— И когда меня надлежит освободить, чтобы не было войны? — поинтересовался он.
— Сегодня же. Или завтра прибудут послы.
Король полагал, что войну уже давно пора начать, чтобы были хоть какие-то шансы ее выиграть. Но сейчас сказал совсем другое.
— И что решила твое величество?
Императрица снова улыбнулась юной привлекательной улыбкой.
— Думаю, что те сто тысяч, которые предлагает Мукант, не окупят вынужденного простоя шахт, — ответила она.
Хорошо, что Михаил ничего не ел в этот момент, а то бы подавился. За него предлагали сто тысяч золотом! Вот так сразу. Это означало, что если бы дело дошло до торговли, то сумма могла бы увеличиться в разы! Его ценность резко возросла за последнее время. Когда он только прибыл в этот мир, за его жизнь никто бы не дал и ломаного гроша.
— С позволения твоего величества, я бы рекомендовал взять триста тысяч и отпустить нашего гостя, — советник Релест подал голос, подтверждая догадки короля. — Нам ведь нужны деньги. Сразу и много.
— Нужны, но не настолько, чтобы расставаться с таким необычным гостем, о котором уже ходят легенды, — легко ответила императрица, но в ее голосе едва заметно прозвучала сталь.
'Она все держит в своих руках', - невольно подумал Михаил.
Советник наклонил голову, отказываясь от спора.
— Зачем же я нужен твоему величеству, чтобы из-за меня ввязываться в войну? — слегка иронично спросил король.
— Война начнется и так, — Аретт пожала плечами. — Однако может быть амулеты не станут использоваться в ней слишком активно.
Сообразительность императрицы не вызывала сомнений, но королю и самому не хотелось засиживаться в плену, ожидая, пока командование Фегрида угробит его войско.
— Возможно, я могу предложить твоему величеству кое-что в качестве выкупа, — сказал он.
— Что же? — в карих глазах Аретт мелькнул интерес.
— Конечно, не амулеты, — король предвосхитил следующий вопрос, — но кое-что другое. Информацию.
— А, — императрица даже не пыталась скрыть разочарование. — И какого рода?
— Полезного рода, твое величество. Настолько полезного, что она будет способствовать сохранению Уларата в прежнем виде.
— Вот как? И что же может нарушить прежний вид моей страны? — в голосе Аретт угадывалось недоверие.
— Кто-то, известный большинству присутствующих, — Михаил понимал, что его позиция слабая, доказательств далекоидущих планов Олеана нет, а есть лишь умозаключения. Однако король сейчас пытался сообразить, как можно сгустить краски так, чтобы у всех создалось впечатление надвигающейся катастрофы.
— Кто же это?
— Я предлагаю обмен, — ответил король. — Если моя информация окажется тревожащей, а она такая и есть, то твое величество отпустит меня.
Аретт на секунду задумалась, наморщив лоб. Она не особенно верила в сказанное, но, с другой стороны, знала, что ее собеседник — важная фигура. Такой, скорее всего, не станет врать и раздувать большое дело из пустяка.
— Но твое величество может хотя бы намекнуть, о ком идет речь? — спросила императрица.
— Об одном великом ишибе, подданном Уларата, — честно ответил король, у которого в голове уже начал зарождаться план по выведению на чистую воду Олеана.
Аретт отложила вилку и в упор посмотрела на Михаила. На какую-то секунду в ней не осталось ничего, свойственного юности. На короля взирала дама, искушенная в политике и сохранении власти любой ценой.
'Любопытный экземпляр, — подумал он. — С ней наверное интересно говорить о том о сем…'
— Твое величество просила представить доклад по командирам имис, — тагга вновь вмешался в разговор. — У меня есть все записи. Думал показать их после завтрака, но сейчас понял, что это может быть очень важным. Если твое величество уделит мне наедине пару минут…
— Подожди, советник, — императрица отмахнулась, пожирая короля глазами, словно пытаясь проникнуть в самую суть его мыслей. — И кто будет оценивать информацию об этом великом ишибе? Стоит она или нет свободы короля Ранига?
— Я целиком полагаюсь на мнение и слово твоего величества, — великодушно произнес Михаил, который уже ясно представлял, как можно раскрасить Олеана самыми черными красками, да еще и предоставить некоторые доказательства.
Король только что вспомнил, что великий ишиб упоминал, что настоящий Нерман похож на родственниц по материнской линии. А ведь его бабушка была младшей принцессой Фегрида, правда, без аба, но зато состояла в близком родстве с династией Уларата. Поэтому что получается? У Олеана есть не только странные животные, но и некто, в ком можно при желании узнать отпрыска правящих династий нескольких государств. И этого отпрыска по тайной причине прячут от всех! Конечно, не факт, что Нерман на кого-то там похож, кроме самого себя, но если сообщить, что Олеан скрывает неизвестного ишиба императорской крови, то Аретт тут же сделает стойку (или Михаил ничего не понимает в психологии монархов). А животные только усилят эффект.
Читать дальше