Lisa See - Snow Flower And The Secret Fan

Здесь есть возможность читать онлайн «Lisa See - Snow Flower And The Secret Fan» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Snow Flower And The Secret Fan: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Snow Flower And The Secret Fan»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Snow Flower And The Secret Fan — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Snow Flower And The Secret Fan», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Snow Flower straightened her shoulders and forced herself to step reluctantly around the woman with her tiny bundle.

The hand-drawn cart was no longer where we’d left it. This and so many things that had been discarded three months ago had been taken, either by the rebels or by the Great Hunan Army. But as the land flattened we were drawn to our homes, forgetting our aching, bleeding, starving bodies. Jintian was unscathed, as far as I could tell. I helped the butcher’s mother into the house and went back outside. I wanted to go home. I had come so far that I knew I could walk the last few li to Tongkou, but the butcher ran to tell my husband I was back and to come and get me.

As soon as he set off, Snow Flower grabbed me. “Come,” she said. “We don’t have much time.” She pulled me into the house, even as my eyes yearned to watch the butcher as he loped up the road to my village. When we got upstairs, she said, “Once you did me a great kindness by helping me with my dowry. Now I can repay a small portion of that debt.” She opened a trunk and pulled out a dark blue jacket with a pale blue silk panel woven in a cloud pattern on the front. That silk panel I remembered from the jacket Snow Flower had worn on the first day we met. She offered it to me. “I would be honored if you would wear this when you see your husband again.”

I saw how terrible Snow Flower looked, but I hadn’t considered how I might appear to my husband. I had worn my lavender silk jacket with the chrysanthemum embroidery for three solid months. Not only was it filthy and torn, but looking at myself in the mirror as water heated so I could bathe, I saw three months of living in the mud and snow under an unforgiving sun at high altitude upon my face.

I had time to wash only those places that he would see or smell first—my hands, arms, face, neck, armpits, and that place between my legs. Snow Flower did the best she could with my hair, pinning the grimy matted mass into a bun and then wrapping it in a clean headdress. Just as she helped me step into her dowry pants, we heard a pony’s hooves and the creaking wheels of a cart coming near. Quickly she buttoned me into the tunic. We stood face-to-face. She placed the palm of her hand on the square of sky-blue silk on my chest.

“You look beautiful,” she said.

I saw before me the person whom I loved above all others. Still, I was troubled by what she had said before we came down the mountain about my pitying her for her circumstances. I didn’t want to leave without explaining myself.

“I never thought you were”—I struggled to find tactful words and gave up—”less than I was.”

She smiled. My heart beat against her hand. “You said no lies.”

Then, before I could say anything else, I heard my husband’s voice calling me. “Lily! Lily! Lily!”

With that, I ran—yes, ran—downstairs and outside. When I saw him, I fell to my knees and put my head at his feet, so embarrassed I was by how I must have looked and smelled. He lifted me up and enfolded me in his arms.

“Lily, Lily, Lily . . .” My name came out muffled as he kissed me again and again, oblivious that others watched our reunion.

“Dalang . . .” I had never before spoken his name.

He took me by the shoulders and pushed me back so he could see my face. Tears glistened in his eyes; then he pulled me close again, crushing me to him.

“I had to get everyone out of Tongkou,” he explained. “Then I had to see our children safely on their way. . . .”

These actions, which I didn’t fully understand until later, were what changed my husband from the son of a good and generous headman to a much-respected headman in his own right.

His body trembled as he added, “I looked for you many times.”

So often in our women’s songs, we say, “I had no feelings for my husband” or “My husband had no feelings for me.” These are popular lines, used in chorus after chorus, but on that day I had deep feelings for my husband, and he for me.

My last moments in Jintian went by in a blur. My husband paid the butcher a handsome reward. Snow Flower and I embraced. She offered me the fan to take home, but I wanted her to keep it, for her sorrow was still near and all I felt was happiness. I said goodbye to Snow Flower’s son and promised I would send him some notebooks to study men’s writing. Finally, I bent down to Snow Flower’s daughter. “I will see you very soon,” I said. Then I got on the cart and my husband flicked the reins. I looked back to Snow Flower, waved, and turned toward Tongkou—toward my home, my family, my life.

Letter of Vituperation

THROUGHOUT THE COUNTY PEOPLE WENT ABOUT REBUILDING their lives. Those of us who survived that year had experienced too much, first with the epidemic and then with the rebellion. We were depleted—emotionally, and by the numbers of those we’d lost—but grateful to be alive. Slowly we gained weight. Men went back to the fields and sons returned to the main hall for study, while women and girls retired to their upstairs rooms to embroider and weave. We all moved forward, invigorated by our good fortune.

Sometimes in the past I had wondered about the outer realm of men. Now I vowed I would never venture into it again. My life was meant to be spent in the upstairs chamber. I was happy to see my sisters-in-law’s faces and looked forward to long afternoons spent with them in needlework, tea, song, and story. But this was nothing to how I felt upon seeing my children. Three months was forever, in their eyes and in mine. They had grown and changed. My eldest son had turned twelve while I was away. Safe in the county seat during the chaos, protected by the emperor’s troops, he had studied very hard. He had learned the supreme lesson: All scholars, no matter where they lived or what dialect they spoke, read the same texts and took the same exams so that loyalty, integrity, and a singular vision would be maintained across the realm. Even far from the capital, in remote counties like ours, local magistrates—all trained in an identical manner—helped people to understand the relationship between themselves and the emperor. If my son stayed on this track, one day he would surely sit for the examinations.

I saw Snow Flower more that year than since we were girls. Our husbands did not try to stop us, even though the rebellion still raged in other parts of the country. After all that had happened, my husband believed I would be safe in the butcher’s care, while the butcher encouraged his wife’s visits to my home, knowing she always returned with gifts of food, books, and cash. We shared a bed in each other’s homes, while our husbands moved to other rooms to allow us time together. The butcher dared not object, following my husband’s lead in this regard. But how could they have stopped any of it—our visits, our nights together, our whispered confidences? We had no fear of sun or rain or snow. “Obey, obey, obey, then do what you want.”

Snow Flower and I continued to meet in Puwei for festivals as we always had. It was good for her to see Aunt and Uncle, whose lifetime of goodness within the family had earned them love and respect. Aunt was beloved as a grandmother to all her “grandchildren.” At the same time, Uncle was also in a better position than he had been when my father was alive. Elder Brother needed Uncle’s advice in the fields and in keeping the accounts, and Uncle was honored to give it. Aunt and Uncle had found a happy ending that no one could have imagined.

That year when Snow Flower and I went to the Temple of Gupo, our thanks were profound and deep. We made offerings, kowtowing in thanks that we had survived the winter. Then, arm in arm, we walked to the taro stand. Sitting there, we planned our daughters’ futures and discussed the methods of footbinding that would ensure perfect golden lilies. Back in our own homes, we made bindings, purchased soothing herbs, embroidered miniature shoes to place at the altar of Guanyin, formed glutinous rice balls to present to the Tiny-Footed Maiden, and fed our daughters red-bean dumplings to soften their feet. Separately, we spoke with Madame Wang about our daughters’ match. When Snow Flower and I met again, we compared conversations, laughing at how her aunt was still the same, with her powdered face and wily ways.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Snow Flower And The Secret Fan»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Snow Flower And The Secret Fan» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Snow Flower And The Secret Fan»

Обсуждение, отзывы о книге «Snow Flower And The Secret Fan» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x