Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия
Здесь есть возможность читать онлайн «Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Выброшенный в другой мир. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4.6 / 5. Голосов: 20
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Выброшенный в другой мир. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выброшенный в другой мир. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Выброшенный в другой мир. Дилогия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выброшенный в другой мир. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Я согласен, что большой опасности не будет, - согласился Ладий. - А какая польза?
- В договоре есть пункт о свободном мореплавании по всему проливу как торговых, так и военных судов. Шторма бывают и в летнее время, а до своих берегов далеко. Но это не главное. Я обязан в случае нападения оказать помощь любому из вас, но для того чтобы перебросить флот в империю, мне понадобится три-четыре дня, да и то при благоприятном ветре. А до союза плыть еще пару дней. А ведь вам меня нужно известить, а это еще столько же времени.
- Я понял, - сказал Ладий. - Но много ли навоюют два или три десятка кораблей? А большее количество размещать опасно. Кроме того, флот нужен для охраны своих берегов.
- Не знаю, как ваши, а мои навоюют, - усмехнулся Сергей. - Один мой корабль без труда справится с тремя вашими. Правда, у меня их пока мало, но в самое ближайшее время начнем строить. К тому же двадцать кораблей будут воевать не сами по себе, а с флотом союзного государства. А пока идет драка, можно подбросить остальные силы. А если на нас нападет кто-нибудь другой, то таких кораблей будет уже сорок.
- Не верю я в каких-то неведомых врагов, - пренебрежительно сказал сенатор.
- К сведению остальных, - сказал герцог. - Мы недавно послали четыре своих корабля вдоль берега с заданием пройти так далеко, как получится. На пятнадцатый день плавания они увидели большой город с портом, полным кораблей и подверглись нападению. Был бой, в результате которого мы потеряли три корабля. Галера смогла уйти.
- Вот об этом я и говорил, - сказал Сергей. - Вы, Лаций, совсем не знаете своего мира и почему-то уверены, что в нем, кроме дикарей, никого нет. Кто первый начал драку?
- Первыми начали они, - нехотя ответил герцог. - Правда, до этого наши матросы немного набезобразничали в рыбацкой деревушке. Если до них дошло...
- И в чем заключалось безобразие? - спросил Сергей. - Говорите, герцог, поверьте, что это очень важно.
- Они перебили мужчин и воспользовались женщинами.
- От союза лично я ничего другого не ожидал! - презрительно сказал сенатор.
- Это была нищая рыбачья деревня! - вспылил герцог. - А население - чистые дикари, даже почти голые, разве что нас не боялись.
- Прекратите ругаться! - прервал начавшуюся ссору Сергей. - Оба ваших государства хороши. Для вас чужие, особенно те, кого вы считаете слабее, это почти не люди. Ваши легионеры, Ладий, убили все население города Гонжон. Да и в других городах хватало насилия и убийств. В моем мире это называется военными преступлениями и карается смертью. Солдаты в войнах могут убивать друг друга сколько угодно. Ничего хорошего в этом нет, но их для этого готовили и вооружали. Они, в отличие от мирного населения, могут за себя постоять. Вы сделали большую ошибку, герцог. Если вас мирно встретили рыбаки, скорее всего, так же встретили бы и в порту. Вы сами своими безрассудными действиями нажили себе врага. Что собой представляют их корабли?
- Что-то вроде очень больших лодок. Есть одна мачта и два десятка весел. На каждом весле по два гребца. Суда очень быстрые и маневренные. В носовой части есть труба, из которой выбрасывается огромный факел огня. Пользуясь тем, что для нас был очень неудачный ветер, они подошли с кормы и спалили этим факелом три парусника. Галера, как я уже говорил, смогла уйти.
- А у них были потери? - спросил Сергей.
- Сначала они атаковали все корабли со стороны борта и понесли большие потери от орудий и иглометов. Погибло человек восемьсот.
- Ничего себе! - покачал головой Сергей. - Вряд ли они вам это простят. Говорите, город был большой?
- Капитан в своем отчете написал, что было много многоэтажных зданий. И судов в порту стояло сотни две.
- Это не дикари, герцог, а развитый народ. У них просто не может быть один такой город, да и столицу они не построят на берегу. Я почти уверен, что теперь вам нанесут ответный визит. Только придет не четыре корабля, а четыре сотни. Мне даже как-то сразу расхотелось вам помогать.
- Вы хотите отказаться от договора? - нахмурился герцог.
- Нельзя от него отказываться, - ответил Сергей. - Ни нам, ни империи. Обиженные вами союзом не ограничатся. Для них между нами разницы нет. Кроме того, здесь новые земли и добыча. Как они хоть выглядят?
- Такие же, как мы, но кожа темная и волосы вьются.
- У нас таких называют неграми, - сказал Сергей. - Только у наших негров полные губы и широкие носы. Ладно, вы меня сильно озадачили. Давайте, наверное, на сегодня прервемся и пойдем обедать. Приглашаю всех к себе. А завтра, когда вы изучите договор, продолжим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Выброшенный в другой мир. Дилогия»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выброшенный в другой мир. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Выброшенный в другой мир. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
Большое спасибо автору за увлекательное приключение вместе с героем книги. Успехов вам в написании своих историй.
Вот бы фильм снять по этому произведению!