Ben Macintyre - A Spy Among Friends

Здесь есть возможность читать онлайн «Ben Macintyre - A Spy Among Friends» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Bloomsbury Publishing, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Spy Among Friends: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Spy Among Friends»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Spy Among Friends — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Spy Among Friends», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Kim would become insulting’: ibid., p. 31.

‘not light-hearted about drink’: Eleanor Philby, The Spy I Loved , p. 5.

‘By the next day he was usually forgiven’: Beeston , Looking for Trouble , p. 31.

‘I know all about your Wednesday nights’: Seale and McConville, Philby , p. 301.

‘You know Moyra’: Beeston , Looking for Trouble , p. 32.

‘What would you do’: ibid.

‘something awful’: ibid.

‘What’s the matter?’: Eleanor Philby, The Spy I Loved , p. 5.

‘Kim seemed to give himself’: ibid., p. 6.

‘out of all proportion’: ibid.

‘shattered’: Elliott, Umbrella , p. 187.

‘Apart from when his father died’: ibid.

‘the most valuable defector’: Caroline Rand Herron and Michael Wright, ‘A KGB defector who may not be’, New York Times , 2 February 1986.

‘very important spy network’: Andrew, Defence of the Realm , p. 435.

‘exhibited increasing signs’: Wright, Spycatcher , p. 193.

‘Modin had gone to Beirut to alert Philby’: ibid.

‘a shadow of his former self’: Modin, My Five Cambridge Friends , p. 236.

‘To warn Philby not to return’: Christopher Andrew and Vasili Mitrokhin, The Sword and the Shield: The Mitrokhin Archive and the Secret History of the KGB (London, 1999), p. 440.

‘belly laughs’: interview with David Cornwell, 12 April 2012.

‘Of course he’s a traitor’: Bower, The Perfect English Spy , p. 293.

Chapter 17: I Thought it Would Be You

‘Russian soul, Jewish heart’: Solomon and Litvinoff, Baku to Baker Street , p. 229.

‘To anyone with eyes’: ibid., p. 225.

‘The thought occurred to me’: ibid.

‘dangerous work in hazardous’: London Gazette , 4 April 1944.

‘How is it the Observer uses’: Solomon and Litvinoff, Baku to Baker Street , p. 226.

‘very dangerous job for peace’: Wright, Spycatcher , p. 173.

‘intuitive feeling that Harris’: Solomon and Litvinoff, Baku to Baker Street , p. 226.

‘the terrible way he treated’: Peter Wright, Spycatcher , p. 173.

‘You must do something’: Solomon and Litvinoff, Baku to Baker Street , p. 226.

‘I will think about it’: ibid.

‘major breakthrough’: Wright, Spycatcher , p. 172.

‘a strange, rather untrustworthy woman’: ibid., p. 173.

‘She clearly had a grudge’: ibid.

‘I will never give public evidence’: ibid.

‘It will leak, I know it will leak’: ibid.

‘Why didn’t she tell us’: Bower, The Perfect English Spy , p. 294.

‘I had not volunteered information’: Solomon and Litvinoff, Baku to Baker Street , p. 226.

‘how clubmanship and the old school tie’: ibid., p. 227.

‘far too wily’: Pincher, Treachery , p. 473.

‘We need to discover what damage’: Bower, The Perfect English Spy , p. 295.

‘should be treated as a gentleman’: ibid.

‘Keep a lid on things’: ibid., p. 294.

‘voluminous brief in preparation’: Wright, Spycatcher , p. 173.

‘is the greatest dissembler’: John le Carré, The Secret Pilgrim (London, 1990), Part II.

‘happily have killed him’: interview with Mark Elliott, 11 November 2013.

‘there was more chance that Philby’: Bower, The Perfect English Spy , p. 296.

‘Philby’s greatest supporter’: ibid.

‘a proficient, clever and determined officer’: Cave Brown, Treason in the Blood , p. 505.

‘Elliott swore not to exceed his brief’: Andrew Boyle, The Climate of Treason: Five Who Spied For Russia (London, 1979), p. 436.

‘The few of us inside MI5’: Wright, Spycatcher , p. 174.

‘We’d fully penetrated the KGB’: Bower, The Perfect English Spy , p. 296.

‘vertically intoxicated’: Eleanor Philby, The Spy I Loved , p. 7.

‘It was as if our flat’: ibid.

‘He only had to smell a drink’: ibid.

‘What is the matter’: ibid., p. 5.

‘very cold fish indeed’: ibid., p. 9.

‘He dragged us protesting’: ibid., p. 8.

‘already had a good deal’: ibid.

‘He was bleeding profusely’: ibid.

‘If we don’t get your husband’: ibid.

‘one more ounce of alcohol’: ibid., p. 9.

‘I was a bloody fool’: ibid.

‘prepared himself for a battle of wits’: Boyle, The Climate of Treason , p. 436.

‘I’ve got an awful task’: interview with Rozanne Colchester, 11 June 2013.

‘It was a terrible shock’: ibid.

‘he always laughed about things’: ibid.

‘Nicholas knew he had blood’: ibid.

‘in a casual voice’: Bower, The Perfect English Spy , p. 297.

‘a meeting between himself’: Pincher, Treachery , p. 474.

‘The minute that call’: Eleanor Philby, The Spy I Loved , p. 9.

‘I rather thought it would be you’: Bower, The Perfect English Spy , p. 297.

Chapter 18: Teatime

‘Perfectly tolerable …’: The dialogue between Kim Philby and Nicholas Elliott is constructed from the following sources: Bower, The Perfect English Spy , pp. 297–8; Borovik, The Philby Files , pp. 3, 5, 344; Boyle, The Climate of Treason , pp. 436–7; and interviews with individuals familiar with the transcript of that conversation.

‘in-house’: Wright, Spycatcher , p. 174.

‘He never once asked’: ibid., p. 194.

‘Everything’s OK’: Corera, MI6 , p. 87.

‘The next twenty-four hours’: Bower, The Perfect English Spy , p. 299.

‘Okay, here’s the scoop’: ibid.

‘seen the error of his ways’: Andrew, Defence of the Realm , p. 436.

‘Is Nedosekin your contact?’: Bower, The Perfect English Spy , p. 299.

‘I’ve got no bloody contact’: ibid.

‘very bland document’: Cave Brown, Treason in the Blood , p. 507.

‘limited confession’: Andrew, Defence of the Realm , p. 436.

‘just a little stalling’: Knightley, The Master Spy , p. 217.

‘Our promise of immunity’: Borovik, The Philby Files , p. 345.

‘trying his manful best’: Wright, Spycatcher , p. 194.

‘By the end’: ibid.

‘finally broken’: Bower, The Perfect English Spy , p. 299.

‘obscure hotel’: Eleanor Philby, The Spy I Loved , p. 6.

‘he did not want too many’: ibid.

‘this furtiveness was’: ibid.

‘as if nothing had intervened’: Boyle, The Climate of Treason , p. 438.

‘His greatest passion’: Eleanor Philby, The Spy I Loved , p. 6.

‘several names which alarmed’: Knightley, The Master Spy , p. 215.

‘Blunt was in the clear’: Wright, Spycatcher , p. 194.

‘claimed to know nothing’: ibid.

‘the debriefing would be a long affair’: Bower, The Perfect English Spy , p. 299.

‘knew about the KGB’: ibid.

‘It became clear to me’: Knightley, The Master Spy , p. 215.

‘might stand him in good stead’: ibid.

‘lifeline’: Bower, The Perfect English Spy , p. 298.

‘effusive in his gratitude’: ibid., p. 300.

‘He could have rejected’: ibid.

‘In our judgement’: Andrew, Defence of the Realm , p. 436.

‘What makes you think’: Pincher, Treachery , p. 476.

‘He might, I suppose’: Bower, The Perfect English Spy , p. 300.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Spy Among Friends»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Spy Among Friends» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Spy Among Friends»

Обсуждение, отзывы о книге «A Spy Among Friends» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x