приехавшие на праздник.
– Я здесь! – ее голос перекрикивает шум воды и громкое реалити-шоу по телевизору.
Я снимаю куртку, вытаскиваю все из карманов, и отправляюсь в спальню. Телевизор
включен громко, чтобы его можно услышать в ванной. Когда я его выключаю, Пен кричит
мне:
– Привет.
Я включаю радио.
Прислоняюсь к двери ванной комнаты. Пенелопа сидит в ванне, пена скрывает ее до шеи.
Свечи горят на каждой поверхности.
Я смеюсь, расстегивая рубашку.
– Я говорю тебе про свечи, с тех пор как нам было по четырнадцать.
Жена смотрит на меня и поднимает колени, призывая присоединиться к ней.
– О, я знаю. Я просто так люблю их.
Бросаю рубашку на пол, снимаю обувь и сразу оказываюсь в воде. Пена и вода
выливаются на пол. Пенелопа громко смеясь, кладет ноги на мои колени и откидывается
на спину, не переживая о том, что я все еще в штанах.
Она вздыхает, поднимет волосы и завязывает их в узел.
– Ты глупый.
Я не остаюсь на своей стороне слишком долго; встаю на колени между ее бедер над ее
животом. Я целую ее губы, потом щеки, подбородок, грудь и... наше растущее чудо.
Я тру, согревая свои руки, и возвращаюсь к нашей малышке.
– Как вы сегодня?
– Уставшие, голодные и немного капризные, – Пенелопа закрывает глаза. – Но я
придумала имя.
– Придумала? – я встаю, снимаю штаны, и сажусь за Пенелопу. Она прижимается спиной
к моей груди, располагаясь между моими коленями. Я же кладу руки на ее раздутый
живот.
– Лэйла, – говорит она, играя пеной.
– Как в песне?
– Да, как в песне.
Я целую ее плечо, наблюдая, как мурашки бегут по ее коже.
– Красиво.
– А еще, я наконец раскрыла все оставшиеся подарки с вечеринки для ребенка, – она
улыбается. – Твоя сестра подарила пустышки со стразами. Это так мило.
Я целую ее шею.
– Это хорошо.
В ванной комнате темно, свечи наш единственный свет. Пен все рассказывает и
рассказывает о вечеринке, которая была на прошлых выходных. Мы получили почти все,
что нам нужно, за исключением нескольких мелочей. Я рассказал ей про открытки,
которые пришли по почте.
После того как она рассказывает мне о кроватке, которую нужно собрать, и, о таком
количестве розового, «что она будет блевать», мы попадаем в комфортную тишину.
Пенелопа оборачивается ко мне, и я улыбаюсь.
– Ведь то, что она девочка, не значит, что она должна носить розовое, правда?
– Верно, – уверяю ее.
– Я написала «никакого розового» в приглашениях, и в итоге, именно это мы получили, –
она бубнит и смеется.
Я улыбаюсь, уже зная ее реакцию.
– Я люблю розовый. Он нежный.
Пенелопа усмехнулась.
– Нежный?
– И мягкий.
– И милый.
Пенелопа вздыхает, признавая поражение.
Ванна начала остывать и Пенелопа использует большой палец ноги, чтобы включить
горячую воду. Мы наполняем ванну, пока вода не выплескивается за борт. Пена давно
опала, и мы лежим в прозрачной воде.
Я начал засыпать.
– Диллон?
Я прочищаю горло и открываю глаза.
– Да?
– Я боюсь.
Я киваю, уже зная, о чем она. Это разговор повторяется снова и снова, с тех пор как
Пенелопа узнала, что беременна.
Ее депрессия передастся нашему ребенку?
Но это разве имеет значение?
Наша девочка будет здесь через три месяца, и наши страхи станут реальной жизнью.
Страхи были у нас всегда; опасения, которые не дают Пенелопе спать или есть. Но из-за
них, мы не позволим исчезнуть нашему главному счастью – у Пенелопы и меня будет
ребенок.
Здоровая и счастливая девочка.
Лэйла.
– Все будет хорошо.
– Обещаешь? – спрашивает она, тихим голосом.
Несмотря ни на что, все будет хорошо.
– Я обещаю.
Сложив руки на животе Пенелопы, чувствуя тяжесть ее головы на груди, я снова
закрываю глаза. Я нахожусь на грани сна, в то время как Пенелопа подпевает звучащей
песне по радио, а вода медленно остывает. Одна за другой свечи тухнут.
В темноте, и в ванной, полной холодной воды, Лэйла начинает брыкаться.
Пенелопа держит руку на животе, где пинается наша девочка.
– Ты чувствуешь это?
Закрыв глаза, я киваю.
– Да.
Ребенок пинает снова и снова. Доказательство жизни. Жизни, которую Пенелопа и я
сделали вместе. Доказательство любви, и доказательство того, что все будет хорошо.
Несмотря ни на что.

Эпилог 5
Читать дальше