Unknown - 11

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 11» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

11: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «11»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

11 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «11», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пистолет лежал далеко под шайбой, где, возможно, только кошка могла бы разглядеть тусклую форму. Пока что человек, даже если он нашел его с фонариком или знал, что он был там, мог только ловить его палкой.

Поскользнувшись за сушилкой, нажав между ним и стеной, она поползла назад за шайбой. Убедившись, что пистолет был направлен от нее, она легла и достигла лапы, и осторожно вытащила ее за ручку, осторожно, чтобы не повернуть ее к ней или не коснуться спускового крючка.

Там он лежал под ее носом в пыльном темном месте между стеной и шайбой. Сине-черный револьвер с грубой текстурированной деревянной ручкой и на стороне рукоятки круглый тисненый металлический затвор, который показал восходящую лошадь и readColt.A револьвер очень похож на Wilm’s Colt.38.

Это должно быть то, что искал Чичи. Для какого преступления использовался револьвер? Откуда она знала или подозревала, что она здесь, в этом доме? И что она намеревалась с этим делать? Или, в конце концов, она искала что-то еще, а не пистолет?

Осторожно оттолкнув его из виду, так далеко, как только могла, она выпрямилась из трудного пространства, стряхнула пыль и поспешила догнать Чичи.

Как два мифа, один тихо подражая другому, она следовала за молодой женщиной в ее бесполезном поиске. Дульси, невидимая сквозь тусклые комнаты, была тень Чичи.

Только когда блондин истощила каждую щель или подумала, что она, она поднялась наверх. Она была на полпути, когда раздались крики сверху: рассерженные крики Луиса исходили из спальни Абуэлы, сопровождаемые яростными копьями, словно Джо был задушен.

28 [????????: pic_29.jpg] Стремясь

пройти мимо Чичи вверх по лестнице, Дульси бежала в спальню Абуэлы, которая звенела от свиней Джо и криков Луиса. Она ворвалась в открытую дверь в шторм размахивающих рук, летающего меха и испанского ругательства. Остановившись лишь на мгновение, чтобы разобраться в действии, она прыгнула прямо в лицо Луи, цепляясь, прижав зубы к его уху, пытаясь заставить его сбросить Джо.

Луис попытался вытащить Джо с его руки, но разъяренный котик цеплялся и бил. Когда Луис изо всех сил пытался сбить его с ног, Дульси увидела дверь в клетку, в которой три котика отчаянно давила. Он был разблокирован, замок закрыт, но хеп все еще был на месте, крепко затянутый поворотным глазом, где висел замок.

Три кота были так близки к поворотному глазу, в нескольких дюймах от него. Но они не могли дотянуться, ни одна лапа не могла уместиться между этими плотными барами. Она присела, чтобы прыгнуть к столу, когда старуха присоединилась к битве. Эстрелла Нава, с криком тревоги, поднялась из своего рокера и влетел в бой, избивая у Луиса тростью, выкрикивая испанские ругательства, которые казались такими же мерзкими, как кричали Луис. Луис повернулся к ней, устремившись к клетке, так что она содрогнулась и скользнула, и Дульси и Джо цеплялись за него, сгребая плоть, кровопролитие Луиса с когтями и зубами - пока дверь спальни не распахнулась, ударившись о стену, и Томми ворвался в комнату.

Он схватил Дульси, сорвал Джо с Луиса, заставляя Луиса кричать от боли. Дрессируя, открыв дверь клетки, Томми толкнул Джо и Дульси, заставив пленников вернуться к барам.

Захлопнув дверь, Томми повернул поворотный рычаг, фактически заблокировав его. Пять из них были зажаты внутри, как щипцы в запечатанной банке.

Но Томми не мог найти замок. Он обыскал пол, под столом и в углах, ругался; затем он сорвал с пояса и наполнил его поворотным глазом.

Вернувшись, он улыбнулся. Не его беззаботная ирландская усмешка, но холодный взгляд, его рыжие волосы в конце, его веснушки едва заметны в его красном, возбужденном лице. Томми уставился на Луиса и повернулся, чтобы посмотреть на Абуэлу.

Эстрелла Нава вернулась к своему качающему креслу; она сидела, глядя на двух мужчин, ее глаза, вызывающие и сердитые, отражающие страсти, которые Дульси желала, чтобы она могла читать. Но когда старуха повернулась на своем стуле, чтобы посмотреть в окно, как будто отпуская двух мужчин, Дульси увидела в руке металлическую вспышку. Она увидела это всего на секунду, затем она исчезла.

«Где замок?» Луис кричал, ползая под столом. «Где замок и ключ?» Он был так покрыт кровью, которую едва мог видеть; он был похож на мясо мясника. Выйдя из-под стола, он повернулся лицом к лицу с Томми. «Где проклятый замок? Где ключ? Кто взял мой ключ?»

«У меня его нет!» - оборвал Томми. «Посмотри под кровать, может быть, ее отбросили … Подождите!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «11»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «11» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «11»

Обсуждение, отзывы о книге «11» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x