– Устала? – спрашиваю у нее, убирая пряди мокрых волос с лица.
Мое собственное истощение заменено беспокойством и душевной болью, которую я
испытываю всякий раз, когда я смотрю на эту девушку. Беспомощность, которую я
ощущаю рядом с ней, построила себе дом глубоко внутри меня, и я не могу расслабиться,
чувствуя себя ужасно виноватым.
Она доверяет мне достаточно, позволяя ее любить. Пенелопа приходит ко мне, когда она
нуждается в помощи.
Но я не могу спасти ее.
Я не могу заставить слезы остановиться.
Что бы я ни делал, больше не работает.
Я прислоняюсь к каменной стенке, Пен лежит рядом со мной на песке, положив голову на
мои колени. Дождь продолжает лить с неба, а океан разбиваться о берег. Проходит час,
прежде чем дыхание Пен выравнивается, и она расслабляется. Позже, я закрываю глаза и
наконец засыпаю, впервые за последние двадцать четыре часа.
Так, мы проспали до следующего утра.
На этот раз, моя мама позвонила копам.

Глава 17
Диллон
– Что за дела у Пен с этим парнем из резервации? Я думал, ты попросил ее, не
разговаривать с ним, – спрашивает Герберт между укусами пиццы.
Я отрываюсь от своего обеда и смотрю на лучшего друга, сидящего напротив меня.
Матильда Тип сидит рядом с ним и проверяет макияж в небольшом зеркальце; ее голубые
глаза смотрят сверху на меня.
– А что?– спрашиваю у него, подозревая, что это как-то связано с тем, что моя девочка не
сидит сейчас рядом со мной, и ее нигде не видно.
– Я видел, как она гуляла с ним раньше, и собирался надрать ему задницу, но Рыжая не
позволила.
Матильда со щелчком закрывает зеркало и бросает его в сумку.
– Вы же понимаете, что Пенелопа живой человек, верно? Она может иметь друзей.
– Фраза «Джош Дарк» означает дилер, – говорит Кайл, ковыряя белой пластиковой
ложкой в чашке, с сомнительно выглядящими фруктами, которую выдают во всех школах.
Герб, Рыжая и я ждем его объяснений, но он продолжает жрать непонятные на вид
персики и груши.
– Какой именно дилер? Он раздает карты в покере? – спрашивает Матильда.
– Или связан с Изобразительным искусством? – добавляет Герб.
Кайл толкает свой поднос подальше и откидывается на спинку стула. Он переводит глаза
между мной и двумя другими занявшими стол.
– Мммм, ну нет, – говорит он тоном, говорящим, что мы идиоты, – он занимается
наркотиками.
В то время как Матильда задает вопросы Кайлу по той информации, которую он просто
сбросил на нас, все вокруг меня буквально останавливается. Удары собственного сердца
отдаются у меня в ушах, я потираю руками лицо и закрываю глаза, пока прилив ярости
бушующий в моей голове не прекращается, и я могу снова дышать.
– Вот она. Ди, не говори ей, что я сказал. Я не хочу, чтобы она злилась на меня, – Герб
жует свою пиццу, Матильда делает вид, что листает журнальчик, который она мгновенно
вытащила из сумки. Кайл скрещивает руки на груди и ждет шоу.
Пен и я никогда не ссорились, но я чувствую, что это произойдет сейчас.
Моя девушка прячет от меня лицо за занавесом из волос и за очками в зеленой оправе, но
мягко улыбается всем остальным. Прежде чем ей выдается шанс вытащить стул из-за
стола, я пинаю его ей. Она садится, не удосужившись поздороваться.
– Почему ты опять говорила с Джошем? – я сердитым тоном медленно спрашиваю ее.
Герберт кашляет.
– Он мой друг, – защищается она, насупившись.
И вот, просто так, Пен разбивает мое сердце.
Она не называет людей рядом с ней своими друзьями. Ей тяжело признаться в том, что
Герб, Матильда, и Кайл ее друзья, но она так легко признается, что Джошуа Дарк является
им?
Я резко отодвигаю свой стул с ужасным скрипом. Я встаю и ухожу от девушки, которую
люблю, потому что сейчас, я не могу спокойно смотреть на нее.
Мне нужно пространство.
Мне нужен воздух.
Я направляюсь в здание школы, где я знаю, могу побыть в покое некоторое время. Я
почувствовал облегчение, когда посмотрев через плечо увидел, что Пенелопа за мной не
последовала. В обед раздается звонок, и поскольку я был исключен с Истории наград,
после первого семестра из-за большого количества опозданий, прямо сейчас, у меня
базовый курс американской истории, в классе моей девушки.
Я не иду.
– Эй, ты,– говорит Пеппер Хилл, появившись из ниоткуда, – удивительно видеть тебя
Читать дальше