Unknown - 16
Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 16» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:16
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
16: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «16»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
16 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «16», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Мавити отодвинула очки: «Ты слышала от своего редактора».
«Ей это нравится!» - сказал Чарли. «Ей нравится новая книга! Она все утро пыталась забрать меня на стационар, но я был на холмах, я очень долго ездил и не включил мой телефон. Она вытащила стул, когда Кора Ли налила чашку чая для ее. «Ей нравится еще больше, чем последняя книга. Она …”
Она посмотрела на Кит и подошла. Она поднялась сразу и подошла к столу, стоя перед Китом, лаская ее и скрывая раздражающее, слишком показательное выражение Кит. Она повредила чувствам Кита. Круглые желтые глаза черепаховидной железы были широко расстроены, с гневом и тревогой.
Первая книга Чарли была о Кит, о сиротском черепаховом котенке, пытающемся самостоятельно выжить в дикой природе. Это было большим успехом у читателей, и, по мнению Кита, это была лучшая книга во всем мире. Теперь, вот Чарли с другой книгой, которая была не о ней, и редактору понравилось это лучше. Кит был жарким от ревности. Энтузиазм редактора и радость Чарли казались ужасной изменой.
«Редакторы всегда любят новейшую книгу, - сказал Чарли, огорченный. «Или они говорят, что так делают. Они считают, что тычет писатель работать. Но, - сказала она, подбирая Кит и обнимая ее, - никогда не будет другой книги, такой как Теркаут. Я никогда не смогу написать другую историю, подобную этой. Все, кто его читает, любят его, я получаю сотни и сотни писем и писем, рассказывающих мне, как им это нравится ». Мавити и Кора Ли прочитали много писем; и, конечно, Кит прочитал их все, каждый со страшным острым ощущением и с глубоким и мурлычным удовлетворением.
Их друзья все знали, конечно, что Кит был моделью для таблеток, как для истории, так и для многих рисунков Чарли. Но лишь немногие знали, что Тэтчкоат был, по сути, настоящей истинной историей Кита, о чем многое говорило в собственных словах Кит. Так что теперь, конечно, Кит завидовал. Чарли поднес ее к себе, пока, наконец, Кит не расслабился, ее уши снова поднялись, и она начала мурлыкать.
«Тем не менее, - сказал Чарли, поглаживая Кит, - это не значит, что я должен прекратить писать. Это не значит, что я должен перестать пытаться, хотя я знаю, что никогда не будет для меня еще одним приключением, как неотразимым, для меня, как танец ». Когда Кит наконец мурлыкал счастливо, Чарли сел за стол, устроив черепаху в ее круг.
«Хорошо, ваш редактор счастлив», - сказала Кора Ли, и Мавити улыбнулась, поскольку двое друзей Чарли, не обращая внимания на гнев маленькой кошки, отметили успех Чарли.
Но Кит был не единственным, кто ощетинился. Через стол Лори наблюдала за тремя женщинами, сжимавшими кулаки на коленях. Чарли и Мавити не были немного заинтересованы в том, что Па была в больнице и могла умереть; никому, казалось, вообще не нравилось. Чарли был так в восторге от старой книги, поэтому сосредоточился на себе. Разве взрослые не заботились о чем-либо вне себя? Неужели никогда не было напугано? Почему взрослые были настолько самодовольны и уверенны все время, когда все это Лори могла сделать, чтобы сдержать себя?
Она не понимала, что она разорвала ее бутерброд на мелкие кусочки, пока она не подняла голову и не увидела, как Чарли наблюдает за ней, и увидели на ней глаза всех трех женщин. Кора Ли посмотрела на Лори, затем повернулась к Чарли. «Сегодня утром я позвонил Вильме, я думал, она позвонит тебе. Наверное, ты катался. И когда ты позвонил сюда … - Что? - спросил Чарли. “Что это? Я не проверял свои сообщения, я просто положил кобылку и прыгнул в машину. Она посмотрела на Лори, на ее угрюмое выражение. «Что?» Сказала она тихо. «Лори Лори был заколот этим утром, - сказала Кора Ли, - в тюремном дворе. Они вылетели его в больницу долины Салинас, мы только что вернулись. Он … Она взглянула на Лори. «Он не из опасности, но он стабильный».
Чарли подошел, взял Лори за руку. “Мне очень жаль. Я не знал. Вы были с ним сегодня утром?
Лори кивнула.
«Ты мог поговорить с доктором?»
Опять кивнул. Но Кора Ли ответила: «Доктор говорит, что он силен, что он делает все, что в его силах».
Лори сказала: «Я думаю, что они хорошо заботятся о нем. Он не может … - раздался голос. «Он не может умереть». Она отвернулась от стола, прислонившись спиной к ним, одной рукой поглаживая трех кошек, поглаживая двух собак с другой, где они приступают, чтобы прислониться к ней, сжимая животных в ее потребности, не потрудившись вытереть слезы с ее лица.
Кора Ли наблюдала за ней, но пусть она будет. Доктор сказал, что если он продолжит преуспевать, он скоро окажется вне опасности. Он надеется, что к концу недели он улучшится, чтобы вернуть его обратно в Соледад. Он думал, что Джек должен быстро исцелить; он молод и силен, и у него есть Лори, чтобы поправляться ». Она посмотрела на Чарли, нахмурившись. «Это был мальчик Коллетто, Виктор. Я уже говорил с Максом. Пока это не разобратся, он не хочет, чтобы Лори никуда не уходила, даже во дворе, даже на улице с собаками ».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «16»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «16» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «16» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.