George Orwell - Down and Out in Paris and London

Здесь есть возможность читать онлайн «George Orwell - Down and Out in Paris and London» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Down and Out in Paris and London: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Down and Out in Paris and London»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Down and Out in Paris and London — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Down and Out in Paris and London», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

daylight till two o'clock, when the sun was hot and the

town black with people and cars.

After my first week at the hotel I always spent the

afternoon interval in sleeping, or, when I had money,

in a

bistro . Except for a few ambitious waiters who went

to English classes, the whole staff wasted their leisure in

this way; one seemed too lazy after the morning's work

to do anything better. Sometimes half a dozen

plongeurs

would make up a party and go to an abominable brothel

in the Rue de Sieyès, where the charge was only five

francs twenty-five centimes-tenpence half-penny. It was

nicknamed «

le prix fixe , » and they used to describe

their experiences there as a great joke. It was a favourite

rendezvous of hotel workers. The

plongeurs' wages did

not allow them to marry, and no doubt work in the

basement does not encourage fastidious feelings.

For another four hours one was in the cellars, and

then one emerged, sweating, into the cool street. It was

lamplight-that strange purplish gleam of the Paris lamps-

and beyond the river the Eiffel Tower flashed from top

to bottom with zigzag skysigns, like enormous snakes of

fire. Streams of cars glided silently to and fro, and

women, exquisite-looking in the dim light, strolled up

and down the arcade. Sometimes a woman would glance

at Boris or me, and then, noticing our greasy clothes,

look hastily away again. One fought another battle in the

Metro and was home by ten. Generally from ten to

midnight I went to a little

bistro in our street, an

underground place frequented by Arab navvies. It was a

bad place for fights, and I sometimes saw bottles thrown,

once with fearful effect, but as a rule the Arabs fought

among themselves and let Christians alone. Raki, the

Arab drink, was very cheap, and the bistro was open at

all hours, for the Arabs-lucky men-had the power of

working all day and drinking all night.

It was the typical life of a

plongeur , and it did not

seem a bad life at the time. I had no sensation of

poverty, for even after paying my rent and setting aside

enough for tobacco and journeys and my food on

Sundays, I still had four francs a day for drinks, and four

francs was wealth. There was-it is hard to express it-a

sort of heavy contentment, the contentment a well-fed

beast might feel, in a life which had become so simple.

For nothing could be simpler than the life of a

plongeur .

He lives in a rhythm between work and sleep, without

time to think, hardly conscious of the exterior world; his

Paris has shrunk to the hotel, the Metro, a few bistros

and his bed. If he goes afield, it is only a few streets

away, on a trip with some servantgirl who sits on his

knee swallowing oysters and beer. On his free day he

lies in bed till noon, puts on a clean shirt, throws dice for

drinks, and after lunch goes back to bed again. Nothing

is quite real to him but the

boulot , drinks and sleep; and

of these sleep is the most important.

One night, in the small hours, there was a murder just

beneath my window. I was woken by a fearful uproar,

and, going to the window, saw a man lying flat on the

stones below; I could see the murderers, three of them,

flitting away at the end of the street. Some of us went

down and found that the man was quite dead, his skull

cracked with a piece of lead piping. I remember the

colour of his blood, curiously purple, like wine; it was

still on the cobbles when I came home that evening, and

they said the schoolchildren had come from miles round

to see it. But the thing that strikes me in looking back is

that I was in bed and asleep within three minutes of the

murder. So were most of the people in the street; we just

made sure that the man was done for, and went straight

back to bed. We were working people, and where was

the sense of wasting sleep over a murder?

Work in the hotel taught me the true value of sleep,

just as being hungry had taught me the true value of

food. Sleep had ceased to be a mere physical necessity; it

was something voluptuous, a debauch more than a relief.

I had no more trouble with the bugs. Mario had told me

of a sure remedy for them, namely pepper, strewed thick

over the bedclothes. It made me sneeze, but the bugs all

hated it, and emigrated to other rooms.

XVII

WITH thirty francs a week to spend on drinks I could

take part in the social life of the quarter. We had some

jolly evenings, on Saturdays, in the little bistro at the foot

of the Hôtel des Trois Moineaux.

The brick-floored room, fifteen feet square, was

packed with twenty people, and the air dim with smoke.

The noise was deafening, for everyone was either talking

at the top of his voice or singing. Sometimes it was just a

confused din of voices; sometimes everyone would burst

out together in the same songthe " Marseillaise, » or the

" Internationale, » or " Madelon," or " Les Fraises et les

Framboises. » Azaya, a great clumping peasant girl who

worked fourteen hours a day in a glass factory, sang a

song about, "

Il a perdu ses pantalons, tout en dansant le

Charleston

." Her friend Marinette, a thin, dark Corsican

girl of obstinate virtue, tied her knees together and

danced the

danse du ventre . The old Rougiers wandered

in and out, cadging drinks and trying to tell a long,

involved story about someone who had once cheated

them over a bedstead. R., cadaverous and silent, sat in

his corner quietly boozing. Charlie, drunk, half danced,

half staggered to and fro with a glass of sham absinthe

balanced in one fat hand, pinching the women's breasts

and declaiming poetry. People played darts and diced

for drinks. Manuel, a Spaniard, dragged the girls to the

bar and shook the dice-box against their bellies, for

luck. Madame F. stood at the bar rapidly pouring

chopines

of wine through the pewter funnel, with a wet

dishcloth always handy, because every man in the room

tried to make love to her. Two children, bastards of big

Louis the bricklayer, sat in a corner sharing a glass of

sirop

. Everyone was very happy, overwhelmingly

certain that the world was a good place and we a notable

set of people.

For an hour the noise scarcely slackened. Then about

midnight there was a piercing shout of «

Citoyens ! » and

the sound of a chair falling over. A blond, red-faced

workman had risen to his feet and was banging a bottle

on the table. Everyone stopped singing; the word went

round, "Sh! Furex is starting!" Furex was a strange

creature, a Limousin stonemason who worked steadily

all the week and drank himself into a kind of paroxysm

on Saturdays. He had lost his memory and could not

remember anything before the war, and he would have

gone to pieces through drink if Madame F. had not taken

care of him. On Saturday evenings at about five o'clock

she would say to someone, "Catch Furex before he

spends his wages," and when he had been caught she

would take away his money, leaving him enough for one

good drink. One week he escaped, and, rolling blind

drunk in the Place Monge, was run over by a car and

badly hurt.

The queer thing about Furex was that, though he was

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Down and Out in Paris and London»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Down and Out in Paris and London» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Down and Out in Paris and London»

Обсуждение, отзывы о книге «Down and Out in Paris and London» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x