Margaret Atwood - Cat's eye
Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Atwood - Cat's eye» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Cat's eye
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Cat's eye: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cat's eye»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Cat's eye — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cat's eye», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“So you won’t,” she says. And then, forlornly: “I guess you’ve always hated me.”
“No,” I say. “Why would I? No!” I am shocked. Why would she say such a thing? I can’t remember ever hating Cordelia.
“I’ll get out anyway,” she says. Her voice is not thick now, or hesitant. She has that stubborn, defiant look, the one I remember from years ago. So?
I walk her back, deposit her. “I’ll come to visit you,” I say. I intend to, but know at the same time that the chances are slim. She’ll be all right, I tell myself. She was like this at the end of high school, and then things got better. They could again.
On the streetcar going back, I read the advertisements: a beer, a chocolate bar, a brassiere turning into a bird. I imitate relief. I feel free, and weightless.
But I am not free, of Cordelia.
I dream Cordelia falling, from a cliff or bridge, against a background of twilight, her arms outspread, her skirt open like a bell, making a snow angel in the empty air. She never hits or lands; she falls and falls, and I wake with my heart pounding and gravity cut from under me, as in an elevator plummeting out of control.
I dream her standing in the old Queen Mary schoolyard. The school is gone, there is nothing but a field, and the hill behind with the scrawny evergreen trees. She is wearing her snowsuit jacket, but she is not a child, she’s the age she is now. She knows I have deserted her, and she is angry. After a month, two months, three, I write Cordelia a note, on flowered notepaper of the sort that doesn’t leave much space for words. I purchase this notepaper specially. My note is written with such false cheerfulness I can barely stand to lick the flap of the envelope. In it I propose another visit. But my note comes back in the mail, with address unknown scrawled across it. I examine this writing from every angle, trying to figure out if it could be Cordelia’s, disguised. If it isn’t, if she’s no longer at the rest home, where has she gone? She could ring the doorbell at any minute, call on the phone. She could be anywhere.
I dream a mannequin statue, like one of Jody’s in the show, hacked apart and glued back together. It’s wearing nothing but a gauze costume, covered with spangles. It ends at the neck. Underneath its arm, wrapped in a white cloth, is Cordelia’s head.
Twelve – One Wing
Chapter 64
I n the corner of a parking lot, among the sumptuous boutiques, they’ve reconstructed a forties diner. 4-D’s Diner, it’s called. Not a renovation, brand-new.
They couldn’t tear this stuff down fast enough, once.
Inside it’s pretty authentic, except that it looks too clean; and it’s less forties than early fifties. They have a soda fountain countertop, with stools along it topped in acid lime-green, and vinyl-padded booths in a shade of shiny purple that looks like the skin of an early shark-finned convertible. A jukebox, chrome coat trees, grainy black-and-white photos on the walls, of real forties diners. The waitresses have white uniforms with black tab trim, although the shade of their red lipstick isn’t quite right and they should have run it around the edges of their mouths. The waiters have those soda jerk caps set at an angle, and the right haircuts, a close shave up the back of the neck. They re doing a roaring business. Kids in their twenties, mostly.
Really it’s like Sunnysides, done over as a museum. They could have Cordelia and me in here, in our bat wing sleeves and cinch belts, stuffed and mounted or made of wax, drinking our milkshakes, looking as bored as we could.
The last time I saw Cordelia, she was going through the door of the rest home. That was the last time I talked to her. Although it wasn’t the last time she talked to me.
There are no avocado and sprout sandwiches, the coffee is not espresso, the pie is coconut cream and no worse than it was then. This is what I have, coffee and pie, sitting in one of the purple booths, watching young people exclaim over what they think is the quaintness of the past. The past isn’t quaint while you’re in it. Only at a safe distance, later, when you can see it as decor, not as the shape your life’s been squeezed into.
They have Elvis Presley zucchini molds now: you clamp them around your zucchini while it’s young, and as it grows it’s deformed into the shape of Elvis Presley’s head. Is this why he sang? To become a zucchini? Vegetarianism and reincarnation are in the air, but that’s taking it too far. I’d rather come back as a sow bug, myself; or a stir-fried shrimp. Though I suppose the whole idea’s more lenient than Hell.
“You’ve done it well,” I say to the waitress. “Of course the prices are wrong. It was ten cents for a coffee, then.”
“Really,” she says, not as a question. She gives me a dutiful smile: Boring old frump. She is half my age, living, already, a life I can’t imagine. Whatever her guilts are, her hates and terrors, they are not the same. What do they do about AIDS, these girls? They can’t just roll around in the hay, the way we did. Is there a courtship ritual that involves, perhaps, an exchange of doctors’ telephone numbers? For us it was pregnancy that was the scary item, the sexual booby trap, the thing that could finish you off. Not any more.
I pay the bill, overtip, gather up my packages, an Italian scarf for each of my daughters, a fountain pen for Ben. Fountain-pens are coming back. Somewhere in Limbo, all the old devices and appliances and costumes are lined up, waiting their turn for re-entry.
I walk up the street, along to the corner. The next street is Josef’s. I count houses: this one must be his. The front’s been ripped out and glassed over, the lawn is paving stone. There’s an antique child’s rocking horse in the window, a threadbare quilt, a wooden-headed doll with a battered face. Onetime throw-outs, recycled as money. Nothing so indiscreet as a price tag, which means outrageous. I wonder what became of Josef, eventually. If he’s still alive he must be sixty-five, or more. If he was a dirty old man then, how dirty is he now?
He did make a film. I think it was him; in any case, the director’s name was the same. I saw it by accident, at a film festival. This was a lot later, when I was already living in Vancouver. It was about two women with nebulous personalities and cloudy hair. They wandered through fields with the wind blowing their thin dresses against their thighs, and gazed inscrutably. One of them took apart a radio and dropped the pieces into a stream, ate a butterfly, and cut the throat of a cat, because she was deranged. These things wouldn’t have been as appealing if she had been ugly, instead of blond and ethereal. The other one made little slashes on the skin of her thigh, using an old-fashioned straight razor that had belonged to her grandfather. Toward the end she jumped off a railway overpass, into a river, her dress fluttering like a window curtain. Except for the colors of their hair, it was hard to tell the two of them apart.
The man in this film was in love with both of them and couldn’t make up his mind. Hence their craziness. This is what convinced me that it must have been Josef: it wouldn’t have occurred to him that they might have had reasons of their own for being crazy, apart from men.
None of the blood in this film was real blood. Women were not real to Josef, any more than he was real to me. This was why I could treat his sufferings with such scorn and unconcern: he wasn’t real. The reason I’ve never dreamed about him was that he belonged already to the world of dreams: discontinuous, irrational, obsessive.
I was unfair to him, of course, but where would I have been without unfairness? In thrall, in harness. Young women need unfairness, it’s one of their few defenses. They need their callousness, they need their ignorance. They walk in the dark, along the edges of high cliffs, humming to themselves, thinking themselves invulnerable.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Cat's eye»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cat's eye» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Cat's eye» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.