сказал Снай. - Такие деньги мы найдем.
- Ну а дворян уговорю я. Не бойтесь, вам одним платить не придется.
Следующие два дня Сергею бездельничать не пришлось, дел хватало, а потом из своего загородного имения приехал Ингар Ронгарн. У него произошел довольно резкий разговор с племянником, после чего герцог пожелал встретиться с Сергеем.
- Давно хотел вас увидеть, - сказал он, с интересом рассматривая короля. - Думал даже съездить в Сандор, но возраст... У меня был разговор с Камилом.
- Хотели его убедить не отказываться от короны, но ничего не получилось, - сказал Сергей. - Я прав?
- Правы. Сначала я думал, что усыновление племянника - это всего лишь ловкий ход, но потом понял, что дело в нем самом. Мне жаль, что прервется династия королей Барни, но вы - это неплохой выход. Видимо, сами боги постарались, чтобы объединить наш народ. Вы, конечно, сами здесь сидеть не станете?
- Конечно, нет, - ответил Сергей. - Оставлю наместника. Не будь вам столько лет, оставил бы все вам. Других кандидатур среди местных дворян я не вижу, поэтому привез своего человека. А вас я прошу через семь дней приехать на совещание, на которое съедутся все графы. Позже я определюсь со временем и сообщу.
Как-то незаметно закончились дела, и Сергей последние пять дней до совещания бездельничал, перечитав в королевской библиотеке все, что его хоть немного заинтересовало. Страшно хотелось увидеть жену и сына, но приходилось терпеть. Наконец собрались все, кроме двух. Но эти двое к дальним не принадлежали и при желании давно могли бы приехать. Видимо, такого желания у них не было. Поэтому решили не тянуть и разослали слуг ко всем приехавшим. Герцога предупредили еще раньше. Никто графам ничего не говорил, а по городу ходили самые разные слухи, поэтому все собравшиеся с огромным любопытством уставились на вошедшего Сергея.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Выброшенный в другой мир. Дилогия»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выброшенный в другой мир. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Выброшенный в другой мир. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
Большое спасибо автору за увлекательное приключение вместе с героем книги. Успехов вам в написании своих историй.
Вот бы фильм снять по этому произведению!