Margaret Atwood - The Testaments

Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Atwood - The Testaments» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Knopf Doubleday Publishing Group, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Testaments: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Testaments»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Testaments — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Testaments», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I heard it from my Martha,” Shunammite whispered when Aunt Estée’s attention was elsewhere. “And your Martha told her. So it’s true.”

“Which one?” I said. I couldn’t believe any of our Marthas would be so disloyal as to pretend that my mother was dying—not even scowling Rosa.

“How should I know which one? They’re all just Marthas,” said Shunammite, tossing her long thick braids.

That afternoon when our Guardian had driven me home from school, I went into the kitchen. Zilla was rolling pie dough; Vera was cutting up a chicken. There was a soup pot simmering on the back of the stove: the extra chicken parts would go into it, and any vegetable scraps and bones. Our Marthas were very efficient with food, and did not waste supplies.

Rosa was over at the large double sink rinsing off dishes. We had a dishwasher, but the Marthas didn’t use it except after Commanders’ dinners at our house because it took too much electricity, said Vera, and there were shortages because of the war. Sometimes the Marthas called it the watched-pot war because it never boiled, or else the Ezekiel’s Wheel war because it rolled around without getting anywhere; but they only said such things among themselves.

“Shunammite said one of you told her Martha that my mother is dying,” I blurted out. “Who said that? It’s a lie!”

All three of them stopped doing what they were doing. It was as if I’d waved a wand and frozen them: Zilla with the lifted rolling pin, Vera with a cleaver in one hand and a long pale chicken neck in the other, Rosa with a platter and a dishcloth. Then they looked at one another.

“We thought you knew,” Zilla said gently. “We thought your mother would have told you.”

“Or your father,” said Vera. That was silly, because when could he have done that? He was hardly ever at our house nowadays, and when he was, he was either eating dinner by himself in the dining room or shut inside his study doing important things.

“We’re very sorry,” said Rosa. “Your mother is a good woman.”

“A model Wife,” said Vera. “She has endured her suffering without complaint.” By this time I was slumped over at the kitchen table, crying into my hands.

“We must all bear the afflictions that are sent to test us,” said Zilla. “We must continue to hope.”

Hope for what? I thought. What was there left to hope for? All I could see in front of me was loss and darkness.

My mother died two nights later, though I didn’t find out until the morning. I was angry with her for being mortally ill and not telling me—though she had told me, in a way: she had prayed for her pain to be over soon, and her prayer was answered.

Once I’d finished being angry, I felt as if a piece of me had been cut off—a piece of my heart, which was surely now dead as well. I hoped that the four angels round her bed were real after all, and that they had watched over her, and that they had carried her soul away, just as in the song. I tried to picture them lifting her up and up, into a golden cloud. But I could not really believe it.

III

Hymn

The Ardua Hall Holograph 6 Readying myself for bed last night I unpinned my - фото 4

The Ardua Hall Holograph

6

Readying myself for bed last night, I unpinned my hair, what is left of it. In one of my bracing homilies to our Aunts some years ago, I preached against vanity, which creeps in despite our strictures against it. “Life is not about hair,” I said then, only half jocularly. Which is true, but it is also true that hair is about life. It is the flame of the body’s candle, and as it dwindles the body shrinks and melts away. I once had enough hair for a topknot, in the days of topknots; for a bun, in the age of buns. But now my hair is like our meals here at Ardua Hall: sparse and short. The flame of my life is subsiding, more slowly than some of those around me might like, but faster than they may realize.

I regarded my reflection. The inventor of the mirror did few of us any favours: we must have been happier before we knew what we looked like. It could be worse, I told myself: my face betrays no signs of weakness. It retains its leathery texture, its character-bestowing mole on the chin, its etching of familiar lines. I was never frivolously pretty, but I was once handsome: that can no longer be said. Imposing is the best that might be ventured.

How will I end? I wondered. Will I live to a gently neglected old age, ossifying by degrees? Will I become my own honoured statue? Or will the regime and I both topple and my stone replica along with me, to be dragged away and sold off as a curiosity, a lawn ornament, a chunk of gruesome kitsch?

Or will I be put on trial as a monster, then executed by firing squad and dangled from a lamppost for public viewing? Will I be torn apart by a mob and have my head stuck on a pole and paraded through the streets to merriment and jeers? I have inspired sufficient rage for that.

Right now I still have some choice in the matter. Not whether to die, but when and how. Isn’t that freedom of a sort?

Oh, and who to take down with me. I have made my list.

I am well aware of how you must be judging me, my reader; if, that is, my reputation has preceded me and you have deciphered who I am, or was.

In my own present day I am a legend, alive but more than alive, dead but more than dead. I’m a framed head that hangs at the backs of classrooms, of the girls exalted enough to have classrooms: grimly smiling, silently admonishing. I’m a bugaboo used by the Marthas to frighten small children— If you don’t behave yourself, Aunt Lydia will come and get you! I’m also a model of moral perfection to be emulated— What would Aunt Lydia want you to do? —and a judge and arbiter in the misty inquisition of the imagination— What would Aunt Lydia have to say about that?

I’ve become swollen with power, true, but also nebulous with it—formless, shape-shifting. I am everywhere and nowhere: even in the minds of the Commanders I cast an unsettling shadow. How can I regain myself? How to shrink back to my normal size, the size of an ordinary woman?

But perhaps it is too late for that. You take the first step, and to save yourself from the consequences, you take the next one. In times like ours, there are only two directions: up or plummet.

Today was the first full moon after March 21. Elsewhere in the world, lambs are being slaughtered and eaten; Easter eggs, too, are consumed, for reasons having to do with Neolithic fertility goddesses nobody chooses to remember.

Here at Ardua Hall we skip the lamb flesh but have kept the eggs. As a special treat I allow them to be dyed: baby pink and baby blue. You have no idea what delight this brings to the Aunts and Supplicants assembled in the Refectory for supper! Our diet is monotonous and a little variation is welcome, even if only a variation in colour.

After the bowls of pastel eggs had been brought in and admired but before our meagre feast began, I led the usual Prayer of Grace— Bless this food to our service and keep us on the Path, May the Lord open —and then the special Spring Equinox Grace:

As the year unfolds into spring, may our hearts unfold; bless our daughters, bless our Wives, bless our Aunts and Supplicants, bless our Pearl Girls in their mission work beyond our borders, and may Fatherly Grace be poured out upon our fallen Handmaid sisters and redeem them through the sacrifice of their bodies and their labour according to His will.

And bless Baby Nicole, stolen away by her treacherous Handmaid mother and hidden by the godless in Canada; and bless all the innocents she represents, doomed to be raised by the depraved. Our thoughts and prayers are with them. May our Baby Nicole be restored to us, we pray; may Grace return her.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Testaments»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Testaments» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Margaret Atwood - The Tent
Margaret Atwood
Margaret Atwood - El Año del Diluvio
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Edible Woman
Margaret Atwood
Margaret Atwood - Surfacing
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Robber Bride
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Year of the Flood
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Blind Assassin
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Handmaid’s Tale
Margaret Atwood
Отзывы о книге «The Testaments»

Обсуждение, отзывы о книге «The Testaments» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x