Unknown - 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Фалон даст вам инструкции», сказал Рэндольф, вручая Ли пару кожаных перчаток. «Вы будете управлять этим аппаратом, Фалон будет работать с машиной рядом с вами, убедитесь, что вы правильно выполняете работу». Он кивнул Ли, повернулся, чтобы уйти, а затем оглянулся. «Обратите внимание, Фонтана. Эта машина не игрушка. Он оставил их, двигаясь по комнате.

Когда Ли подошел к машине, Фалон улыбнулся, свернувшись спиной, как гремучая змея. «Любой ретард мог бежать, старик. Встаньте перед машиной. Возьмите квадратный лист металла с этого стека. Поместите линию мела, которая бежит по металлу прямо под лезвием, выстроившись вдоль линии на столе. Фалон уставился на Ли. «Вы понимаете до сих пор? Вы просто отступаете, старик, протягивайте себе голову и прижимаете рычаг. Никогда не забывай отступить, - сказал Фалон. «Ты думаешь, что можешь дотянуться до головы и потянуть рычаг?»

Ли надел перчатки, взял квадрат из листового металла и скользнул по перекладине. Он выровнял его, отступил назад, крепко потянул рычаг, наблюдал, как лезвие сильно ударило, сгибая металл до аккуратного угла в 90 градусов.

“Попробуйте снова.”

Ли посмотрел на Фалона и потянулся к другому листу. Но когда он развернул его на стол, он поскользнулся, скользнув за поднятый перерыв. Тревога коснулась его, когда он добрался, чтобы получить его, вытащив руку за линию фронта. Он быстро отмахнулся, когда Фалон схватил рычаг. Лезвие упало, схватив кончик перчатки Ли, когда он отдернул руку.

Качаясь, он схватил ворот Фалона, бросил его на перерыв и проткнул руку Фалона под лезвие, хватая за рычаг. Фалон сражался с ним, его лицо белело, глядя на руку Ли на рычаге. Рядом с Фалоном на другой стороне комнаты Рэндольф попятился к ним. Ли позволил Фалону лежать на льду, пока Рэндольф не начал поворачиваться, только тогда он освободил Фалона. «Я вижу, как это работает, Фалон. И я вижу, как вы работаете. Я не думаю, - тихо сказал он, - что у меня будут проблемы с одним из них.

Следующие два дня, работая с Фалоном, Ли был очень осторожен. Он узнал некоторые другие машины под наблюдением Фалона, узнал их всех с осторожным уважением к человеку. Ему не нравилось иметь Фалона в превосходном положении, он этого не планировал. Как раз в то время, когда Фалон был там, он, должно быть, продал бригадиру купюру, хотя знал оборудование. Это была вторая послеобеденная работа, в которой Ли получил Фалон один между зданиями и подбросил его, сказал, что федералы все еще работают над этим делом, что они собрали новую информацию в Риме, выстроили новые свидетели. Сказанный Фалон вскоре может быть привлечен к убийству. Фалон рассмеялся над ним, но Ли увидел в его глазах сомнения. В третий вечер Ли вошел в общежитие, чтобы найти кабину Фалона.

Комната была типичной военной макетой, отдельно стоящими перегородками вокруг отдельных коек, достаточно низко, чтобы охранник мог смотреть, достаточно высоко, чтобы дать человеку чувство неприкосновенности частной жизни. Фалон был в своем кабинете, Ли видел его узкую голову и плечи, где он сидел на своей койке, спиной к Ли, разговаривая с двумя другими заключенными. Два неряшливых типа засунули в маленькое пространство, наполовину прижавшись к нижней стене. Ли долго не останавливался, но перешел в прошлое, теперь улыбаясь, он знал, где он может уловить Фалона.

Но потом, прежде чем Ли смог сделать ход, Морган получил Фалона в покое. Он сказал Фалуну, что Натали Хупер встречалась с несколькими мужчинами, сказала, что она довольно свободно говорила о грабеже. Сказал Фалону, что, когда федералы все еще работают над этим делом, если он сейчас откроется закон, выяснилось, где были спрятаны деньги, им будет легче, может быть, он может пойти на сделку с призывом и минимальное время.

Конечно, Фалон рассмеялся над ним; и с каждым часом прибытие документов суда приближалось, время, когда Иверсон видел их связь с Фалоном и перемещал их туда, где они не могли добраться до него вообще. Ли разрастался, когда на четвертый день работы Морган присоединился к нему в напряжении с волнением.

«Он признал это, - тихо сказал Морган.

«Держи свой голос, - отрезал Ли. «Подождите, пока мы не найдем стол». Он думал, что Морган взорвется, пока они не успокоятся. Морган поставил свой поднос рядом с Ли и запустил стул рядом с ним, так же ярко, как и ребенок. «Я оставил его в одиночестве в душевой, сказал ему много лжи, рассердил его, он потерял его». Морган улыбнулся.

«Я видел, как он это делал раньше, вспыхнуло его настроение, он даже не ударил меня, не пытался сражаться, он просто выглядел ослепительно. Поцеловал прямо в лицо: «Черт побери, я ограбил этот берег, черт побери, я застрелил этого стража. То, что я должен был сделать, старик-гизер не мог даже вытащить пистолет из кобуры. Он признал это, Ли. Приняли убийство, украли деньги, все признали ».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «2»

Обсуждение, отзывы о книге «2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x