— Вот и река, — с облегчением говорит Старик, указывая автоматом.
Нам не верится, что грязно-бурая канава — это Нара. Даже вздыбившийся буграми лед грязно-бурый.
— Значит, мы последние несколько недель пробивались к этой паршивой речушке, — говорит с удивлением Порта. — Понятно, почему я ничего о ней не слышал.
— Умойся, пожалуйста, — усмехается Малыш и мочится в реку.
— Нара! — негромко произносит обер-лейтенант Мозер. — Значит, мы добились успеха. Москва совсем близко.
— Можно нам сесть в трамвай, герр обер-лейтенант? — спрашивает Порта. — У меня так болят колени.
В последнее время мы окончательно растеряли иллюзии. Хотя и шли от победы к победе, миновали бесконечные колонны пленных, видели горы трофейного снаряжения. В окончательную победу все еще верит только один Хайде.
— Мне плевать, кто выиграет эту войну, — говорит Порта. — Когда я вернусь в Берлин, пусть все они идут куда подальше.
Третья рота начинает переправляться. Мы прикрываем ее огнем из автоматов и пулеметов. Когда она добирается до середины, кажется, взрывается вся река. Желтая, вонючая грязь взлетает на добрые десять метров. Бесконечная пелена пламени распространяется во все стороны, громадные куски льда летят далеко в лес. Третья рота бесследно исчезает под бурлящей водой.
Начинают работать «сталинские-органы». Звук такой, будто все планеты солнечной системы устремились к земле, зрелище тоже сходное. Все небо покрыто длинными огненными хвостами, словно падающими звездами.
Там, куда падают мины, не остается ничего живого.
— Проклятые скоты! — негодующе бранится Хайде.
— Почему? — удивленно спрашивает Штеге. — Они только пускают в ход то, что у них есть. И не остановятся, пока мы не поджаримся с треском.
— Этим унтерменшам не дождаться этого! — фанатично кричит Хайде.
— Не будь слишком уверен, — усмехается Порта. — По-моему, они устроили твоему фюреру весьма неприятный сюрприз.
— Он и твой фюрер, разве нет? — угрожающе кричит Хайде.
— Во всяком случае, он так говорит. Эти австрийцы всегда были мастерами убеждать себя. Альпы вызывают у них чрезмерное самомнение.
— Йозеф Порта, я подам рапорт на тебя. Предупреждаю! — кричит Хайде, глаза его горят.
— Будь хорошим мальчиком и нагни голову, чтобы папочка мог пустить в нее пулю, — весело говорит Малыш, приставив дуло автомата к его затылку.
— Не посмеешь, — вопит Хайде, укрываясь за Стариком.
— Я посмею, не сомневайся, — отвечает Малыш с совершенно дьявольским выражением лица. — Ты не поверишь, что я смею с тех пор, как надел мундир вермахта. Приготовься к расстрелу. Я не люблю затягивать смертную казнь.
— Кончай эту ерунду! — приказывает Старик и ударом опускает вниз ствол его автомата. — В руках у тебя не игрушка.
— Однако мне нравится играть этой штукой, — добродушно говорит Малыш.
— Я добьюсь, чтобы тебя отправили под топор палача, — отчаянно кричит Хайде. — Угрожать унтер-офицеру немецкой армии — недешевое развлечение, обер-ефрейтор Кройцфельдт! Оно очень дорогое!
— Второе отделение, за мной! — отрывисто приказывает Старик.
Порта спотыкается о труп немецкого майора с Рыцарским крестом на шее.
— Все герои гибнут, — бормочет Малыш, удобно усаживаясь на мертвое тело. Отпивает большой глоток из фляжки, потом передает ее нам.
— Черт возьми, откуда у тебя эта штука? — кашляет Порта, держась за горло; оно горит так, словно он выпил кислоту.
— Слишком крепкая? — усмехается Малыш. — Это смесь лигроина и оленьей мочи.
— Где ты взял ее? — неуверенно спрашивает Порта, нюхая фляжку, из которой идет жуткий запах.
— Подарок от покойного товарища комиссара, который решил, что мне потребуется что-то бодрящее, когда я постучусь в ворота Кремля, — усмехается Малыш, щелкая языком.
— Какого черта вы расселись здесь? — громко кричит какой-то незнакомый фельдфебель.
— С вашего разрешения, устраиваем мертвому майору соборование! — кричит в ответ Порта, словно на плацу.
Малыш сует горлышко фляжки между губами мертвого майора.
— Умер, — громко всхлипывает он и, сложив руки, встает на колени.
Фельдфебель заметно растерян. Не знает, как ему быть. Он не может заорать на солдат в присутствии майора — даже мертвого!
— Проваливайте отсюда, быстро, — мягко приказывает он и скрывается среди деревьев.
— Герой! — хмыкает Малыш, отряхивая снег с брюк.
— Посмотрел? — неожиданно спрашивает Порта.
— Пресвятая Матерь Божия из иерусалимских трущоб, чуть не забыл! — выкрикивает потрясенный Малыш и резко раскрывает рот майора.
Читать дальше