* * * * *
Трина вскрикнула, когда рука мучительно схватила ее за локоть. Женщину развернуло так сильно, что она упала и ударилась о внедорожник. Уставившись на нее, Пол выглядел взбешенным.
– Я сыт по горло этим дерьмом. Я сдам тебя чертовым психиатрам, – прошипел он. – И ты только что доказала мне, что совершенно чокнутая. Я всегда знал, что ты безумна, и буду держать тебя взаперти, чтобы ты больше никогда не смогла унизить меня. Психованная сука.
– Отпусти ее, – скомандовал глубокий голос. – В этом городе не избивают женщин.
Пол повернулся, посмотрев снизу вверх на Райдера.
– Ты, – он отпустил Трину. – Держись подальше отсюда. Она больше не собирается одалживать вам денег.
Взгляд Трины устремился на Райдера. Он встречал Пола? Она растерялась, потому что Пол никогда не говорил ей ни слова о Райдере. Но мужчина не смотрел на нее. Трина была удивлена, что Рейн пришел к ней на помощь, но еще больше ее ошеломила новость об их с Полом встрече. Она потерла ноющую руку в том месте, где за нее ухватился брат бывшего мужа. Трина повернула голову, заметив, что люди выходят на улицу, и ужаснулась, поскольку сейчас все это превратится в массовую сцену.
– Я еду домой, – произнесла Трина дрожащим голосом. – Спасибо, мистер Рейн, – она перевела взгляд на Пола. – Я упакую твое дерьмо и оставлю снаружи автомобиля. Даже не пытайся постучаться в дверь. Если попытаешься проникнуть в дом, тебя арестуют.
Трина снова повернулась, чтобы забраться во внедорожник. Женщина уже поставила ногу, когда кто-то схватил сзади ее платье. Громкий звук рвущейся ткани, и Трину сильно рванули в сторону, снова впечатав в заднюю дверь. Пол приблизил к женщине свое лицо даже прежде, чем она осознала, что он сделал.
– Ты ведь не оставишь меня здесь одного.
– Убери от нее свои проклятые руки, – прорычал голос. Мужской, глубокий и яростный, он принадлежал Наварро Рейну.
Пол отдернул от Трины руку и развернулся. Он посмотрел на Наварро, а затем на Райдера, и вновь на Наварро.
– Катитесь в ад. Это наше семейное дело.
– Мне плевать, – Наварро шагнул так близко к Полу, что тот был вынужден отступить, иначе бы его просто снес этот огромный мужчина. – Если ты хоть еще раз подобным образом коснешься своей жены, я сломаю твою чертову руку. – Наварро выглядел разъяренным, произнося эту угрозу.
Трина ахнула.
– Жены? – она ошеломленно посмотрела на Наварро. – Я не жена этому мудаку, – сбивчиво произнесла Трина. – Я же говорила, что мой муж погиб. Это Пол, его брат.
Шокированные голубые глаза уставились на нее. Она видела, что рот Наварро приоткрылся, но затем вновь плотно сжался. Рейн нахмурился, ярость превратила его лицо в жесткую маску. Он посмотрел через плечо, послав убийственный взгляд своему брату, направив весь свой гнев на Райдера, а тот стал выглядеть бледным.
– Брат? – он уставился на Трину.
Трина нахмурилась, глядя на Райдера.
– Да. Это брат моего бывшего мужа, Пол Мэтьюз. Он приехал в понедельник с неожиданным визитом. – Она вновь посмотрела на Наварро, но тот все еще прожигал взглядом Райдера. Трина не знала, что, черт возьми, происходит. Она встретила смущенный взгляд Райдера. – Почему вы думаете, что я за ним замужем? Все знают, что мой муж погиб год назад.
Райдер отказывался смотреть на Наварро.
– Я увидел его в твоем доме, и там была фотография, где вы оба на покрывале, – он ткнул большим пальцем в сторону Пола. – На этом фото вы оба обнимались и целовались.
– Это снимок меня и Теда. Люди часто принимали их за близнецов, – Трина бросила взгляд на Пола. – Но внутри они совсем разные. Тед был замечательным человеком, а Пол – мудак, и лучше бы ему не прикасаться ко мне снова.
– Я запру тебя, неуравновешенная сука, – прошипел Пол. – Просто подожди, пока я с тобой закончу.
– Ты хочешь знать, почему Тед оставил все мне? Ты ему не нравился, – тихо проговорила она. – Ты относишься ко всем, как к дерьму, и постоянно ругал Теда. Он любил тебя, но не мог находиться рядом. Я устала, Пол. Я пыталась терпеть тебя ради Теда, из-за того, что ты – его брат, но никогда не звони мне больше. Ты не получишь от меня ни одного чертого пенни. Я была женой Теда шестнадцать лет и была его жизнью, поэтому он хотел заботиться обо мне в финансовом отношении. Я не могу поверить, что ты говорил мне о женитьбе и думал, что делаешь мне какое-то большое одолжение, когда мы оба знаем, что тебе нужны лишь эти чертовы деньги. Тед бы перевернулся в гробу, если узнал об этом.
Читать дальше