Unknown - 3

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 3» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

3 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На груди Мелиссы Амулет горел светом. И тогда Брэден держал ее, прижав губы к ее лбу. Вместе они наблюдали за золотой львиной женщиной, ее свечением, обнимающим воинов, наблюдали за ней, пока богиня не исчезла. И когда, наконец, Мелисса посмотрела в глаза Брэдену, она увидела, что он другой. Как будто что-то давно потерянное назад было возвращено ему; как будто пропасть между его двумя мирами была перекрыта.

Глава 73

Сиддони стояла в плену, которую держали ее собственные воины. Мелисса вспомнила, как младшая Сиддони привезла куклы в дом в Сан-Франциско, вспомнила страшные игры, которые Сиддони пыталась заставить ее сыграть. Она смотрела, как собираются короли, король Бендини из Ферратиля, серый и седой; молодой, темный Король Алмонд из Шенндета; Царь Террагрен из Крештейна, сидящий прямо в качестве штанги; Король Плагуэль из Пирсит, великолепная скала человека. Она наблюдала, как каждый из двенадцати царей принимает знамя от верховного мистера Кэтсволда - плакаты с простыней, которые Брейден написал, чтобы освободить правителей Пустоты. Короли подняли изображения торжественно. Мелисса прислушивалась к их молитвенным благодарениям за поражение Сиддони, их голоса переносятся на поле битвы. Каждая голова была поклонилась.

Когда молитвы закончились, король Плагуэль сказал: «Мы не будем казнить королеву Афандара здесь, на поле битвы. Во дворце Affandar будет проходить формальный суд. Наши собственные нарушения будут пересчитаны, как и ее, стать частью истории Пустоты. События этого года будут задокументированы, а в будущем не будут забыты »

. Двенадцать королей обошли Сиддони, держа их знамена, ее портреты повернулись к центру круга, где она должна встретиться с ними.

Когда короли завершили свой круг вокруг холодного королевы, Мелисса увидела, что Уилльз сидит верхом на лохматом пони среди верхнего мира Catswold. Рука принца была надежно защищена Террелом Блэком, когда мальчик наблюдал за поражением своей матери. Увидев это, Мелисса отвернулась, прижавшись лицом к плечу Брейдена.

Глава 74

Было полночь. В Фонфанском дворце горели несколько огней, хотя дым из многих дымоходов дрейфовал к гранитному небу. В большой комнате второго этажа Мелисса раздевалась перед ярким огнем очага. Фонарь мерцал и смещался на бледные стены. Когда она упала в постель, сливочные шелковые листы были очень вкусны против ее обнаженной кожи. Она скользнула по наготе Брейдена, позволив своему теплу охватить ее. Они не занимались любовью. Они молчали, думая о мертвой королеве.

Суд над Сиддони закончился в полдень. Через два часа ее повесили во дворце дворца, на церемонии Мелисса не смотрела.

Глупо было грустно для Сиддони. Она принесла только страдания и страдания.

«Что она?» - сказал Брейден. «Какое существо? Совершенно злая женщина … »

«Дочь Лиллита. Slavemaker. Маг сказал:

«Мне нравится Маг», - сказал Брейден. Он посмеялся. «Маг и Оливия ударили, все в порядке.»

«И Гарпия, - сказала она, улыбаясь.

Он слегка поцеловал ее в лоб и погладил ее по волосам. «Три великих девочки. Самое лучшее, что когда-либо случалось с Оливе ».

Они наблюдали, как две старые женщины и Гарпия блуждают вместе, когда собрание в главном зале закончилось, и народ, зевая, направился к палатам, которые приготовили Брича и Терлис. Они тоже наблюдали за Томом и Уиллом, поскольку оба мальчика сделали первые предварительные авансы в осторожных, неудобных отношениях.

Уилльз и Том поехали вместе бок о бок, когда войска Афандара вернулись на родину. Два мальчика, принц и подменыш, были наглядным доказательством обмана Сиддони. Крестьянам они проходили в деревнях, живые признаки предательства королевы были столь же впечатляющими, как и слово ее поражения.

Мелисса не знала, куда ушел Эфил, или заботиться. Во всяком случае, у Affandar больше не было королевской семьи. Король и королева были заменены советом. Вскоре весь мир Пустоты будет управляться избранными советами.

Только Том хорошо говорил об Эфиле. Король Эфил показал ему, как противостоять Сиддони, и заставил его проснуться, когда Пиппин подошел к окну во дворце. «Когда я увидел, как мой желтый кота смотрит с балкона, - сказал Том, - это было очень хорошо , Сначала я не верил, но вдруг Пиппин больше не был кошкой. Он широко улыбнулся. «Воин был там. Но, - сказал Том, - у воина были глаза Пиппина.

Мелисса повернулась, наблюдая за Брейденом: «Я буду скучать по Пиппину».

«И Том тоже. Я думаю, Пиппин стал настоящим Пустошей. -

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «3»

Обсуждение, отзывы о книге «3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x